Вера Хенриксен - Королевское зерцало
Я слышала, твой родич конунг Олав гнал от себя своих лучших друзей, потому что не терпел, когда ему возражали, и приближал к себе ничтожных льстецов.
— Кто тебе это сказал?
— Два человека. Скальд Сигват и королева Астрид.
На Сэле Харальд сошел на берег вместе со мной, В тот день была хорошая погода, и остров выглядел не так сурово, как в прошлый раз.
Харальд показал мне усадьбу, которую велел построить. Ты сам все видел — жилой дом, кладовая и поварня. Он велел запасти на зиму и еды, и дров. Дал мне достаточно денег, чтобы хватило на год.
— А там я вернусь и посмотрю, может, ты поумнеешь. Если уже не поумнела…
— Я лучше умру на Сэле, чем соглашусь на твои условия, — сказала я.
— Святославов корень! — сказал он перед уходом. И в голосе его звучала горечь.
— И ты даже не пыталась бежать оттуда? — спросил Олав.
— Нет. Харальд заставил меня поклясться, что я не убегу.
— Но сам-то он тебе изменил! Неужели после этого тебя держала какая-то клятва?
— Что же, я должна была преступить свою клятву только потому, что Харальд преступил свою?
— Ты рассказала о том, что с тобою случилось. Но что было у тебя в душе? Отчаяние, гнев или еще что-то?
Эллисив задумалась.
— Понимаешь, во время слишком сильной бури я убираю парус и отдаюсь на волю ветра. Я стараюсь скоротать день за днем в будничных делах и не думать о том, чего не в силах изменить. Только потом и осторожно начинаю размышлять над случившимся и стараюсь стать хозяйкой положения. По-моему, это помогает мне сохранить рассудок.
— Это, пожалуй, лучше, чем пить до бесчувствия, как я пил осенью после битвы, — сказал Олав.
— Не знаю, — ответила Эллисив. — Тут важно погрузиться в оцепенение, чтобы ничего не чувствовать.
Олав долго смотрел на нее.
— Так, наверное, с тобой и было после смерти отца и Марии? — спросил он. — Я никак не пойму, почему ты никогда не бываешь вместе с Ингигерд?
— У нее есть Ауд, я ей почти не нужна.
— Не думаю, что только в этом дело.
Его слова удивили ее.
— Возможно, ты и прав, — сказала она.
Прощаясь, он на мгновение дотронулся рукой до ее щеки.
IV. ОЛАВ, СЫН ХАРАЛЬДА
Олав вернулся через несколько дней, уже давно начался пост.
На этот раз он пришел не один. С ним был Скули сын Тости, за руку Олав держал Ингигерд.
Эллисив удивилась, что девочка уже так освоилась с ним.
— Я вижу, вы с Ингигерд старые друзья, — заметила она.
— Ингигерд часто бывает в усадьбе ярлов. Что ж тут странного, если я подружился со своей сестрой?
Ингигерд болтала, не закрывая рта, оказалось, Скули тоже ее друг.
У Эллисив защемило сердце — жизнь шла своим чередом, минуя ее, пока она тут предавалась воспоминаниям, переписывала книги епископа Торольва или же бродила в одиночестве по острову.
— Твоя мать хорошо рассказывает, — обратился Олав к Ингигерд. — Давай попросим ее рассказать нам сказку.
Ингигерд решительно кивнула.
Эллисив перебрала в уме несколько историй, отыскивая подходящую.
— Жил монах по имени Иероним, — начала она. — Иероним трудное имя, но так уж его звали. Он жил давным-давно в далекой стране. В той стране водились львы. Львы похожи на кошек, только гораздо больше. Злые львы нападают на людей.
Как-то раз Иероним встретил льва, но не злого, а доброго. Только грустного, потому что он занозил себе лапу.
Иероним не испугался льва, хотя лев громко рычал от боли. Иероним вынул занозу и вылечил ему больную лапу. Лев был так благодарен, что проводил Иеронима домой и захотел остаться у него. Иероним жил в монастыре вместе с другими монахами. И чтобы остаться в монастыре, льву нужно было трудиться.
В монастыре был осел. Осел очень похож на лошадь. На нем монахи возили с реки воду. Они послали льва пасти осла у реки.
Однажды, когда осел щипал траву, лев заснул. Пока он спал, осел отошел в сторону. И тогда знаешь что случилось?
Ингигерд покачала головой.
— Мимо ехали купцы на верблюдах. Знаешь, что такое верблюд?
— Нет.
— Верблюд — такой большой, на нем ездят, как на лошади, и на спине у него огромный горб. А у некоторых — даже два горба. И вот эти купцы украли осла.
Лев проснулся, а осла нет. Он очень опечалился. И, понурив голову, вернулся в монастырь. Он ведь не мог рассказать, что случилось. И Иероним подумал, что несчастный лев съел осла.
— Придется тебе теперь работать за осла, — сказал он льву. — Это будет тебе наказанием.
И лев стал таскать воду.
Через некоторое время купцы вернулись в эти края. Они побывали в дальних странах и везли с собой много добра на продажу. Товары были навьючены на верблюдов и на осла, который вернулся вместе с ними. Они шли вереницей, связанные одной веревкой, впереди шагал осел.
Когда лев узнал своего осла, он громко зарычал и бросился к нему. Купцы в страхе разбежались.
Лев взял в зубы поводья и повел осла в монастырь. А за ослом потянулась вереница верблюдов с драгоценной ношей.
Представляешь себе, какой переполох поднялся в монастыре, когда туда явились лев, осел и верблюды. Тут Иероним понял, что лев не съел осла, и попросил у честного зверя прощения за то, что так дурно о нем подумал.
Купцы, укравшие осла, следили издали за своими верблюдами и тоже пришли в монастырь.
— Иероним их наказал? — спросила Ингигерд.
— Он и слова им не сказал, наоборот, накормил и напоил их. Тут они так устыдились, что пали на колени и стали молить о прощении.
Их простили, и все расстались друзьями.
— А что стало со львом? — спросила Ингигерд.
— Когда Иероним умер, лев очень тосковал, Он так тосковал, что тоже умер. Грустный конец, правда?
— А у ярлов умерла кошка, — сказала девочка. Смерть кошки, видно, не очень ее огорчила. — Расскажи еще что-нибудь!
— Хватит на сегодня.
Пока она рассказывала, пришел Транд священник.
— А я слыхал про святого по имени Киаран, — сказал Транд. — Он жил в Ирландии и тоже был монахом. Но это было давно, когда в стране еще не было других монахов. Поэтому его друзьями и братьями были все лесные звери.
У него были брат Лис и брат Барсук, брат Волк и брат Олень. Все они были ручные и жили у Киарана.
Все братья были добрые, и только брат Лис отличался коварством. Однажды он украл у Киарана башмаки и утащил в лес в свое прежнее логово. Там он начал их грызть.
Киаран обо всем догадался и послал за башмаками Барсука.
Брат Барсук быстро нашел брата Лиса. Он кинулся на него и стал кусать ему уши и хвост, он кусал его до тех пор, пока брат Лис не прибежал с башмаками обратно к Киарану.
Киаран очень обрадовался своим башмакам. Хоть они и были изрядно погрызены, их еще можно было носить.