Kniga-Online.club

Карл Май - Невольничий караван

Читать бесплатно Карл Май - Невольничий караван. Жанр: Прочие приключения издательство Прибой, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Господин, я сделаю это охотно, очень охотно, — с горячностью ответил нуэр. — Абуль-моут обязан был сообщить нам, что собирается бежать, но он предал нас и заслуживает самой страшной мести. Даже если ты захочешь быть великодушным и отпустишь нас домой, не отнимая у нас ни кораблей, ни оружия, ни причесок, это не будет для нас такой большой радостью, как возможность остаться с вами и показать этому негодяю, что ему следовало вести себя с нами более порядочно. Убежав от нас, он тем самым разорвал наш союз, и теперь я имею право заключить новый, с вами. Мы поможем вам поймать этого негодяя и наказать его.

— Хорошо! Ты наверняка и сам понимаешь, что сделал правильный выбор, решив перейти на нашу сторону: ведь ты имел возможность убедиться, что мы намного превосходим Абуль-моута в силе. Кроме того, могу тебе обещать, что у нас вам будет гораздо лучше, чем у него. Мы подарим вам не только жизнь, оружие, прически, а тебе также твою шляпу. В придачу к этому вы получите солидную часть добычи, которую мы захватим. Все стада и припасы Абуль-моута скоро попадут в наши руки, а у его солдат, которых возьмем в плен, мы отнимем ружья и отдадим их вам. Тогда вы будете вооружены лучше, чем все племена на реке и в междуречье, и сможете легко подчинять их себе.

— О, господин, это больше, намного больше, чем мы получили бы от Абуль-моута! — возликовал нуэр. — Подумать только, вы дарите нам жизнь вместо смерти и осыпаете милостями вместо того, чтобы наказать! Отныне мы — ваши друзья до гроба, и вы смело можете на нас положиться в минуту самой страшной опасности!

— Мне очень хотелось бы тебе верить, и я с радостью принимаю твою дружбу. Да, кстати, у нас ведь есть еще одно преимущество перед Абуль-моутом, и ты обрадуешься, когда узнаешь какое. Я уже сказал тебе, что я табиб, а вот этот эфенди, мой друг, является еще более великим и знаменитым табибом, чем я. Мы будем лечить ваших раненых, большая часть которых была бы обречена на смерть, если бы вы остались с Абуль-моутом. Теперь скажи: для того чтобы заключить с нами союз, тебе нужно посоветоваться со своими людьми?

— За кого ты меня принимаешь? — гордо спросил вождь. — Я — король племени нуэров, и мои воины беспрекословно повинуются мне. Конечно, они согласятся с моим решением, но не думай, что они сделают это с неохотой. Они уже распрощались с жизнью и с восторгом примут хорошие вести, которые я принесу им вместо ожидаемого смертного приговора.

— Тогда дай мне руку! С этого момента вы — наши друзья и союзники. А теперь возвращайся назад, на сандал. Мы послушаем, что скажут твои люди, а потом перейдем на ваш корабль, чтобы перевязать раненых.

Негр пожал обоим немцам руки и вернулся в свою лодку, которая помчала его к нетерпеливо ожидавшим решения своей судьбы нуэрам.

— Ну, что скажете? — обратился Серый к Шварцу. — Как по-вашему, я все верно сделал?

— По-моему, все получилось хорошо. Правда, у нас и без нуэров было достаточно сил, чтобы справиться с Отцом и Рабом Смерти, но искусство превращать врагов в друзей еще никогда никому не вредило. Кто знает, может быть, это новое подкрепление и в самом деле окажется нам полезным. Но скажите мне ради всего святого, зачем вам понадобилось так пугать несчастного малого и покушаться на все эти их прически и шляпы?

— Потому что я и вправду не прочь был заполучить себе его чепчик. Я с большой бы охотой притащил его домой в качестве трофея или там этнографического курьеза. Но коли уж он так прикипел душой к своему колпаку, то так и быть, пускай оставляет его себе и любуется на него сколько влезет! Но стоп, что это? Слышите вопли и рев там, снаружи? Я так понимаю, наш чернокожий приятель добрался до своих ребят и поведал им, до чего мы тут договорились. Пойдемте-ка скорей наверх, мне не терпится поглядеть, что у них за лица!

Несмотря на закрытую дверь каюты, последние слова Серого почти потонули в гуле голосов, доносившихся снаружи. Негры кричали так, будто их всех посадили на кол, и непонятно было, от радости или горя они так разошлись. Однако, прислушавшись, можно было разобрать, что нуэры наперебой повторяют только три слова: «О, блаженство, о, счастье, о, радость!» — выкрикивали они так громко и пронзительно, что хотелось немедленно заткнуть уши и убежать на край света.

Немцы вышли на палубу и увидели, что нуэры устроили на своих кораблях безумные пляски, от которых жалобно скрипели доски сандала и нуквера.

— Что и говорить, неплохое наказание я им выдумал! — засмеялся Серый. — Теперь нам нужна целая шайка психиатров, чтобы снова вернуть этим парням здравый рассудок.

Увидев своих новых господ, вождь нуэров подошел к борту сандала и крикнул:

— Посмотрите, как ликуют мои воины! Их переполняет блаженство, они готовы верно служить вам и, не раздумывая, отдадут за вас жизнь. Идите же к нам и облегчите страдания наших раненых, которые ждут вас, превозмогая боль.

Прежде чем последовать этому приглашению, Шварц вызвал к себе капитанов и Хасаб Мурада, который к этому времени уже успел перевезти свою сотню обратно на корабль. Все трое очень обрадовались, когда узнали, что нуэры перешли на их сторону, и обещали отныне обращаться с ними как с союзниками.

Шварц понимал, что не может терять ни минуты, если он хочет попасть в лагерь фельдфебеля раньше Абуль-моута или его посланца. Поэтому он распорядился, чтобы солдаты спустили на воду все имеющиеся в наличии лодки и принялись расширять узкий проход сквозь камышовые заросли. Времени, которого требовала эта работа, обоим немцам как раз должно было хватить на осмотр раненых нуэров. Они пошли в каюту, чтобы взять необходимые инструменты, и возле самой ее двери столкнулись с Сыном Тайны. Шварц остановил юношу за плечо и сказал:

— Мы решили отправиться к заливу Хусан-эль-Бахр. Ты, конечно, знаешь это место?

— Да, эфенди, я его знаю, — кивнул Сын Тайны. — Я несколько раз бывал там вместе с Бен Вафой. Этот залив знаменит тем, что его населяет огромное количество бегемотов.

— Как ты думаешь, когда мы сможем туда добраться, если окажется попутным ветер?

— К завтрашнему утру, если не будем останавливаться на ночь. Мы можем себе это позволить, потому что река впереди совсем свободна от камыша, а ни дождей, ни ураганов в это время года не бывает.

— А пеший человек может поспеть туда к этому же времени?

— Да, если он поторопится. Нил здесь очень петляет, а пешком можно пройти напрямик.

— Вот как? Это мне не нравится: очень возможно, что Абуль-моут тоже отправится к заливу.

— Тогда мы должны впрячь впереди кораблей лодки, так же, как мы сделали прошлой ночью. Нам нетрудно будет с этим справиться, потому что нас достаточно много, чтобы часто сменять друг друга. Кстати, и нуэры нам очень пригодятся: они наверняка лучшие гребцы, чем наши солдаты.

Перейти на страницу:

Карл Май читать все книги автора по порядку

Карл Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невольничий караван отзывы

Отзывы читателей о книге Невольничий караван, автор: Карл Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*