Kniga-Online.club
» » » » Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли

Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли

Читать бесплатно Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли. Жанр: Прочие приключения / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
восторг, сейчас же привыкнув к «спецэфектам» я больше скучала. И завидовала. Мой собственный дар несмотря на все мучения отказывался просыпаться.

Когда на поле появился Тайлер и Персиваль, я уже знала чем закончится их сражение. Расслабленность и безразличие первого контрастировало с наслаждением всеобщим внимание и выпячиванием себя напоказ второго. В какой-то момент Персиваль заметил нас с Чарити и помахал рукой. Подруга ответила на его приветствие, размахивая над головой белоснежным платочком, словно средневековая леди своему рыцарю. Так же поступили еще с десяток девиц, решивших, что этот жест предназначался им.

Все закончился через двадцать минут. Оптимальное время, чтобы никто не подумал о нечестном бое. Тайлер подпалил рыжие локоны Персиваля, пропустил пару ответных ударов, а после подал знак о том, что исчерпал свои силы. Раздался свисток мистера Мэйсона. Бой закончился. Вне себя от счастья Чарити стиснула мои руки.

— Он победит! Представляешь, Персиваль победит!!! Я уверена! — не унималась подруга.

«О как все запущено», — пронеслась в моей голове мысль. Да Чарити в пору спасать. Она находилась в одном шаге от разбитого сердца. Надежд Персиваль ей конечно не давал, но много ли нужно влюбленной девушке, чтобы случайный взгляд дорисовать в своем воображении до флирта и взаимной симпатии?

Пятиминутный перерыв между поединками закончился и на поле снова появился Персиваль. Меня удивил тот факт, что его совершенно не коробило поведение Тайлера. Разве по-дружески играть в поддавки? Или он настолько слеп, что не заметил слитого боя?

Персиваль словно кот лучился самодовольством и считал, что победа у него в кармане. Считали так и все остальные. В его противнике я узнала Смитти с тренировок. Последнему чаще всего доставалось от учителя на орехи, так как он не отличался физический силой, но вот чего Смитти было не занимать, так это упорства и коварства.

Мистер Мэйсон подал знак, но никто не спешил начинать бой. Тайдер и Смитти кружились как два тигра по арене, изредка совершая показательные атаки. Каждый проверял оставшиеся силы противника и старательно просчитывал затраты магии на заклятья. После долго дня их резервы подходил к концу.

— А что будет если оба окажутся не в силах применять магию? — спросила я Чарити.

— Все решит рукопашный бой, — ответила та, не отрывая напряженного взгляда с поля.

Мда, в этом случае у Смитти не было и шанса. Первым терпение лопнуло у Персиваля и он сделал необдуманный выпад с огненным шаром. Смитти только этого и ждал, обдавая его ледяным щитом. Персиваля сбило с ног, но он использовал ударную силу и словно акробат совершил кувырок назад. В ответ к Смитти полетел рой маленьких огненных стрел, напоминающих залп картечи. При всем желании он не мог поддерживать блок в полный рост и несколько огненных шариков попали по ногам и подкосили мага.

В этот момент Персиваль пошел в вабанк и потратил остатки сил на огромный огненный шар, запустив его в противника. Щит треснул и Смитти упал на лопатки. От его солнечного сплетения поднималось облачко пара. Шар достиг своей цели и прожег плотную кожу защитной брони, вплоть до живой плоти. Свисток мистера Мэйсона возвестил об окончании боя. Победа присуждалась Персивалю.

Трибуны ликовали. Чарити вскочила, восторженно отбивая ладошки. Персиваль повернулся спиной к противнику и наслаждался минутой славы.

Смитти же, не смирившись с поражением, приподнялся с песка и вознес руку. Первой, что происходит, поняла Чарити. Видя, как мистер Мэйсон отвернулся и зовет Альбертину на поле, она сложила вместе ладони. Из ее рук, словно из пожарного гидранта хлынул мощный поток воды и добавил Смитти на орехи. Его тело протащило по полю на добрых три метра, от чего в песке остался глубокий след.

Мистер Мэйсон погрозил пальцем Чарити и та поспешила сесть на место, тем самым скрываясь за спинами зрителей. Симтти унесли с поля под неодобрительный гул. Персивалю вручили памятную табличку и на этом состязание было окончено.

Мы покинули стадион и направились прямо в столовую. Чарити, которая с утра перехватила только сэндвич, умирала с голоду.

— Как думаешь, кого Персиваль пригласит на танец? — тихо спросила подруга.

Ее мимолетная радость от победы возлюбленного уступила место горечи, от того, что придется пропустить праздник.

— Если у него есть хоть немного здравого смысла, то он пригласит тебя. — прямо ответила я, — Ты ему жизнь спасла.

— Не преувеличивай.

— Ну хорошо, ты сделала его королем бала, а не королем лазарета. Кстати, как ты себя чувствуешь? Уверена, что не сможешь пойти?

— Да.

Я обратила внимание, что Чарити сегодня бледнее обычного. Видимо к вечеру у нее будет обострение. В поле зрения попали Персиваль и Тайлер.

— Легок на помине, — шепнула я подруге и отметила, что идет победитель соревнования прямо к нам.

— Чарити, — он поднес ее ладонь к своим губам и поцеловал, — спасибо за то, что прикрыла на поле. Я этого не забуду.

— Не стоит, — она зарделась, потупив взор.

Пусть Чарити и не могла пойти на бал, но девушка явно ждала приглашения. Или знака, показывающего, что ее чувства взаимны. Кажется, с поцелуем и всеобщим признанием на публике она этот знак получила.

— Сейчас вернусь, — вдруг сказал Персивал, заметив кого-то в столовой.

Он ушел так же неожиданно, как и появился. С открытым ртом я наблюдала, как рыжий ловелас пересек столовую и преклонил колено перед какой-то смазливой девицей.

— Он ведь не…, — спросила я у Тайлера.

— Да, он пригласил ее.

Как ни в чем не бывало Персиваль вернулся и уселся за наш стол.

— Что у нас сегодня на обед?

— Простите, мне нездоровится, — Чарити резко встала и буквально кинулась вон из столовой.

Я заметила на глазах подруги слезы и сжала вилку в руках. Безумно хотелось ее воткнуть в ногу Персиваля.

— Какой же ты глупец! — зло бросила я и поспешила вслед за Чарити.

Мне понадобилась вся сила воли, чтобы не добавить для крепкого словца пару недостойных для леди ругательств.

Чарити удалось догнать только у входа в корпус.

— Подожди, — позвала я подругу, но та и не думала замедлять шаг, — этот напыщенный индюк

Перейти на страницу:

Аннабель Ли читать все книги автора по порядку

Аннабель Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Второй шанс возврату не подлежит отзывы

Отзывы читателей о книге Второй шанс возврату не подлежит, автор: Аннабель Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*