Розалинда Лейкер - Венецианская маска
Елена попыталась поскорее встать, но вывихнутая лодыжка не позволила сделать это, и от этого она тяжело дышала, когда все-таки поднялась на ноги. Претерпевая боль, она закрыла дверцы буфета, но прежде, чем она смогла передвинуть кресло, соседняя дверь распахнулась, и перед ней возник Филиппо.
— Какого черта тут происходит? — Он посмотрел на кресло, придвинутое к буфету, и заметил застывшее выражение ужаса на ее лице.
— Я пыталась поймать моль! — в отчаянии выкрикнула она, испугавшись своих слов, словно ребенок. — Ты же не выносишь моль в своей одежде.
Филиппо не спускал с нее глаз. Он поднялся наверх за плащом и маской, чтобы вместе со своими дружками пойти в публичный дом. В этих походах они себе никогда не отказывали, но новое развитие событий отложило в сторону всякие развлечения.
— Возьми это кресло и поставь его к стене, — приказал он.
Ей ничего не оставалось, кроме как повиноваться, дрожа так, что она едва могла передвигать его. Он позвонил в звонок, чтобы пришел его камердинер и отпер дверь. Когда Филиппо снова повернулся к ней, Елена, с бледным лицом и большими от страха глазами, уже сидела в кресле. Он ничего не сказал, но все его подозрения подтвердились. Актриса из нее была никудышная, и он понял это сразу же после того, как она пыталась изобразить радость за поражение Дома Торриси. Злость и гнетущая ситуация протрезвили его голову, что было сейчас крайне необходимо для принятия здравого решения. Неожиданные изменения в его планах на вечер, то, что он решил подняться сюда, значило только то, что он один знал, где находятся необходимые ему вещи, ведь даже клерк не мог пошевелиться без его разрешения. Но однажды он видел, как Елена ищет что-то в ящиках среди старых счетов и бумаг.
Камердинер пришел.
— Синьор?
— Скажи джентльменам, что моей жене стало нехорошо и я не могу оставить ее. После этого можешь идти к себе. Ты мне больше не понадобишься сегодня.
Камердинер вышел, и Филиппо запер за ним дверь. Обычно Филиппо не утруждал себя возиться с ключами, так как никто не смел входить к нему без стука. Елена решила, что он делает это для того, чтобы она не сбежала от нежелательного разговора. Филиппо вернулся назад и остановился перед ней.
— Что ты делала на моем буфете? — спросил он властно.
— Ничего! — солгала она. — Я же сказала тебе, почему я здесь!
— Это неправда!
Он в ярости помахал кулаком перед ее лицом.
Она инстинктивно пригнулась и все же нашла в себе силы бросить ему еще одну ложь — это был единственный шанс избавиться от его жестокости.
— Меня не волнует, что ты прячешь в своих буфетах или где бы то ни было!
Внезапно он резким движением схватил ее за волосы. Она вскрикнула от боли, пока он ставил ее на ноги. Он крепко прижал ее лицо к своей груди и не отпускал. Зная, что она ничего не видит, он открыл тайник свободной рукой и понял, что она ничего не нашла. Найти это хитрое место было бы сложно даже самому искусному вору, но из-за своей глупости она, естественно, просмотрела его.
Хотя Елена понимала, что он делает, она думала, что он решил задавить ее своим телом. Она не могла дышать, так крепко он держал ее. Потом он отпустил ее, но ненадолго, а лишь за тем, чтобы перехватить за шею с такой яростью, что даже вена пульсировала у него на виске.
— Думаешь, я не подозревал о твоих проделках?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь!
— Нет, понимаешь! Ты же такая честная. Вместо того чтобы выбить из меня признание, ты решила найти на меня компромат, чтобы оправдать ее муженька, разве не так?
Она подумала, он задушит ее.
— Да! — выкрикнула она в панике. — Именно так! Тебя нужно запереть в «Колодцах»! А не того человека, которого твои взяточники и коррупционеры посадили в тюрьму!
Даже теперь, в порыве сумасшествия, он знал, что она должна умереть, однако его руки тряслись, он не мог лишить ее жизни. Но это можно осуществить другим способом, уже давно испробованным. И все же он надеялся где-то глубоко в душе, что ему никогда не придется прибегнуть к этому способу.
Отпустив ее, он отошел, чтобы сбросить с себя плащ. Ее страх всегда возбуждал его. Когда она попыталась убежать, он поднял ее и бросил на постель. Теперь, как и много раз до этого, он сорвал с нее одежду и жестоко изнасиловал ее. Закончив, он поднял ее за руку резким движением и чуть ли не пинком отправил в ее комнату.
— Сиди там! — проревел он, тыкая в нее трясущимся пальцем.
У нее не оставалось другого выбора, потому что входную дверь своей комнаты он запер, забрав ключи, а вышел через ее, тоже заперев дверь на ключ, оставив ее пленницей в своей собственной комнате.
Все, чего она сейчас хотела, это зарыться подальше в постели, но ей нужны были эти бумаги. В смежной двери не было замка с тех самых пор, как она хотела закрыться, защищаясь от Филиппо. Хотя бы теперь это происшествие давало ей какое-то преимущество. Боясь, что он снова вернется, она прислушивалась несколько минут у двери, потом, собравшись с духом, решилась. Сначала она подошла к своему секретеру и достала оттуда стопку бумаг, которая, насколько она помнила, была похожа на ту, что лежала в тайнике. Следующим шагом было вернуться в его комнату и снова придвинуть кресло к буфету.
Сердце разрывалось от страха, а руки тряслись, когда она подкладывала свою стопку бумаг взамен той, что там была. Она надеялась, что если Филиппо и решит еще раз проверить тайник, то сделает это так же быстро, как и тогда, в ее присутствии. Когда она снова все закрыла и расставила по местам, то вернулась в свою комнату. Там она достала из шкафа платье, которое наденет завтра днем. Она распорола часть каймы, вложила туда листки один за другим и снова сшила кайму. Только повесив на место платье, она упала в постель. И все же она не смогла уснуть, жутко боясь того, что сделала. Прошло еще два часа, прежде чем на лестнице снова послышались приближающиеся шаги Филиппо.
Мариетта все еще держала в секрете свою беременность от всех, кроме тех, кому доверяла. Это было легко в широких платьях и накидках. В магазине поверх платья она надевала самодельную безрукавку, которая свисала кружевными лоскутами шелка, скрывая ее живот. Днем она обычно надевала маску. Так же поступали и остальные ассистенты в магазине, включая Лукрецию, так что покупатели приняли этот маскарад за новый способ привлечь внимание, который оказался довольно популярным.
Но наступало время, когда уже ничто не могло скрыть ее положения. Если бы правда не имела печальных последствий для Доменико, которого могли перевести на более строгий режим в «Колодцах», и для капитана Тсено, которого могли уволить, она бы объявила на всю Венецию, что носит ребенка своего мужа.