Kniga-Online.club
» » » » Рафаэль Сабатини - Жизнь Чезаре Борджиа

Рафаэль Сабатини - Жизнь Чезаре Борджиа

Читать бесплатно Рафаэль Сабатини - Жизнь Чезаре Борджиа. Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 83 84 85 86 87 Вперед
Перейти на страницу:

Все ради имени Цезаря (лат.)

Note16

«Повод к войне» (лат.)

Note17

Представитель французского короля. — Примеч. ред.

Note18

По старинному обычаю, главные судебные должности в городах средневековой Италии занимали уроженцы других независимых городов. Считалось, что таким образом обеспечивается беспристрастность суда при разборе тяжб. — Примеч. Р. Сабатини

Note19

«Или Цезарь, или ничто» (лат.)

Note20

В настоящее время ножны этой шпаги находятся в Англии, в музее Южного Кенсингтона, а сам клинок — в Италии, являясь собственностью семейства Каэтани. — Примеч. Р. Сабатини

Note21

Существующее положение (лат.)

Note22

На смертном одре (лат.)

Note23

«Чезенская летопись» (лат.)

Note24

«Сначала кое-кто удовлетворил свое сладострастие» (ит.)

Note25

«К вечной славе нашего государя герцога» (лат.)

Note26

«Для помощи в завоевании Болоньи именем церкви, а также для борьбы с Орсини, Бальони и Вителлоццо» (фр.)

Note27

Аркебуза — длинноствольное фитильное ружье. Такие ружья были известны в Италии уже почти сто лет, но широкое распространение получили лишь в описываемое время, к концу XV — началу XVI века. — Примеч. Р. Сабатини

Note28

Церковный трибунал. — Примеч. ред.

Note29

Военную хитрость (греч.)

Note30

Андрея Дориа, заявивший, что не сдаст цитадель никому, кроме герцога Валентино. — Примеч. Р. Сабатини

Note31

Св. Франциск Ассизский. — Примеч. Р. Сабатини

Note32

Убийца блаженной памяти кардинала Сант-Анджело (лат.)

Note33

В урне этой покоится Джанбаттиста Феррари. Тело его досталось земле, добро — Быку, а душа — Стиксу (лат.). Стикс — в греческой и латинской мифологии подземная река в царстве мертвых.

Note34

Заочно (лат.)

Note35

Первая буква имени Cesare (Чезаре)

Note36

Многих должен бояться тот, кого боятся многие (лат.)

Note37

Спаси меня, Господи» (лат.) — заупокойная католическая молитва

Note38

«Этот убийца и кровосмеситель, воплощенный в животном, предназначенном для боен, воскрешает в памяти чудовищные образы древних античных зверств. Мне слышится, как бык Фалариса и бык Пасифаи ужасным ревом вторят из глубины веков голосу этого чсловекозверя…» (фр.)

Note39

Существующее положение (лат.)

Note40

Атропос — одна из богинь судьбы в греческой мифологии (примеч. ред.)

Note41

Здесь, под горстью земли, лежит тот, кто внушал страх всем людям; тот, в чьих руках были мир и война. О путник, если ты ищешь, кому воздать заслуженную хвалу, — преклони колени здесь, ибо тебе не найти достойнейшего (исп.)

Note42

Да покоится в мире! (лат.)

Назад 1 ... 83 84 85 86 87 Вперед
Перейти на страницу:

Рафаэль Сабатини читать все книги автора по порядку

Рафаэль Сабатини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь Чезаре Борджиа отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь Чезаре Борджиа, автор: Рафаэль Сабатини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*