Константин Храбрых - Книга 2. Проклятье Дальних Берегов
- Ладно иди к ней, пока она там вниз не упала.
Вороненок кивнул головой и взлетел в воздух.
- Все пропал Кар-Карыч. А какой гордый ворон был... Ладно, займемся нашими баранами.
Я провел по лицу ладонью, накладывая иллюзию. Принцесса, глядя на то как исчезло мое лицо непроизвольно подалась назад. Взмахом руки и короткой формулой я изменил и ее облик. Длинные белые волосы теперь развевались над белым саваном, в который была теперь облачена Алекса, а из ее глаз теперь лился белый стерильный свет, словно прожекторы. Ночью бы это смотрелось куда лучше, но на безрыбье и рак рыба. Тем более я уже слышал скрип уключин и плеск воды издаваемый веслами, бьющими о воду.
- Ну что ваше высочество, будем встречать наших новых гостей?
Принцесса кивнула, меня аж холодком обдало, глядя на ее печально-холодный лик.
На палубу залетело с дюжину крюков по обе стороны борта корабля, после чего по узловатым веревкам к нам поползли вооруженные моряки. Ну ничему народ не учится...
С криками и молитвами борцы с нежитью на море запрыгнули на палубу.
Немая сцена...
Прежде чем я успел что-то сказать, Ее высочество меня опередила, и как опередила! С театральностью и плачуще-стонущим голосом протянула руки в сторону ближайшего моряка и произнесла:
- Ты ли мой дорогой муж, утонувший в пучине морской?
Абордажная команда в ужасе замерла, и непроизвольно подалась назад, столкнувшись спинами с напиравшими сзади карабкающимися на корабль людьми, и вскоре началась давка. Дальше я снимаю перед ее высочеством несуществующую шляпу:
- Пойдем со мной, о милый мой! Уснем с тобой на дне морском...
Я никогда раньше не видел, как люди ходят по воде, я даже заклинания такого не знаю! Но сейчас на моих глазах люди в страхе и ужасе бросали на палубу абордажные сабли и, перепрыгивая борт корабля, наперегонки неслись по водной глади к своим кораблям, едва не выпрыгивая из одежды. Хотя пару чьих-то сапог я нашел, видимо кто-то слишком спешил. Не прошло и тридцати секунд, как палуба очистилась от людей.
Я с шумом выдохнул, от перенапряжения. Иллюзия осыпалась с нас белыми искрами, вернув нам первоначальный облик. Ну не моя это магия...
Зато теперь у нас появились шлюпки.
Ладно, шутки в сторону, нездоровая выдалась у нас сегодня ситуация. Перевалившись через правый борт, я метнул в рулевой винт ближайшего корабля поднявшего паруса череп-файербол... опять весь внутренний магический резерв на всякую ерунду высажу!
Грохот от взрыва сначала оглушил меня, после чего ударной волной меня едва не перебросила через противоположный борт корабля. Благо повис на веревочной лестнице, или как там ее называют...
Когда мне удалось спуститься, и выглянуть (с опаской) из-за борта, моим глазам предстала самая неожиданная мне картина: вместо корабля или обломков корабля за бортом с ужасом на лицах вцепившись в огромные белые льдины, плавали недавние матросы.
Ущипнув себя в левую руку, я ничего не добился кроме будущего синяка, и неприятных ощущений, но картина не изменилась!
Нука-а-а-а...
В хвост уплывающему кораблю полетел точно такой же череп-файербол, и что же вы думаете?! Взрыв! Корабль качает как в пятибалльный шторм, а посудина рассыпается огромными глыбами льда, быстро тающими на солнце и нагретой воде.
Третий корабль, получив в правый борт таранное заклинание, раскололся пополам, рассыпаясь мелкими кубиками льда...
Активировав заклинание, управлявшее кораблем, я взял разгон корабля, покидая странный ледяной плен. Напоследок я отправил любителям поохотиться за кораблями-призраками двойной огненный файербол с встроенным заклинанием "зловещего хохота".
Итак, я почти пуст, а неподалеку от берега рассыпался третий шедевр ледяного кораблестроения! Руки так и чешутся изучить заклинания, которые поддерживали состояние льда в искусственно приданной ему форме, и не морозило команду корабля. Плюс еще морская вода, которая по идее должна была пагубно повлиять на ледяное творение неизвестного мастера.
- Все-таки ледяные корабли не сказки... - Пробормотала принцесса, наблюдая за тем, как за горизонтом исчезает и тот остров и быстро тающий под жарким солнцем лед.
- Что-то об этом знаешь?
Алекса кивнула.
- Во дворце ходили слухи о том, что пираты как-то неожиданно быстро обзавелись большим флотом. Потом появились слухи о кораблях изо льда, но все считают это обычной байкой, для сплетен во дворце.
Я кивнул и пошел отдыхать.
Поспать мне не дали. Стоило только закрыть глаза, как в навигаторскую врывается взъерошенный Кар-Карыч, а следом Ее высочество.
Пришлось вставать. Заклинание, дарящее тепло и заменявшее мне одежду моему многострадальному телу, уже становилось привычным, что пугало. Представьте себе всю жизнь ходить в одних трусах и пользоваться заклинанием иллюзорной одежды... Брр...
- Ну что у вас?
- Корабль призрак! - Хором ответили мне.
О как!
Выхожу. Вокруг туман, сквозь тучи с трудом пробивается свет луны, и в нескольких метрах от борта. Параллельно нашему кораблю дрейфует большое судно (больше нашего раза в два) корабль, обвешанный лохмотьями серых и грязных парусов.
- И? - я повернулся назад, и увидел два бледных лица. - Что кораблей-призраков не видели?
- Кхм... Мастер, не в этом дело! - Кар-Карыч ткнул пальцем куда-то мне за спину.
Оборачиваюсь.
Скелет. В глазах горит зеленый огонь потустороннего света, а все его кости словно подернуты серебристой дымкой. Слегка покачиваясь из стороны в сторону, он протягивал в мою сторону пожелтевший от времени свиток пергамента.
- Угу, спасибо! - небрежно забрав трубку свитка, я развернул его и подошел к зеленому фонарю. - Угу, угу... Ага! Веди!
- Ты куда?! - Алекса вцепилась в меня, так сильно, что я едва не охнул от боли, все-таки длинные ногти страшное оружие в руках женщин.
- Меня пригласили в гости к капитану, сама понимаешь, откажусь, обидятся, и тогда мертвецы будут бродить уже здесь.
Она только сильнее вцепилась мне в руку, заставив меня, поморщится от боли.
- ТЫ собираешься идти туда?! - Когда я кивнул, она тут же испуганно замотала головой. - Нет, ты не пойдешь!
Я только пожал плечами.
- Можем пойти вместе! Если ты так этого хочешь! Но тогда на кого оставишь Елин? На Кар-Карыча? А его на кого оставишь?
Вдох-выдох.
- Идите в каюту, я не задержусь надолго.
- Обещаешь?
- Судя по углу наклона спутника планеты, влажности воздуха, вибрации палубы, а также барабанной дроби твоих зубов, туман рассеется через час-другой, а с ним пропадет и сам корабль. Идите в каюту и ждите меня.
Несмотря на дряхлый вид, веревочная лестница была крепкой, но ско-о-о-ользкой! Первый раз я, слава богу, поднялся не слишком высоко, так что сильно ушибить свою гордость не успел.