Kniga-Online.club
» » » » Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)

Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)

Читать бесплатно Виктор Кернбах - Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями). Жанр: Исторические приключения издательство Издательство “Детская литература”, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Слушавшие Утнапиштима люди по слухам знали кое-что об Атлантиде. Они не забыли еще сильного землетрясения и гигантских морских волн, которые недавно били об этот берег. За рассказ слушатели платили Утнапиштиму пищей, одеждой, ночлегом, а те, кто побогаче и подобрее, давали даже крупицы серебра.

Вот так и добрался Утнапиштим до города Урук.

ГЛАВА XXV

Некоторое время чужеземцы вместе с Аутой и Неферт следили за лодкой через необычное зеркало, как вдруг на мгновение оно почернело, затем все засветилось белым светом, и на нем не стало видно ни гор, ни лодки.

Хор вскочил на ноги и испуганно закричал:

— Вот чего я боялся!

Все как только могли быстро выскочили наружу. Рука Хора показывала в сторону горизонта, где должна была быть Огненная Гора. Все небо, казалось, покрылось сеткой из тонких длинных облачков вроде молочного цвета лучей, затем эта сетка начала медленно подниматься, образуя огромный гриб из дыма и превращенной в пыль земли.

Хор отошел на другую сторону маленького плато вершины. Все остальные поспешили за ним. Внизу, по берегу, шел караван ослов и рабов, направляющийся к заливу. Аута и Неферт онемели. Аута тут же побежал за подзорной трубой и, взглянув в нее, удивленно воскликнул:

— Это Великий Жрец со всей своей свитой! Куда это он направился?

— Кто его знает. Может быть, у него было какое-нибудь предчувствие, — сказал Хор. — Или отправился в путь так, не ведая ничего!

Аута понял лишь одно. Великий Жрец уходил со всеми своими кораблями, а Тефнахт упал с лодкой в кратер Огненной Горы.

Но что могло так испугать Хора?

Словно услышав его мысли, Хор сделал ему знак подойти к другой стороне вершины, откуда они только что смотрели. Но горизонт на юге потемнел. Ничего нельзя было разглядеть.

Хор и остальные чужеземцы вошли в свой корабль. Неферт не понимала, что происходит, но была взволнована. Аута не знал, что и подумать. Увидев, как лихорадочно торопятся чужеземцы, он не осмелился беспокоить их своими расспросами. Они сидели с Неферт на гранитной глыбе и молчали.

Немного погодя подул сильный южный ветер. Под ними заколебалась вершина горы. Потом пошел дождь. Воздух стал тяжелым. И хотя уже был полдень, вершина все еще была погружена в сумеречный свет. Затем все успокоилось.

Хор и его друзья вышли из башни.

— Мы отправляемся, Аута! — сказал он. — Теперь, даже если бы ты захотел остаться, мы не смогли бы тебя оставить!

— Куда отправляемся, Хор?

Чужеземец показал на небо.

Неферт, казалось, ничего не понимала; прижавшись к груди Ауты, она с беспокойством следила за рукой Хора.

— Почему? — Спросил Аута.

Как бы в ответ на заданный вопрос, вершину встряхнуло коротким подземным толчком. Дождь полил снова.

— В настоящее время мы ничего не сможем узнать. Все станет ясным, когда это кончится. Но здесь мы не можем ждать конца!

— Какой конец, Хор? Я ничего не понимаю!

Хор больше не мог скрывать свои опасения и добавил:

— Атлантида… вероятно, погрузится в море.

— Вся?

— Этого мы не знаем. Но ваши горы все задымились, и они могут оказаться связанными между собой под землей… Тефнахт упал с лодкой как раз в кратер наиболее опасной горы. Помнишь, Аута, когда к нам приходил бывший твой господин, я тебе сказал, что наша лодка имеет огромную силу и если она взорвется сразу вся, то…

— Видимо, старец запомнил и принял все это во внимание. Теперь он грузится на корабль. А он неглуп, как я вижу… — проговорил рулевой. — Я знал, куда направляется Тефнахт!

Хор нахмурился. Что-то взволновало его. Да и рулевой, казалось, не был спокоен. Говорил он о случившемся с досадой, чувством, которое Ауте не приходилось до сих пор замечать ни у кого из чужеземцев.

— И зачем я только оставил лодку!

— Откуда же ты мог предполагать, что придет Тефнахт! — попытался успокоить рулевого Аута. Но Хор остановил его:

— Не утешай нас, Аута. Только мы виноваты во всем. Ты не понимаешь, что произошло и что еще может произойти. Если бы маленькая лодка нечаянно упала на Великий Город, то через мгновение он превратился бы в пыль. Силой этой лодки надо управлять с умом. Теперь она упала внутрь Огненной Горы, где действуют силы, напоминающие процессы, происходящие в нашей лодке. Одна сила действует на другую, и так по цепочке… и кто знает, где ей конец! Хоть бы лодка упала на поле: там перевернулась бы вверх дном земля и на этом все кончилось бы! Нет, не могу себе простить, что я об этом не подумал!

Аута почувствовал, как на лбу у него выступил холодный пот. Только теперь он начинал понимать случившееся. Итак, конец восстанию — это всеобщая смерть… то есть не всех, так как у господ есть корабли и они смогут спастись. Но сколько погибнет людей! Вся Атлантида. И все это из-за Тефнахта! Мысль его остановилась: разве в этом виноват только Тефнахт? И у него на глазах навернулись слезы. Неферт заметила их. Увидел слезы и Хор. Никому не хотелось волновать Ауту, все молчали. Аута почувствовал, как что-то сдавило ему горло… И он, терзаясь своими сомнениями, сказал:

— Я, Хор, слышишь, Хор, только я виноват во всем! Теперь я это знаю хорошо: только я…

Хор помрачнел:

— Ты? Почему только ты?

— Если бы я не попросил вас отвезти меня на лодке…

Хор понял и остановил его движением руки:

— Совсем ты не виноват! Даже наш рулевой не виновен в том, что оставил лодку без охраны. Кто мог предполагать, что… Один лишь я по-настоящему виновен, так как именно я обязан был следить за всем. Да и как я, по правде говоря, мог бы предугадать это? Зная, что в наших руках такая страшная сила, мне, именно мне, надо было предусмотреть все до мелочей…

— Успокойся, Хор! — попросил его Аута.

— Не могу: погибает столько ни в чем не повинных людей, и я не могу им ничем помочь. Мы можем взять с собой еще пять-шесть человек, а как же остальные?

— Может быть, зная, какой силой обладает лодка, Тефнахт… — начал было другой чужеземец.

— Кое-что он знал! — сказал рулевой.

— Если бы Тефнахт знал все об этой силе и о таящейся в ней опасности, он или подумал бы, что его обманывают, или обрадовался бы еще сильнее. Он упивался бы сознанием того, что обладает такой силой! — сказал Аута и грустно улыбнулся. — Я хорошо знаю Тефнахта…

Но ничто не могло успокоить Хора. Он опять стал говорить о своей вине:

— И все-таки, если бы мы не прибыли на Землю или хотя бы охраняли лодку, ничего не случилось бы…

— Как — ничего? — грустно улыбнулся Аута. — Правитель и жрецы выжали бы из народа и рабов все их силы. Вы думаете, что между рабом живым и умершим есть какая-нибудь разница? Лишь одна: мертвый более никому не нужен.

Перейти на страницу:

Виктор Кернбах читать все книги автора по порядку

Виктор Кернбах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями) отзывы

Отзывы читателей о книге Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями), автор: Виктор Кернбах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*