Роберт Лоу - Белый ворон Одина
И, конечно же, как это водится, дурак сыскался. Насколько я мог понять, Лют находился в своей дружине на особом положении. В эту последнюю ночь он, очевидно, тоже пребывал не в духе — постоянно пихал и облаивал сотрапезников. Все безропотно сносили поношения от Свенельдова сына, знали: тягаться с ним себе дороже станет.
Жаль, у Люта ума не хватило понять, что с Финном такое не пройдет. В середине пира мой побратим проскользнул в зал и уселся за стол рядом с каким-то малознакомым дружинником. И тут же послышался грубый окрик:
— Эй! Ты занял мое место.
Финн в удивлении вскинул взгляд.
— Возможно, — спокойно ответил он. — Здесь не написано, чье это место. В любом случае, я здесь надолго не задержусь. Садись сюда — вот свободное место… и вон там еще одно.
— Проваливай отсюда, смерд, — прорычал Лют. — Когда тебе приказывает знатный человек, ты обязан повиноваться.
Финн обернулся. Те, кто сидел поблизости, прервали разговоры. Зловещая тишина распространялась по залу, подобно волне от весла.
— Знатный? — спросил Финн, саркастически подняв бровь.
— Да уж познатнее тебя, — огрызнулся в ответ Лют. — Настолько, что тебе полагалось бы целовать мне сапог.
С этими словами он выставил ногу на ту самую лавку, которую облюбовал себе Финн. Ого! Теперь уже все присутствующие замолчали и уставились на спорщиков. Свенельд и не подумал одернуть сына. Молча, пряча наглую усмешку в усы, он поднес к губам рог с пивом. Посмотрел на Добрыню, затем перевел взгляд на юного князя. Это был совершенно явный вызов. Киевляне сделали свой ход — дерзкий ход, надо отдать им должное — и теперь ждали нашего ответа. Я затаил дыхание, не смея вымолвить ни слова. И остальные тоже молчали. Тишина стала такой тягучей и зловещей, что почти ранила.
Затем Финн усмехнулся своей кривой волчьей усмешкой и склонил голову, словно бы в знак смирения — хотя лишь безнадежный глупец мог бы рассчитывать на смирение викинга. Лют, похоже, и был таким глупцом. Другой бы сразу заподозрил какой-то подвох, а этот стоял, глупо ухмыляясь. Финн молча передал недопитый рог с пивом соседу по столу. Двумя руками он ухватил ногу Свенельдова сына и стал поднимать ее к своим губам. Я почувствовал, как внутри меня что-то оборвалось. Другие тоже выглядели потрясенными. Краем глаза я заметил, как Квасир начал подниматься из-за стола — на лице у него было написано возмущение. Но в это мгновение раздался истошный визг Люта, ибо Финн, не выпуская его сапога из рук, выпрямился во весь рост. Люту, чтоб не опрокинуться на спину, пришлось скакать на одной ноге и размахивать руками. Выглядело это так, будто некая напрочь свихнувшаяся пичуга решила пуститься в пляс.
Резким движением Финн отшвырнул от себя ногу киевлянина-зазнайки, и тот с жалким возгласом полетел на пол.
— Я передумал, лучше ты поцелуй меня в зад, мальчишка! — прорычал Финн, презрительно отряхивая руки.
Зал тут же взорвался восторженным свистом и улюлюканьем. Похоже, Свенельдовы люди напились так, что позабыли об осторожности. Во всяком случае, зрелище Люта, растянувшегося на полу посреди пролитого пива и блевотины, доставило всем немалое удовольствие.
К чести Финна, следует сказать, что уж он-то дураком не был. Дурак на его месте преспокойно бы повернулся спиной к поверженному противнику, взял бы в руки свой рог и по праву наслаждался одобрением окружающих. Правда, недолго… Потому что позорно раскорячившийся на полу Лют уже через мгновение вскочил, да не просто вскочил, а с добрым саксом в руке. И беспрепятственно всадил бы этот самый сакс обидчику в спину.
Однако на деле все вышло совсем иначе. Потому что, едва только Лют успел выхватить нож из сапога, как обнаружил свою руку в железной хватке неласковой Финновой длани. Когда же Лют — плохо соображая, что делает — размахнулся свободным кулаком, Финн левой рукой перехватил и этот кулак. После чего одарил незадачливого противника еще одной волчьей ухмылкой и со всего размаха ударил его головой в лицо. О, это был всем ударам удар! Прямой Лютов нос — украшение юношеского лица — с хрустом свернулся набок, и из него рекой хлынула кровь.
Несчастный Лют снова полетел навзничь. По ходу он перемахнул через скамейку и приземлился прямо в горячий очаг. На мгновение все остолбенели. А когда очнулись и поняли, что Свенельдов сын сам не поднимается, пламя уже успело охватить его волосы. Те, что стояли поблизости, бросились на помощь парню.
Тут уж вся киевская дружина загалдела, заревела от гнева, ибо шутка перестала казаться смешной. Сам Свенельд остался сидеть на месте. Он по-прежнему молчал, но костяшки пальцев, судорожно сжимавших роскошный пиршественный рог, побелели.
Поблескивая серебряным носом, Сигурд придвинулся поближе к своим подопечным — юному князю Владимиру и его теперь уж непременному спутнику, Олаву Воронья Кость. На лице старого варяга я не заметил никаких признаков смятения — лишь спокойный интерес. Как если бы он внезапно обнаружил неизвестную разновидность птички.
Финн резко развернулся. Лицо его было перепачкано чужой кровью, в руке поблескивал отнятый сакс. Он обвел взглядом напиравших киевлян, и гневный ропот как-то сразу стих.
— Я Финн Бардиссон из Скании, по прозвищу Лошадиная Голова, — негромко объявил мой побратим. — Может, еще кто-нибудь желает, чтоб я поцеловал ему ногу?
В ответ — гробовое молчание.
— ОТВЕЧАЙТЕ, ПСЫ ПОГАНЫЕ!
В наступившей тишине хорошо были слышны всхлипы и стоны очнувшегося Люта. Несколько человек подхватили его на руки и потащили в глубь покоев — под опеку женщин, которые немедленно принялись врачевать ожоги гусиным жиром.
— Садись, Финн Бардиссон из Скании, по прозвищу Лошадиная Голова, — послышался голос Гирта Стейнбродира. — Ты преподал ему хороший урок. Мальчишка выучился танцевать на одной ножке… а заодно понял, что не след садиться слишком близко к огню. Думаю, пора вернуться к нашей выпивке.
Сначала раздался один-два несмелых смешка, затем по залу пронесся общий вздох облегчения, и шум накатил, подобно прибойной волне. Финн с размаху воткнул в скамью лютов сакс и, обернувшись к Гирту, поднял рог в приветственном тосте. Я тоже, в свою очередь, поднял тост в честь Финна, и он кивком меня поблагодарил. И пока все это происходило, я краем уха прислушивался к Свенельду, который сквозь стиснутые зубы расспрашивал ближников: кто таков этот Финн Бардиссон? И, кстати, кто таков ярл Орм?
Я испытал невольную гордость от того, что имя мое на устах у всех. И одновременно меня томили нехорошие предчувствия. Довольно скоро они сложились в следующую мысль: «Боюсь, что сегодня мы оказали плохую услугу и князю Владимиру, и самим себе».