Kniga-Online.club

Альфред Шклярский - Орлиные перья

Читать бесплатно Альфред Шклярский - Орлиные перья. Жанр: Приключения про индейцев издательство Полиграфист, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Кости целы, а кровь идет, — подумал он. — Видимо, удар медведя был опаснее, чем полагает Миш'ва вак».

Ах'мик подошел к пленнику, склонился над ним и взялся за нож, но тотчас же отдернул руку. Он сохранил юноше жизнь и потому не мог убить его сейчас.

«А не лучше ли было бы оставить вахпекута здесь, отдав его собственной судьбе?» — спросил он самого себя. И сразу же нахмурился: намерение усыновить пленника сделало одинокого охотника близким ему человеком.

Ах'мик коснулся головы вахпекута. Лоб был горячим.

Индеец вышел из шалаша. Серебряный месяц освещал заснеженный лес. Тишину не нарушали даже ночные птицы. Ах'мик взял горсть чистого снега и вернулся в шалаш, сев у изголовья пленника. Сперва он умыл снегом окровавленные губы, потом вложил ему в рот несколько горсточек льда.

И сразу же на лице вахпекута появилось выражение облегчения. Он глубоко вздохнул, словно выныривая из глубины, и открыл глаза, взглянув затуманенным взором на склонившегося над ним мужчину. Потом закрыл их. Но это были уже глаза, в которые вернулось сознание.

Ах'мик положил холодную ладонь на горячий лоб юноши. Тот пошевелил губами, говоря что-то. Ах'мик склонился ниже и тогда услышал слабый шепот:

— Добей меня, чиппева, как советовал тебе твой товарищ.

— Значит, ты слышал? — удивился Ах'мик. — Ты понимаешь наш язык?

— Немного.

— Раз ты слышал и понял, то будешь жить. Не думай о смерти.

Не теряя времени, Ах'мик разбудил Миш'ва вака.

— Вставай, — сказал он. — Дух вернулся в тело вахпекута. Дай ему поесть, а я положу на шесты нашу поклажу. Скоро начнет светать.

V. МЕМ'ЕН ГВА

Техаванка не знал, сколько времени прошло после его пленения. Порой он терял сознание, и тогда его душа покидала раздираемое лихорадкой тело. Грезы мешались с действительностью. Ему казалось, что чиппева несут его через лес, потом он увидел себя лежащим в мрачном вигваме 30 — так на алгонкинском наречии называлась хижина. До него доходили обрывки разговоров, он слышал не предвещавшие ничего хорошего военные песни чиппева.

Несколько раз появлялся его Дух-Покровитель. Своими огромными крыльями золотистый орел раздвигал стены вигвама и забирал его с собой в длительные скитания. И тогда слабость покидала Техаванку, он становился легким, как сухой осенний лист, и без труда парил в пространствах.

Они улетали далеко на запад, в страну бескрайних волнистых прерий, безлюдных каменных пустынь и высоких гор. Неизвестные Техаванки земли выглядели так, как рассказывал Красная Собака, который дважды ходил на запад во времена миграций больших групп дакотов. Возвращаясь в родные места, он слагал удивительные истории об индейцах, осевших на больших складчатых равнинах.

Молодой Техаванка, затаив дыхание, слушал рассказы. о новой жизни дакотов… Глазами воображения он видел их, мчащимися по прерии на необыкновенных сунка вакан, или таинственных собаках 31, позволявших быстро передвигаться с места на место. И теперь, находясь в бреду, он сам был владельцем великолепного сунка вакан и стремительно несся на запад, спасаясь от чиппева и легендарного, агрессивного белого человека, которого никогда не видел.

