Жюль Верн - Тайна Вильгельма Шторица
[102] Римская религия (точнее — Церковь) — католическая, направляемая и управляемая Папой Римским.
[103] Акрополь — укрепленная часть древнегреческого города, обычно на холме.
[104] Феодальный — относящийся к феодализму, общественно-социальному строю, основанному на наследственном земельном владении, пожалованном сеньором своему вассалу при условии несения им службы, преимущественно военной; крестьяне вели при этом индивидуальное хозяйство, формально владели землей, предоставленной феодалом, и служили ему.
[105] Цитадель — в старинных городах — крепость или замок, господствующие над городом.
[106] Сеньор — крупный феодальный землевладелец или сюзерен (господин) по отношению к подчиненным вассалам.
[107] Навесная бойница — отверстие в стене для стрельбы, прикрытое сверху защитным щитком.
[108] Доминировать — господствовать, главенствовать, преобладать.
[109] Мортира — артиллерийское орудие с коротким стволом большого калибра, стреляющее снарядами, летящими по круто изогнутой линии.
[110] Жерло — выходное отверстие канала ствола артиллерийского орудия.
[111] Нёйзац — немецкое название города Нови-Сад.
[112] Мистика — здесь: вера в божественное, в таинственный, сверхъестественный мир и в возможность непосредственного общения с ним.
[113] Феодальная тишина — здесь: покой, присущий средневековому поселению.
[114] Цоколь — здесь: основание стены или столба.
[115] Брачный контракт — в большинстве цивилизованных стран договор, подписываемый женихом и невестой и определяющий их имущественные права и обязанности в семье, при разводе, в других случаях прекращения брака и прочих обстоятельствах.
[116] Отпрыск — иронически: дитя, чадо.
[117] Импульсивный — здесь: легко поддающийся случайным воздействиям извне, собственным побуждениям.
[118] Вандализм — бессмысленно жестокое действие, разрушение; варварство.
[119] Каталепсия — оцепенение, застывание всего тела или его конечностей в каком-либо положении; проявляется при некоторых психических заболеваниях, гипнозе, нервных потрясениях.
[120] Инкрустированный — украшенный изображением или орнаментом из пластинок различного материала, которые врезываются в поверхность вгладь.
[121] Столешница — крышка, верхняя доска стола.
[122] Флёрдоранж — белые цветы померанцевого дерева или такие же искусственные; в ряде стран — часть убора невесты как символ ее чистоты, непорочности.
[123] Дойна — лирическая народная песня у румын и молдаван.
[124] Ассоциация — здесь: связь между отдельными понятиями, представлениями, когда одно из них вызывает другое, схожее.
[125] Банальный — лишенный оригинальности, всем давно известный.
[126] Прелюдия — здесь: музыкальное произведение, служащее вступлением к другому музыкальному произведению.
[127] Скептик — человек, который ко всему относится критически, недоверчиво.
[128] Мистификатор — тот, кто занимается сознательным обманом, вводит в заблуждение (ради шутки или с другой целью).
[129] Чревовещатель — человек, способный говорить не шевеля губами, создавая впечатление, что звуки исходят изнутри, из живота (чрева).
[130] Шантажист — человек, угрожающий разглашением позорящих, компрометирующих сведений с неблаговидной целью.
[131] Феномен — здесь: исключительное, редкостное явление, предмет.
[132] Фантом — причудливое явление, призрак.
[133] До изобретения дверного (сперва механического, затем электрического) звонка в дом стучались специальным молотком (деревянным), постоянно висевшим снаружи у входа в дом или у входных ворот. По традиции, кое-где этот обычай сохраняется и сейчас.
[134] Штофная — обитая штофом, плотной одноцветной тканью с крупным узором.
[135] Реторта — грушевидный лабораторный сосуд с длинным изогнутым горлом, употребляется главным образом для перегонки.
[136] Дистиллятор — прибор для перегонки жидкостей ради очистки их от посторонних примесей.
[137] Подвесная койка — продолговатый кусок прочного полотна (иногда с продольными деревянными распорками на концах), с веревками, которыми полотнище в растянутом виде привязывается на определенной высоте к столбам, противоположным стенам, деревьям; применяется на кораблях, дачах, в походах.
[138] Фортификационный — оборонительный.
[139] Панорамный — здесь: вид, открывающийся с высоты, с открытого места.
[140] Силуэт — очертание.
[141] Лазарь — по Библии святой, друг Иисуса Христа, воскрешенный им из мертвых.
[142] Резонанс — здесь: отзыв, отклик.
[143] Ошибка автора, В действительности в Венгрии никогда не было губерний, а следовательно, и губернаторов.
[144] Фланировать — бродить по улице без определенной (или видимой) цели.
[145] Бруствер — земляная насыпь на наружной стороне окопа, траншеи.
[146] Дебаркадер — здесь: плавучая пристань.
[147] Тевтоны — древние германские племена. Иногда впоследствии так называли немцев вообще.