Kniga-Online.club
» » » » Луи Буссенар - Приключения в стране тигров

Луи Буссенар - Приключения в стране тигров

Читать бесплатно Луи Буссенар - Приключения в стране тигров. Жанр: Прочие приключения издательство Ладомир, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 26 27 28 29 30 Вперед
Перейти на страницу:

21

Мандарин — европейское название крупных чиновников в старом феодальном Китае.

22

Бетель — здесь: пряная смесь для жевания из листьев бетеля (азиатское тропическое растение семейства перечных, семян пальмы арека (см. выше) и небольшого количества извести).

23

Каталепсия — оцепенение, застывание всего тела или конечности в каком-либо положении, сопровождаемое потерей способности к произвольным движениям.

24

Гаутама, Готама — в древнеиндийской мифологии один из семи великих риши (божественных мудрецов, провидцев).

25

Гондола — одновесельная плоскодонная длинная венецианская лодка с каютой или специальным тентом для пассажиров, с поднятым носом и кормой.

26

Флагшток — вертикальный шест, служащий для подъема флага.

27

Франк — денежная единица во Франции, Бельгии, Швейцарии и ряде других стран.

28

Аломпра, Алаунг-Фра — бирманский император XVIII в., один из виднейших исторических деятелей Бирмы.

29

Гуаява, гуайява — вечнозеленое дерево семейства миртовых с сочными ароматными плодами, возделывается в тропиках многих стран.

30

Индиго — здесь: индигоносные растения. Индиго — синтетический синий краситель (впервые получен в 1870 г.), ранее добывался из этих растений.

31

Камфорное дерево — вечнозеленое дерево семейства лавровых. Родина — Юго-Восточная Азия.

32

Туканы, перцеяды — семейство птиц отряда дятлообразных.

33

Чепрак — матерчатая подстилка под седло поверх потника, служащая для украшения.

34

Скиррозные постулы — раковые образования, гнойники.

35

Браминизм, брахманизм, браманизм — одна из древнейших религий, возникшая в Индии и сменившая ведизм.

36

Нирвана — в буддизме — состояние высшего блаженства, конечная цель стремлений человека, слияние с божеством.

37

Набоб — титул правителей индийских провинций, отколовшихся от империи Великих Моголов.

38

Рупия — денежная единица Индии, Индонезии, Пакистана, некоторых других стран.

39

Прострация — состояние полной физической расслабленности, наступающее после тяжелой болезни, сильного переутомления, нервного потрясения, голодания и т. п.

40

Найя, ная — индийская кобра, очень ядовитая змея семейства аспидов, с шеей, способной расширяться в виде круга.

41

Панданусы — род однодольных деревьев и кустарников семейства пандановых, распространенных в тропиках Восточного полушария.

42

Маис — устаревшее название кукурузы.

43

Камбуз — кухня на судне.

44

Кубрик — общее жилое помещение для судовой команды.

45

Гарнье Франсуа — лейтенант французской армии, в 1873 г. руководил захватом Тонкина (северные районы Вьетнама).

Назад 1 ... 26 27 28 29 30 Вперед
Перейти на страницу:

Луи Буссенар читать все книги автора по порядку

Луи Буссенар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения в стране тигров отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения в стране тигров, автор: Луи Буссенар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*