Kniga-Online.club
» » » » Путешествие за пять морей - Ирина Илиади

Путешествие за пять морей - Ирина Илиади

Читать бесплатно Путешествие за пять морей - Ирина Илиади. Жанр: Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мама? Как Виталик, Марина?

— Все хорошо, папа! Приезжай скорей! Мы так соскучились!!!

Домой я неслась, как на крыльях! У меня была потрясающая новость для всех! А главное для мамы!!! Когда я выпалила свои новости, то мама так обрадовалась!!!

— Что ты говоришь?!Приехал?! Ты говорила с ним! Как же ты смогла позвонить в Москву? Ну какая ты у нас! — и она радостно улыбаясь обняла меня и поцеловала!!

И вот в 1984 году мы собрались в Грецию вместе с папой. Мама почему-то не хотела ехать категорически: «Что я поеду? Языка не знаю… Что я там буду делать?»

А мне очень хотелось в Грецию. Аж сердце замирало, едва я только думала о предстоящем путешествии! Посмотрю на папину Родину. Побываю в стране Богов!!! Все хотелось посмотреть! И вовсе меня не напрягало незнание языка. Что такого?)))

Но я, правда, приобрела разговорник русско-греческий и упорно заучивала фразы. И вот, наконец, мы подошли к самому главному.

Перед самым отъездом, мама сказала:

— Доченька, я хочу с тобой серьезно поговорить.

Я подумала, что сейчас начнет опять от чего то предостерегать. Эти ее опасения вечные, что меня могут украсть, или чего доброго отравить в чужой стране. Очень за меня боялась. Но я услышала то, что совсем не ожидала услышать.

— Доченька, так случилось, что у папы в Греции есть родная дочь.

— Дочь??? Откуда она взялась???

— Однажды пришло письмо из Греции. Но почерк на конверте был не дедушкин. Пришел папа, я дала ему письмо. Он, увидев обратный адрес, как-то смутился. Стал читать. Я заинтересовалась текстом. И смогла прочитать обращение — патэра!

Спросила, кто тебе пишет и называет тебя папой? Папа помолчал, а потом рассказал мне свою историю. Оказывается, это письмо было уже не первым. Хрисула, дочь, наверное лет с 12 писала ему письма и он с удовольствием ей отвечал.

— А почему папа не рассказывал нам? Это же так здорово! У меня есть еще сестра!!

— Нет. Ему не хочется, чтобы вы знали. Я бы тебе тоже не рассказывала. Но ты туда едешь. И я хочу тебя предупредить. Хочу, чтобы ты была осторожна.

— Не боись! Я, как Граф Монте-Кристо! В доме врага не буду ничего есть! Но может быть, она не будет считать меня врагом? Я ее таковой не считаю.

По приезду в Грецию, погостив в деревне, мы с папой и дедушкой отправились в гости к Хрисуле. Она жила в 200 км от этого села. Под городом Кавалой. Познакомились. Худенькая, черноволосая, она была поразительно похожа на мою среднюю сестру Марину. Та же прическа. Цвет волос, очки. И даже мужья похожи! И трое детей. Она очень искреннее обрадовалась таким гостям: дедушку уже видела редко. Семейные заботы не позволяли вырваться из дома. Ведь путь был не близкий. Да и он уже был достаточно пожилой, чтобы ехать самому. Папе была очень рада! Аж глаза светились. Видно было, что несмотря на то, что всю жизнь жили врозь, она испытывала к нему теплые чувства и не держала никакой обиды. Понимала, что время была военное, да и мама не стала ждать…

Моя старшая племянница оказалась младше меня всего на 5 лет)). Еще двое — Димос и Георгия (двойняшки) были младше на 9 лет. Дети. Мы с ними играли в мяч. Для этого знания языка не требовалось.))

Хрисула долго разговаривала с папой. На меня смотрела с какой-то легкой грустью. Я не пыталась разговаривать. Очень стеснялась своего безобразного произношения. Очень! Тем более перед ней не хотелось выглядеть глупо. Ну и для меня тогда она была какой-то взрослой тетенькой. Со своими заботами, мужем, который мне не очень понравился. Видно было, что ни дедушке, ни папе, не нравились его речи. Я ничего не понимала из того, о чем они говорили, а папа не пытался даже мне переводить. Не знаю почему. И мне было там не уютно. И хотелось побыстрее уехать. Было хорошо, только у дяди Стоматиса и тети Ваи. Хорошо и спокойно, как дома.

НОВАЯ ВСТРЕЧА

И вот прошло 35 лет. Я уже сама достаточно взрослая тетенька. За моей спиной целая жизнь. Дети, внуки. Уже нет моих родителей. Уже пересмотрена своя жизнь, свое поведение. Переосмыслено свое отношение ко всему. И вот я еду повидать мою сестру. Увидеть своих племянников. Очень волнительно. Я, как и прежде, мало говорю на греческом, больше понимаю сердцем. Но в отличии от той 22-летней упрямицы, я с готовностью говорю на греческом, стараюсь объяснить все и мне совершенно все равно. есть у меня акцент или нет! Мне кажется это просто мелочью, по сравнению с тем, что я вновь в Греции и сейчас вновь увижусь со своей сестрой. И встреча будет совсем другой.

Мы распрощались со своими двоюродными сестрами на вилле в Макри и они тоже взяли с нас слово, что на обратном пути мы обязательно заедем к ним. Мы помчались по бетонке на встречу новым встречам и впечатлениям. Дорога была не просто не загружена, а просто-напросто свободна. То ли из-за того, что бензин дорогой, то ли северная часть Греции не так густо заселена, но по трассе ехать — одно удовольствие. Ни тебе никто не мешает, ни ты никому. Практически одни! Когда мы отъехали от Александруполиса, нас неожиданно остановили греческие гаишники. Подошел полицейский представился и попросил документы. Мы достали паспорта, и Саша вышел из машины. Я тоже вышла и спросила:

— Какие то проблемы?

— Нет! Все нормально. Это обычная проверка. Сейчас мы вас зарегистрируем.

Они пошли с Сашей к полицейской машине и там они внесли в компьютер наши данные.

По дороге, в одном направлении с нами, ехал мотоцикл, который решил остановиться впереди нашей машины. Когда мы возвращались от полицейских, то у мотоцикла увидели молодую пару лет 30. Они заговорили с нами на русском. Оказывается, они, увидев наши номера, не смогли проехать мимо! 26 регион! Ставропольский край. Девушка оказалась из Железноводска! Парень из Украины. Уже лет 6 живут в Греции. Он работает, а она пока дома, изучает греческий. Поговорили немного.

Вдруг подошел полицейский и попросил нас разъехаться и не стоять на обочине трассы. Мы тепло распрощались, пожелав друг другу удачи. Было необычно встретить земляков, и эта встреча добавила нам позитива!

В деревню к сестре мы доехали без приключений и перед нами опять встала задача КАК ее

Перейти на страницу:

Ирина Илиади читать все книги автора по порядку

Ирина Илиади - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествие за пять морей отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие за пять морей, автор: Ирина Илиади. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*