Kniga-Online.club
» » » » Александр Грин - Морские волки. Навстречу шторму (сборник)

Александр Грин - Морские волки. Навстречу шторму (сборник)

Читать бесплатно Александр Грин - Морские волки. Навстречу шторму (сборник). Жанр: Морские приключения издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

116

По-видимому, Лисянский имеет в виду графит.

117

По берегу Кенайского залива находится 14 селений и около 3000 жителей. Их язык отличается от других. Пользуются обшитыми берестой лодками, кроме нескольких семейств, живущих у взморья, которые ездят на кожаных байдарках. Хотя все они обращены в христианскую веру, однако многоженство и шаманство между ними так же распространено, как и на Кадьяке. Съестных припасов у них гораздо больше, нежели у кадьякцев. Кроме рыбы, они ловят зверей, а особенно диких баранов, которые водятся там в большом количестве. В этой стране наиболее часто водятся: олени, дикие бараны, медведи обыкновенные и черные, соболи, черные лисицы, чернобурые, сиводушки и красные, выдры, рыси, кролики, росомахи, горностаи, речные бобры, суслики и белки. Кенайцы кладут тела умерших в деревянные ящики, а на могилы накидывают каменья, чтобы дикие звери не могли вырыть трупы. В знак печали об умершем они опаливают себе волосы, вымазывают лицо черной краской и надрезают тело в разных местах. Другие их обычаи сходны с обычаями жителей Кадьяка.

118

Бушприт – горизонтальная или наклонная удлиненная деревянная часть, выдающаяся на носу парусного корабля или шлюпки. Служит для подъема носовых парусов (кливеров) и частично для укрепления фок-мачты. При помощи бушприта производится отнесение центра тяжести парусности от центра тяжести корабля. На больших судах бушприт делается составным. Продолжением его является утлегарь, связанная с ним деревянная часть.

119

Сарана (лилия) – многолетнее травянистое луковичное растение из семейства лилейных. Распространена в умеренном поясе северного полушария, где известно около 50 видов. Большинство видов обитают в Сибири, на Дальнем Востоке и на Кавказе. Луковицы многих съедобны и употребляются вместо картофеля, особенно в Сибири и на Камчатке.

120

Кутагарник – местное название, значение которого не удалось установить.

121

Лисянский имеет, очевидно, в виду дикую полевую горчицу, которая представляет собой широко распространенный сорняк (однолетнее растение из семейства крестоцветных). Растет обычно в умеренном поясе, часта в черноземной полосе. К северу ее распространение постепенно уменьшается. В некоторых местах разводится под названием сурепицы ради семян, из которых получается масло.

122

Огуречная трава, или бурачник, – травянистое растение из семейства бурачниковых (покрытосеменных двудольных). В свежем состоянии пахнет огурцом. Характерно обилие жестких колючих волосков на стебле и листьях. Огуречная трава распространена в Средиземноморской области. Поэтому сомнительно ее присутствие на Кадьяке. Здесь Лисянский мог встретить представителя какого-либо другого вида из семейства бурачниковых, насчитывающего до 1500 видов, распространенных по всей земле.

123

Ипатки – птицы из отряда чистиков. Распространены по берегу Чукотского полуострова, на острове Врангеля и вдоль дальневосточных берегов до Охотского моря на юге.

124

Видимо, Лисянский имеет в виду краснолицых бакланов, гнездящихся на берегах Камчатки и островах Прибылова, Командорских, Алеутских и Курильских.

125

Видимо, ошибка. Попугаев ара в этом районе нет. Очевидно, «ара» – местное название.

126

Калага обитает в северной части Тихого океана (Hemilepidotus hemilepidotus).

127

По-видимому, Лисянский имеет в виду Ceratocottus dicerans, свойственный этим широтам.

128

Терпуг – морская рыба из семейства терпуговых, принадлежащего к отряду панцирнощеких. Водится в северной части Тихого океана, где распространено до 15 видов этого рода. Вдоль берегов Камчатки, Алеутских и Командорских островов часто встречается терпуг восьмилинейный. Длина его до 38–43 см.

129

Гольцы – рыбы из семейства лососевых. Достигают 35–65 см длины. Представляют собой частично проходные, частично озерные формы. Водятся в Северном Полярном море к востоку от Западной Норвегии до Гренландии, а также в Тихом океане, где представлены под видом Мальма.

130

Вахня – тихоокеанская навага, рыба из семейства тресковых. Достигает 35–40 см длины. Водится в прилегающих к Беринговому проливу частях Северного Полярного моря и на юг от пролива до Кореи и острова Хоккайдо, а по американскому побережью – до Педжет-Саунда. Является предметом важного промысла.

