Алексей Кирпичников - Сталинъюгенд
Это, и вправду, спасло положение: капитан отдал честь и пожелал счастливого пути. Солдаты посторонились, и замерзшие мальчишки, убрав в карманы справки и надев варежки на уже закоченевшие руки, припустили вниз, в сторону улицы Горького, оставив оторопевшего офицера в одиночку додумывать загадку с детьми члена Политбюро.
Казалось, друзьям только и надо было — снова пережить плечом к плечу какой-то крошечный волнительный отрезок жизни — чтобы исчезло отчуждение.
— Неужели все закончилось?! — прорвался сквозь ветер голос Арманда.
— Вроде бы да, — почти набегу, откликнулся Реденс.
Все, наперебой, стали вклиниваться в разговор, стараясь перекричать пургу.
— А я уж думал: никогда не выйдем. Это счастье, что товарищ Сталин узнал обо всём, разобрался и выпустил нас.
— Ты что?! Нас же в ссылку!
— Да это не он! Это следователи все подстроили!
— Гады! Им дай волю — мы вообще бы оттуда не вышли!
— А ведь заставляли придумать, кто Шахом руководил!
— Я уж решил, что придётся говорить против родителей…
— А я знал, что товарищ Сталин нас защитит!
— Правда! И я тоже!
— И я!
— Точно!
— Мы на воле! Ура!
— Да здравствует свобода! Ура товарищу Сталину!
— Ура-а-а!!!
Нестройное, восьмиголосое «ура» утонуло в завываниях ветра на Театральной площади.
Эпилог
Крошечный эпизод с детьми сталинских сановников, оставшийся почти незамеченным на фоне катаклизмов XX века, думается, тем не менее не знал аналогов и в мировой истории. Но это спустя 60 лет «СТАЛИНЪЮГЕНД» покажется жителю XXI века явлением или, может, сценой из спектакля театра абсурда. Сегодня трудно поверить, что тогда, в 1943-м, всё так и происходило на самом что ни на есть яву. Больше того, печать преступления ещё долго лежала на каждом из осуждённых — по крайней мере до начала шестидесятых. И кое-кому из героев в тот период не раз аукнулись мальчишеские проделки. При этом в конце 1947 года, через четыре года после бессудного суда, дело «Четвёртой Империи» чуть не вспенилось рецидивом. И лишь в 1955-1956 годах, на волне хрущёвской слякоти, членам «тайной организации», наконец, почтой прислали из прокуратуры жёлтые клочки бумаги, официально именовавшиеся «Справками о реабилитации».
Послесловие автора
Дорогой читатель! Книга, которую ты прочёл, не документальное исследование, а историческая повесть. И, как всякое произведение такого жанра, «СТАЛИНЪЮГЕНД», по большей части, вымысел. Это касается и описания хода следствия, и размышлений всех героев, и некоторых их поступков.
Однако книга базируется на конкретных фактах:
1. Владимир Шахурин действительно застрелил 3 июня 1943 года любимую девушку Нину Уманскую, после чего тяжело ранил себя.
2. Он сделал это из пистолета, принадлежавшего Ване Микояну.
3. Выстрелы прогремели в центре Москвы, на Большом Каменном мосту.
4. Шахурин скончался примерно сутки спустя попытки самоубийства.
5. И Володя, и Нина кремированы и похоронены на Ново-Девичьем кладбище.
6. И Шахурин, и Уманская, и все остальные восемь мальчишек, а также их родители и абсолютное большинство других героев книги, названы своими настоящими именами.
7. Володя Шахурин оставил после себя дневники, явившиеся основанием для открытия уголовного дела об измене Родине против его одноклассников по 58-й статье УК РСФСР.
8. Госбезопасность арестовала всех восьмерых ребят в период с 23 июля по 3 августа 1943 года и поместила их во внутреннюю тюрьму НКГБ.
9. Арест длился почти пять месяцев.
10. Следователями были печально знаменитые Влодзимирский, Сазыкин и Румянцев.
11. Прокурорский важняк Шейнин оказался единственным, проявившим лояльность к малолеткам на начальной стадии расследования.
12. Каждый из арестованных сидел в двухместной камере с наседкой почти весь срок заключения.
13. 18 декабря 1943 года школьникам, без суда, зачитали спешно заготовленное обвинительное «Заключение», подписанное наркомом ГБ Меркуловым и прокурором СССР Горшениным, а потом выслали в разные города Урала, Сибири и Средней Азии сроком на год.
14. Текст «Заключения», написанный с большим количеством ошибок и фактических неточностей, подлинный.
15. Текст записки Петра Ивановича, с которой он обратился к Берии, — тоже истинный.
16. Вождь проявил к этой истории большой интерес и, судя по приговору, не меньшее участие. И ещё один любопытный факт, сообщённый мне Серго Анастасовичем Микояном: Сталин действительно как бы забыл о юных узниках почти на весь срок их заключения в тюрьме, а госбезопасность, естественно, не решилась побеспокоить его по этому вопросу, пока он сам не вернулся к судьбе школьников в декабре 1943 года.
Я пытался, как можно «ближе к тексту», описать жизнь мальчишек и их семей в те годы, не приукрашивая, но и не скрывая того, что стало особенно хорошо видно с высоты Истории.
Говорить прямой речью за покинувших этот мир вправе любой автор исторического литературного произведения, не допускающий передёргивания основополагающих фактов. Но в этой книге я взял на себя смелость говорить ещё и от имени живых, понимая, что не всё в повести будет им по душе.
Поэтому я счастлив, что участники описываемых событий: Серго Анастасович Микоян, Леонид Станиславович Аллилуев (Реденс), Артём Рафаилович Хмельниций, Пётр Александрович Бакулев, Любовь Ефимовна Липкина и Ирина Алексеевна Бусалова, передавшие в моё распоряжение бесценный свидетельский материал, проявили великодушие к читателям, согласившись сохранить в книге свои подлинные фамилии. Я безмерно признателен каждому из моих любимых, ныне здравствующих героев (дай Бог им здоровья на многие годы!) за то, что мне было позволено фантазировать, прикрываясь их именами.
С остальными «мальчишками» и «девчонками» я не встречался во время работы над книгой.
Вано Анастасович Микоян был недостаточно здоров после тяжёлой болезни, и автор взял грех на душу додумывать за него, пользуясь лишь информацией, полученной от вышеназванных героев книги.
Арманд Викторович Хаммер живёт в США. Разыскать его с помощью общедоступных средств информации мне не удалось. Может быть, повесть попадёт к нему в руки, и он выйдет на связь, дополнив книгу воспоминаниями, отразящимися в последующих изданиях.
Следов Леонида Александровича Барабанова я тоже найти пока не сумел.
Феликса Петровича Кирпичникова не стало в мае 2000 года. Вместо него автору оказала неоценимую помощь мама — Инна Михайловна Кирпичникова. Она же — за него — благословила книгу в путь к читателю.