Эмилио Сальгари - Пираты Малайзии
Но не успели они переступить порог этой импровизированной пагоды, где еще высилась страшная глиняная Кали, как на берегу бухты раздался ружейный залп и чей-то голос закричал:
— Тревога!.. На нас напали!.. К оружию!..
Глава 14
РЕВАНШ РАДЖИ БРУКА
Услышав эти выстрелы и крики, Тигр Малайзии выхватил саблю страшное оружие в руках этого неукротимого человека, и бросился из форта.
— Ко мне, пираты Момпрачема! — вскричал он. — Ну берегись, Джеймс Брук!..
Янес, Каммамури и все пираты кинулись за ним с оружием в руках. Выскочивший следом Тремаль-Найк, схватив первый попавшийся карабин, присоединился к ним.
На противоположном берегу, на склоне, ведущем к бухте, виднелись бегущие Айер-Дак и его восемь человек. Их преследовала, хотя и на значительном расстоянии, большая группа вооруженных людей, индийцев, белых и даяков, полускрытых среди деревьев.
— Тревога! Тревога!.. — кричал Айер-Дак, устремляясь к лодке, стоявшей у берега.
Семь или восемь выстрелов раздалось в лесу, и несколько пуль фонтанчиком взметнуло рядом с ним воду.
— Отряды раджи Брука! — вскричал Сандокан. — И именно в тот момент, когда я решил уже, что моя миссия окончена! Хорошо же, Джеймс Брук: ты бросаешь мне вызов — Тигр Малайзии принимает его!
— Что будем делать, Сандокан? — спросил Янес, хладнокровно докуривая сигарету, которую закурил только что.
— Будем драться, брат, — ответил пират.
— Они блокируют нас на острове.
— Что за важность? У нас есть форт.
Аейр-Дак и его люди быстро пересекли морской рукав и высадились на острове. Сандокан и Янес бросились к храброму даяку, рука которого выше локтя была в крови.
— Тебя захватили врасплох? — спросил его Сандокан.
— Да, капитан.
— Сколько их?
— Человек триста.
— Кто ими командует?
— Какой-то белый.
— Раджа?
— Нет, не раджа; это морской лейтенант.
— Высокий человек с длинными рыжими усами? — спросил Янес.
— Да, — ответил даяк. — И с ним сорок белых матросов.
— Это лейтенант Черчилль.
— Кто этот Черчилль? — спросил Сандокан.
— Комендант саравакского форта.
— Ты не видел среди них раджу? — спросил Тигр у Айер-Дака.
— Нет, капитан.
Сандокан пробормотал ругательство и скрипнул зубами.
— Что с тобой? — спросил Янес.
— Боюсь, что этот негодяй нападет на нас с моря. Не исключено, что его «Роялист» уже на всех парусах плывет к бухте.
— Черт побери! — воскликнул Янес, нахмурив лоб. — Мы окажемся между двух огней!
— Это определенно.
— Дьявольщина!
— Но мы будем сражаться, а когда не останется ни пороха, ни пуль, пойдем врукопашную с саблями и криссами.
Шеренги наступавших, остановившиеся было метрах в шестистах от берега бухты, снова начали продвигаться вперед, скрываясь за деревьями и густым кустарником. Ружейные выстрелы, на время прекратившиеся, снова начали трещать. Пули летели на остров, срезая ветви деревьев, впиваясь в стволы.
— Черт побери! — воскликнул Янес. — Настоящий град!
— Укроемся в форте, — решил Сандокан. — Он прочный и устоит перед ружейным огнем.
Пираты, Тремаль-Найк и Каммамури вернулись за изгородь, утопив предварительно лодку, чтобы она не послужила врагу для переправы через морской рукав.
Ворота забаррикадировали камнями. В стене спешно проделали бойницы для всех стрелков. К счастью, она была достаточно высока, чтобы выдержать штурм. Под командой Янеса и Сандокана каждый занял надлежащее место.
— Огонь, тигры Момпрачема! — крикнул Сандокан, вскидывая карабин.
Гром залпов и треск одиночных выстрелов раздались ему в ответ. По всему фронту, обращенная к берегу стена окуталась пороховым дымом.
Но и солдаты раджи не теряли времени даром — вспышки выстрелов и облачка дыма в лесу на той стороне обернулись градом пуль на этой.
Продолжая стрелять, они все ближе подбирались к воде. Несколько человек уже волокли бревна, видимо, с намерением соорудить плот и высадиться на острове.
Очень скоро они поняли, однако, что сделать это будет не так-то легко. Защитники форта вели непрерывный огонь, и с такой быстротой, такой точностью,, что человек пятнадцать или шестнадцать лежали уже на земле без признаков жизни.
— Огонь, мои тигрята! — то и дело раздавался клич Тигра Малайзии.
— Да здравствует Тигр!.. Да здравствует Момпрачем! — отвечали пираты и разряжали свои карабины, посылая разящие пули в самую гущу врагов.
Очень скоро солдаты раджи были вынуждены отступить в лес и спрятаться за стволами деревьев. Но, едва завершилось это отступление, как на противоположном берегу бухты при неверном свете луны показалась еще одна большая группа людей, и страшный град пуль обрушился на защитников форта.
— Черт побери! — воскликнул Янес, услышав, как пули свистят мимо ушей. — У них подкрепление.
— И к тому же с лодками, — добавил Сандокан, стоявший рядом.
— Где?
— Смотри, вон плывут. Две… четыре… семь. Целая флотилия!..
— Гром и молния! — вскричал португалец. — Эй, дружище!
— Что тебе? — спросил Сандокан, заряжая свой карабин.
— Нас вот-вот захватят.
— У тебя что, нет ружья?
— Есть.
— А сабля и крисс?
— Конечно.
— Ну так будем сражаться, дружище.
Он вскарабкался на самый верх стены и, не обращая внимания на пули, свистевшие вокруг, загремел:
— Месть, тигры Момпрачема! Раджа Брук, истребитель пиратов, приближается! Все к бойницам, и огонь по этим псам, которые бросают нам вызов!
Обстрел форта усилился и велся с невероятным ожесточением. Под каждым деревом на берегу сверкала вспышка, сопровождаемая звуком выстрела. Сотни и сотни пуль скрещивались в воздухе с жалобным свистом.
Точно черти, почерневшие в пороховом дыму, пираты, быстро заряжая и быстро стреляя, ни нам минуту не прекращали ответный огонь. Тремаль-Найк, Самбильонг, Танадурам и Айер-Дак подбадривали их словами и собственным примером.
Неожиданно с моря раздался громовой выстрел, сразу перекрывший треск ружейной пальбы. Это был голос пушки.
— Ага! — воскликнул Сандокан. — Добро пожаловать! Вот и флот раджи!
Большой корабль с белеющими в лунном свете парусами медленно входил в бухту, направляясь к острову; два фонаря, красный и зеленый, горели по его бортам.
— Эй капитан! — закричал чей-то испуганный голос. — У нас корабль за спиной!
— Ничего, ничего! Смелее, тигрята! Мы возьмем его на абордаж!
На носу корабля сверкнула новая вспышка, и снаряд достиг форта, разбив в щепы кусок стены.
— Это «Роялист»! — вскричал Сандокан.
И в самом деле, корабль, который подоспел на помощь нападавшим, был шхуной раджи Брука, которая в устье Саравака напала и потопила «Гельголанд».