131

Уйки – видимо, имеется в виду Mallotus villasus.

132

Чавыча – рыба из семейства лососевых. Биология ее во многом сходна с биологией благородного лосося и гольца. Для нереста заходит в реки Северной Америки и Азии от Северного Китая до Камчатки включительно.

133

Кижуч (или кизуч – белая рыба) принадлежит к семейству лососевых. Водится в северной части Тихого океана. Для нереста заходит в реки Америки и Азии от Японии до Камчатки включительно. На Камчатке и Командорских островах поднимается во все горные реки, имеющие озера. Здесь, в верховьях рек, К. нерестится с поздней осени до декабря.

134

Хайко – название кеты, широко распространенное на Камчатке и оттуда проникшее в русские колонии на северо-западе Америки. Рыба из семейства лососевых.

135

Нерпа – ластоногое млекопитающее из семейства тюленей. Существует ряд видов ее: каспийский тюлень, байкальский, обыкновенный, кольчатый. Обитает в арктических морях и некоторых морях и озерах умеренного пояса (Балтийское, Белое, Берингово, Немецкое, Охотское, Каспийское, на побережье Японского, на оз. Байкал, Ладожском, Сайме), а также в северной части Атлантического океана.

136

Морские котики – млекопитающие из отряда ластоногих. Существуют три географические расы М. к.: 1) командорский на Командорских островах, 2) курильский, 3) аляскинский с лежбищем на острове Прибылова. С середины XIX-го столетия котиковый промысел велся хищнически и сильно подорвал поголовье К.

137

По-видимому, Лисянский имеет в виду крабов, т. е. раков из отряда десятиногих. К. живут в морях, имеют большое промысловое значение.

138

Коралек – небольшой слиток выплавленного чистого металла. Коралек – коралловый шарик, пронизь. Лисянский мог употреблять слово «коралек» в обоих этих значениях.

139

Морская репка – местное название, значение которого неясно.

140

Лавтак, лахтак, лафтак – шкура моржа, сивуча или тюленя, снятая вместе с салом или же выделанная шкура морского зверя. Л. обшиваются байдарки. Л. употреблялись и для других целей.

141

Стамед, стамет – плотная гладкая шерстяная ткань в косую нитку полотняного переплетения, которая теперь не изготовляется.

142

По-видимому, Лисянский имел в виду морские желуди – сидячие морские ракообразные из отряда усоногих раков.

143

Шпангоут – поперечное ребро корпуса судна, придающее ему поперечную прочность. Ш. называется также поперечное сечение судна.

144

Еврашки – суслики, грызуны из семейства беличьих. Живут на твердых, целинных землях. В Северной Америке обитают на равнинах и предгорьях запада.

145

Плехт – правый становый якорь (больших размеров). В старину плехтом называли возвышенные части корабля на носу и корме. Первая из них называлась фор-плехт, а вторая штур-плехт. Даглест (соврем. дэглис, даглист, дагликс анкер) – левый стеновый якорь (средних размеров).

146

Адмирал Александр Иванович фон Круз (1731–1799) участвовал в ряде морских сражений во время екатерининских войн, где проявил большое мужество и инициативу.

147

Это ситхинский, или аляскинский «кипарис», или «кедр», из семейства кипарисовых. Виды этого рода распространены в тихоокеанских странах – Калифорнии, Японии и Чили. Это хвойные, отличающиеся особенностями расположения своих листьев, мутовчатых или редко расположенных по спирали. На листьях особые железистые приспособления с эфирным маслом.

148

Очевидно, речь идет о вулканическом стекле – обсидиане.

149

Джинджам – местное название, которое не удалось определить.

150

Мелкие мошки, которых описывает Лисянский, – так называемый «гнус», широко распространенный также в таежной зоне, особенно в Сибири и на Дальнем Востоке.

151

Марианские острова (Ландронес, или Разбойничьи, а по-японски – Сайпан-Сите) – расположены в Тихом океане под 12–21° с. ш. и 140–150° з. д. Представляют собой крайнюю северо-западную группу островов Микронезии. Состоят из пятнадцати довольно крупных островов: Фарельон де Пахарос, Уракас, Мауг, Асонгсон, Агриган, Паган, Аламаган, Гугуан, Сариган, Анатахан, Фарельон де Мединилья, Сайпан (185 кв. км), Тиниан (98 кв. км), Рета (125 кв. км), Гуам (583 кв. км), а также ряда мелких.

Перейти на страницу:

Александр Грин читать все книги автора по порядку

Александр Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Морские волки. Навстречу шторму (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Морские волки. Навстречу шторму (сборник), автор: Александр Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*