Kniga-Online.club
» » » » Игорь Тихоненко - Бравые казаки Часть II "Людас"

Игорь Тихоненко - Бравые казаки Часть II "Людас"

Читать бесплатно Игорь Тихоненко - Бравые казаки Часть II "Людас". Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Копейка ничего не ответил. Встал и первым вышел из шинка. В кармане у него позвякивали остальные шесть мешочков золотых монет, которые он должен был отдать Яворному.

38. Вещий сон.

   Как только взошла третья звезда справа от месяца, казначей и пятьдесят человек, нанятых им, осторожно крадучись между домами, приблизились к штабу Гетьмана Запо­рожского Шульги.

   Луна зашла за тучи, как будто не желая смотреть на творимое людьми преступление. Копейка подал сигнал, прокричав филином три раза. В это время стоявший у дверей часовой дернулся и упал. Из дома вышел человек и подал знак рукой, подзывая ночных разбойников. Это был сотник Яворной.

   Гетьман Шульга в этот вечер лег рано спать. Только почему-то долго сон не шел к нему. Он ворочался с боку на бок, и не мог понять, что его беспокоит.

   "Ну, ничего,- подумал Иван Шульга,- завтра выступаем с Голованем на Киев. В степи весь смуток, как рукой снимет. Полевой ветер - лучший лекарь от тоски".

   С этими мыслями Гетьман закрыл глаза и стал уже засыпать, вдруг, его кто-то позвал. Женский голос сказал:

   - Иван, пошли со мной. Я покажу, что на свете делается, пока ты спишь.

   Шульга открыл глаза и увидел свою жену. Она стояла посредине комнаты, такая же молодая и красивая, какой он её запомнил. Белое платье плотно облегало её строй­ную фигуру, а на голове был венок из полевых цветов. Девушка поманила Гетьмана рукой, и он пошел за ней. Они шли рядом по широкому бескрайнему полю. Запах луго­вых трав пьянил голову.

   "Ничего не может быть лучше нашей украинской степи,- подумал Шульга,- нет у природы красивей уголка. Вот бы хорошо было, если бы и Рай так же выглядел, как наше поле".

   Жена дотронулась до плеча Шульги и, показывая рукой вверх, сказала:

   - Смотри и все запоминай.

   В голубом небе кружил сокол, то поднимался вверх, то камнем падал к земле. Вдруг появилась стая ворон. Они набросились на сокола, и завязалась отчаянная битва. Со­кол рвал ворон когтями, и наносил удары мощным клювом. Но нападавших на него было очень много. Из-за этого смелая птица тоже пропускала удары черных разбойников. Через некоторое время остатки вороньей стаи разлетелись, так и не убив сокола. Израненный храбрец опустился на землю. Он был весь в крови, но живой. Сокол раскинул крылья и закрыл глаза. В это время из норы вылезла огромная серая крыса. Увидев сокола, она подкралась к нему сзади и набросилась на раненую птицу. Вцепившись в шею соколу, крыса стала его душить. Из последних сил храбрец вонзил когти в глаза серому разбойнику, но крыса не разжала желтые зубы. Они вместе упа­ли замертво.

   Шульга взглянул на жену. Она сказала:

   - Будь осторожнее, это сон о тебе. Больше я сказать не могу.

39. Тревожная весть.

   Полковника Голованя разбудили среди ночи.

   - Пан полковник, Вас там два казака спрашивают,- виноватым голосом говорил караульный, толкая Игната в плечо.- Я говорил им, чтобы до утра подождали, но один из них сказал, что это срочно, что Вам угрожает опасность.

   Головань постепенно приходил в себя, но сон все еще держал его в своих объятьях.

   - Что за срочность такая?- спросил полковник, протирая глаза ладонью,- кто они такие?

   - Они не из наших, это точно,- докладывал часовой.- Я их никогда не видел.

   Головань встал, потянулся и сказал:

   - Хорошо, пусть войдут. И принеси воды умыться.

   Казак вышел. Через мгновение полог шатра отодвинулся в сторону и в палатку вошли два человека. Полковник пристально посмотрел на них. Молодой казак был ему че­м-то знакомый. Только Игнат никак не мог вспомнить, где он его видел. Вдруг, Голованя, как громом ударило, необычайно зеленые глаза были только у одного человека на свете. Он подошел к молодому хлопцу и снял с него шапку. Даже при слабом освещении Игнат сразу узнал Ингу. Он даже онемел от удивления.

   - Ну, я вижу, что пан полковник меня узнал,- язвительно сказала девушка.- Наконец-то. А что с твоим лицом?

   Игнат коснулся шрама на правой щеке, который только начал заживать и спокойно ответил:

   - Это один бравый польский полковник постарался, ерунда, уже почти не болит.

   - Ничего себе ерунда, ты же мог без глаза остаться,- взволнованно проговорила Инга.

   - Что там без глаза? Если бы мой дядя не бросил мне свою саблю, я бы без головы остался. За мою жизнь, он свою отдал. Вот так.

   Панна Кульбас молча, смотрела на Игната. Явно объяснение Игната не успокоило девушку.

   В это время караульный занес в шатер ведро с водой. Полковник тут же вылил его себе на голову. Потом произнес:

   - Брр,- и заговорил.- Ну, чудеса. Ты как здесь оказалась? Это же очень опасно. И почему ты в мужской одежде? А где твои роскошные волосы?

   Инга присела на кровать, посмотрела на Голованя и произнесла:

   - Мог бы, и поздороваться перед тем, как задавать столько вопросов. Слава Богу, что мы успели с паном Прищепой. Познакомься, это церковный староста из Вишневого - Федор Прищепа. Мой ангел - хранитель.

   - Добрый вечер, то есть доброй ночи, тьфу ты, я совсем запутался,- говорил Головань.- Здравствуйте, пан староста. А куда вы должны были успеть? Что-то я не понял.

   - Значит, на первые вопросы можно уже не отвечать, коль скоро ты начал задавать новые,- уточнила Инга.- Так вот, мы спешили предупредить тебя об одном человеке. Он очень опасный. Я это вместе со знахарем Цимбалюком в реке видели.

   - И ты из-за этого ехала через всю Украину, чтобы предупредить меня, подвергая себя смертельной опасности?- польщенный спросил Головань.

   Прищепа, молча, наблюдал и слушал. Он никак не мог понять, что происходит. Почему они разговаривают в таком панибратском тоне? И почему говорят друг другу - ты? Но задавать вопросы не стал, рассудив, что и так уже достаточно их задано за столь короткий отрезок времени.

   - Я хотела помочь тебе,- смущенно ответила панна Кульбас.- Мы сначала поехали на Запорожье, а нам по дороге сказали, что все войско направляется к западной границе. Мы поспешили сюда. А в Пряжине нам объяснили, что в трех верстах от города стоит полк. А атаман у них молодой полковник. Еврей, которого мы расспрашива­ли, даже имя твое назвал, только не совсем верно - Игнат Голова.

   - А, что же это за опасный человек? Я его знаю? И чем же он опасен?- поинтересовался полковник.

   - Любишь ты задавать сразу по нескольку вопросов,- недовольно проговорила Инга.- А человек этот - сотник Яворной.

   - Сотник Яворной?- переспросил Головань.- И чем же он может быть опасен?

Перейти на страницу:

Игорь Тихоненко читать все книги автора по порядку

Игорь Тихоненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бравые казаки Часть II "Людас" отзывы

Отзывы читателей о книге Бравые казаки Часть II "Людас", автор: Игорь Тихоненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*