Остров Корфу – последний бастион Византии - Евгений Викторович Старшов
15 сентября каперанг Алексиано рапортовал Ушакову с Корфу, что «…касательно для поправления артиллерии на крепостях Корфу по сходству повеления вашего сенату я сообщил, что уже к поправлению в надлежащее состояние приводиться начато… Кадыр-бей с Сырьял-беем и тремя фрегатами 11‐го числа в вечеру прибыл сюда, и надеюсь на всеобщее спокойствие, разве нижние чины не приняли бы чего в буйстве своем; я просил Кадыр-бея на всякий случай съезжающих с судов турок обезоружить, что он и выполняет. Касательно бунтовщиков, оказавшихся на екскадре (так в тексе документа. – Е.С.), Патрон-бей просил меня для отвозу на албанскую сторону отрядить конвой, с коими гребные суда от меня отряжены были… Кораблю «Леандру» по необходимой надобности дан один канат, и ежели оный теперь при отдании англичан[ам] снят [будет], то оный не может по худости канатов удержаться на своих; не соизволите ли приказать оставить у него оный, а вместо его взять из екскадры господина Нельсона другой; баласт кораблей «Павла» и «Богоявления», каждого по две тысячи пудов, укладен у него в надлежащем месте на интрюме, которого снять без совершенного разгружения нельзя, да, уповая, англичане будут просить об оставлении его на корабле; малая часть такелажу с корабля «Троицы» и «Богоявления» для крайнейших надобностей при выводе его на рейд была дана из запасу, без чего ему обойтись нельзя; ежели от англичан о сем будет прошено, соизволите ли повелеть оставить, снабдите меня повелением. В крепостях Корфу и на протчих островах спокойно. О чем вашему высокопревосходительству имею честь донесть». Ушакова прибытие турок на Корфу беспокоит, и 18 сентября он пишет Алексиано: «Турецкая ескадра под командою Кадыр-бея по ослушности нижних чинов служителей из Палермо пошла, по сказанию их, в Константинополь, но слышу, что она прошла в Корфу; соблаговолите, как наискорее, меня уведомить, хотя никакого сумнения важного в том нет, но об том, как оне располагаются быть, зачем пришли в Корфу, не начинают ли каких-нибудь неприятств или предприятиев или ожидают какого повеления от Блистательной Порты и какого именно; опросите об оном формально вашим отношением командующего турецкой ескадры Кадыр-бея; что откроется и что узнаете тотчас извольте меня уведомить…»
4 октября адмирал дал Алексано распоряжение переправлять с Корфу продовольствие и ремонтные материалы для эскадры в Неаполь, задействуя и турецкие суда, а также писал: «Корабль «Св. Троицу» старайтесь как можно килеванием исправить или в Мандракью или в Гуви, как способнее, хотя бы не до самого киля, буде неможно полного киленбанка, сделать, толь бы полые стыки и пазы можно было исправить конопатью и обшить новой обшивкою. Отправлять кораблей в Черное море нынешнее время уже нельзя, невозможно, да и обстоятельства не позволяют. Могут отправиться они весною в лутчее время. Старайтесь отыскивать в покупку привозимые из Триеста обшивные доски по меньшей мере на 4 или на пять кораблей и фрегатов, также покупайте смолу и гвозди; ежели можно, выпишите смолу из Мореи, а доски и гвозди из Триеста, и все прочие к тому надобности старайтесь приуготовлять. На зиму я пришлю в Корфу несколько судов к исправлению килеванием, оно необходимо надобно; гвозди обшивные весьма нужны, также и другие в разные дюймы; деньги, сорок одну тысячу пиастров или сколько следует, достальные от консула Пауля извольте от него истребовать и принять, из них исправлять и покупать сии надобности и людей довольствовать, чем следует… Василий Степанович Томара пишет ко мне: войска турецкие, которые придут для гарнизона в Корфу, не должны допущены быть в крепость до тех пор, пока придут наши войска. Они должны в крепость войтить вместе