Как-то, блуждая вместе с Духом-Покровителем, он прибыл в родной поселок. На холме, неподалеку от деревни стояла его сестра Утренняя Роса. Закрывая ладонью глаза, она смотрела на север. Верно, ждала его. Волнение охватило Техаванку. Он хотел было дать ей знать, что находится неподалеку, но уважительное отношение к сестре не позволяло непосредственно обратиться к ней. Когда они были детьми, то вместе играли, шутили, но, достигнув зрелого возраста, обязаны были избегать друг друга. Но это была исключительная ситуация, и Техаванка хотел хотя бы словом утешить сестру.

— Я здесь! — крикнул он, наклонившись к девушке.

Утренняя Роса даже не дрогнула. И Техаванка понял, что она не может слышать слов, которые про-износит дух. В отчаяньи он протянул руку и коснулся ее плеча. Она обернулась. Он посмотрел ей в лицо.

Это была не его сестра. У нее были такие же черные глаза, и она с такой же заботой смотрела на него, и все-таки это была не Утренняя Роса. Разочарованный и смущенный, он убрал руку.

Сознание возвращалось к нему. Он вспомнил неудачную охоту, пленение. Чиппева несли его через лес, и сейчас он, должно быть, находится в их вигваме. Техаванка был слишком слаб, чтобы полностью владеть своими чувствами, но девушка, склонившаяся над ним, заметила тень разочарования на его лице. Она опустила прохладную ладонь на его лоб и тихо сказала мелодичным голосом:

— Наконец ты пришел в себя! А я думала, что твой дух уже никогда не вернется в тело. Отец сказал, что ты понимаешь наш язык. Это правда?

Техаванка хотел ответить, но голосовые связки не подчинялись ему.

Только слабая улыбка заиграла на его губах. Он обрадовался девушке. Спустя минуту она уже сидела рядом с миской на коленях и ложкой, сделанной из рога оленя, кормила его клейкой похлебкой. Больные губы Техаванки едва открывались. Девушка кормила его нежно, как младенца, приговаривая:

— Тебе надо есть! Иначе ты не сможешь удержать дух в своем теле. Я думала, ты умрешь. Ты был без сознания, когда тебя принесли сюда.

— Кто ты? — прошептал Техаванка, насытившись.

— Ах'мик… тот, кто нашел тебя в лесу… это мой отец. Меня зовут Мем'ен гва.

— Какое красивое имя, — сказал Техаванка, а потом, дополняя свои слова языком знаков 32, поскольку не очень хорошо понимал алгонкинское наречие, на котором объяснялись чиппева, спросил: — Я здесь давно?

Мем'ен гва наклонилась к Техаванке и, отвечая на алгонкинском наречии, тоже повторяла свои слова на языке знаков.

— Твоя душа три ночи пребывала среди теней умерших. Ты убил медведя. Это, наверное, его дух мстит тебе.

— И все это время ты была рядом со мной?

— Вместе с матерью. Твоя душа, должно быть, видела необычные картины в Стране Духов. Твое тело было очень неспокойно. Мать отправилась теперь просить нашего шамана прийти сюда и помочь тебе. Это очень могущественный чародей. Если он захочет, то, наверняка, выгонит болезнь из твоего тела.

— Почему вы с матерью хотите помочь мне?

Мем'ен гва низко опустила голову и долго молчала. Потом сказала:

— Так распорядился Ах'мик перед тем, как отправиться на войну.

Чтобы скрыть испуг, Техаванка закрыл руками глаза. Наверное, чиппева приняли его за разведчика вахпекутов, решивших, по их мнению, совершить внезапное нападение в это время года. Если это так, то они могли пойти только против вахпекутов, чтобы упредить их атаку. Значит, Красной Собаке, Утренней Росе и другим жителям деревни грозила смерть — их некому было защитить. Он должен опередить чиппева и спасти братьев. Собравшись с силами, Техаванка приподнялся на локте и испуганно спросил:

Перейти на страницу:

Альфред Шклярский читать все книги автора по порядку

Альфред Шклярский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Орлиные перья отзывы

Отзывы читателей о книге Орлиные перья, автор: Альфред Шклярский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*