Микки Спиллейн - Пожиратель лодок
Маркус Грей взглянул на офицера и нежно улыбнулся. Скоро этому милому мальчику доставят конверт, плотно набитый купюрами. Во время просмотра Хукер с Джуди стояли в самом конце зала, у стены. Услышав высказывание офицера о предполагаемом «пожирателе» лодок, Хукер пробормотал:
— Умно, ничего не скажешь.
Джуди вопросительно взглянула на него.
— Тут у тебя на борту собрались люди, наделенные немалой властью. Они многое контролируют. Сейчас видели своими глазами, что могут натворить старые мины. И теперь на эти мины можно списать все происходящее, разрушение лодок, гибель островитян... Списать и доказать тем самым, что все эти слухи и домыслы о монстре Пожирателе — просто бред.
— Бред, — тихо повторила Джуди. — Думаешь, все это так и останется никому не нужным бредом?
Маркус Грей ожидал подобного вопроса, и ответ последовал незамедлительно:
— Большинство наших гостей — это люди, которых мы с радостью могли бы привлечь к финансированию проектов «Полуночного круиза», — начал он.
— И потому вы решили положить конец всем этим так называемым слухам, чтоб не отпугнуть их, верно? — перебила его Джуди. Судя по тону, она не обвиняла его, она всего лишь проявляла любопытство.
Маркус напустил на себя самый серьезный вид и покачал головой.
— Мы оперируем не слухами. Исключительно фактами. И водолазы нашего военно-морского флота только что предоставили нам эти факты... весьма зримые и убедительные.
Несколько секунд Джуди смотрела на Маркуса Грея, прямо ему в глаза. А потом сказала:
— Но ведь что-то разрушило лодки. И уж определенно, в связи с повреждениями, нанесенными «Королеве Арико», будет назначено самое тщательное расследование.
Маркус мрачно кивнул.
— Уверен, они согласятся с предварительными выводами, сделанными флотскими специалистами. Простая логика подсказывает, что в природе не может существовать никакого Пожирателя лодок. — Не дождавшись от Джуди ответа, он добавил: — Знаете, как далеко зашли эти ваши киношники в написании сценария о Пожирателе? — Последнее слово он произнес еле слышно, но многозначительно.
— Пелл считает, что получилось у них неплохо. Они готовы вложить очень большие деньги, если удастся создать на основе этой истории хороший фильм.
На губах Маркуса Грея заиграла довольная улыбка.
— Что ж, история — это одно, а реальность — совсем другое. И если фильм будет получаться недостаточно страшным, они могут засесть в студийных лабораториях и снять настоящий триллер. О Пожирателе трубят не меньше, чем о Бермудском треугольнике, о последнем снято уже с полдюжины фильмов. Но если этот самый Пожиратель действительно существует и документальных кадров у них будет много, тогда... Короче, здесь зарыты очень большие деньги. Даже сегодня, вы сами видели, наши зрители едва не свалились с кресел в стремлении увидеть, что будет дальше. А завтра кадры подрыва этих мин появятся во всех новостийных телепрограммах.
— Что послужит прекрасной рекламой «Полуночному круизу», — язвительно добавил Хукер.
— Само собой.
— И еще «Лотусленд», как нарочно, оказался рядом, чтоб все это снять. А на заднем плане, придавая картине драматичность, маячит «Теллиг», набитый сверхсекретной электроникой, как бы представляет интересы нашего правительства во всей этой истории. И еще «Сентилла», ненавязчиво делающая всем одолжение в интересах рекламы.
— Это действительно тебя беспокоит? — спросила Хукера Джуди.
— Да, беспокоит. Все гоняются за деньгами. И декорации, и труппа возникли сами собой, естественным образом. А угроза, она остается, она здесь. И никому по-настоящему нет дела, что она собой представляет.
— Ты ошибаешься, Мако.
Он так и пронзил ее гневным взглядом.
— Нам ведь не все равно, верно?
Постепенно гнев его улетучился, на губах мелькнула улыбка. Она коснулась их кончиком пальцев и сказала:
— Давай найдем телефон.
Что-то в ее тоне насторожило Мако, и он спросил:
— Важное дело?
— Хочу поговорить с Пеллом, — ответила она.
Глаза Мако сузились. «Интересно, что это она затеяла», — подумал он. И последовал за Джуди в переговорную комнату, а потом смотрел, как девушка набирает номер.
— Хочешь, чтоб я ушел? — спросил он.
Джуди отрицательно помотала головой.
Примерно двадцать секунд ушло на то, чтоб разыскать Пелла. И вот он ответил, и Джуди приблизила трубку к уху Мако. Пелл резко рявкнул что-то, но, услышав голос Джуди, заговорил слащавым тоном.
Джуди же говорила с ним холодно и четко:
— Я тут подумала, Энтони, что картина, которую мы собираемся снять, может нанести немалый ущерб компании «Полуночный круиз». Обсудила этот вопрос с руководством, и они согласились со мной.
Голос Пелла моментально утратил всю слащавость. И он рявкнул в трубку:
— Черт побери, Джуди! Мы просто не можем отказаться от этого фильма! Знаешь, сколько в него уже вложено денег? Да меня прокатчики рвут на части, грызутся между собой, и это при том, что финала у нас еще нет! Такая реклама, а ты хочешь, чтоб мы выбросили эту картину на свалку!
Подчеркнуто спокойным тоном Джуди заметила ему:
— Ты, кажется, забыл, Энтони, что и я в сделке.
— Детка, ты имеешь к нему отношение только с финансовой стороны. Или, может, ты невнимательно прочитала контракт, который мы подписали? И не надо на меня наезжать, иначе дело закончится судом, и там решат в мою пользу, можешь не сомневаться.
По выражению лица Джуди Хукер понял: она совершила какую-то промашку при подписании контракта. Очевидно, в него внесли некий дополнительный пункт, а она проглядела, была, наверное, занята другим проектом.
В трубке снова зазвучал голос Пелла. Он спросил:
— Может, ты базарила на эту тему с кем-то еще, сладкая? — На сей раз то был голос прежнего Тони Паллацо из Бруклина, которого Мако так хорошо помнил. Он усмехнулся и махнул Джуди, давая понять, что надо заканчивать разговор.
Джуди сделала вид, что сдается.
— Может, ты и прав. Будем продолжать работу над картиной.
— Ну, вот, совсем другое дело, малышка. Все, что нам нужно, это финал, по-настоящему КРУТОЙ финал в голливудском стиле, ну ты понимаешь. И тогда весь мир у нас в кармане. — Он умолк, затем, после паузы, добавил: — Так что подумай на эту тему, милая.
Джуди повесила трубку и обернулась к Хукеру.
— Вот змея!..
— Да. Причем весьма ядовитая.
— Как же мне от него защититься?
— Что-нибудь придумаем, — ответил Хукер. И губы его раздвинулись в усмешке, значение которой она не поняла, но при одном взгляде на эту усмешку становилось не по себе.
На палубе у баров продолжали толпиться люди. Мужчины не спеша потягивали коктейли, не слишком крепкие, зато с насыщенным фруктово-цветочным вкусом. У одних из бокалов торчали миниатюрные японские зонтики, содержимое других больше напоминало пунш. При виде всего этого Хукер скроил презрительную гримасу, он предпочитал простые крепкие напитки.