Джон Стэк - Корабль Рима
— Стройся! — крикнул центурион и бегом бросился к головному фургону; за ним последовал знаменосец — штандарт должен обозначить центр боевого порядка.
Одновременно римская кавалерия выдвинулась навстречу врагу, просочившись в промежутки между повозками обоза. Всадники низко пригнули головы, готовые выжать из своих лошадей все, на что только способны животные. Карфагеняне были уже в трехстах ярдах. Это расстояние они преодолеют меньше чем за двадцать секунд. Римской коннице требовалось вступить с ними в бой как можно скорее и как можно дальше от уязвимого обоза, и всадники неслись вперед, словно одержимые, — от непрерывных атак адреналин бурлил в крови, помогая людям и лошадям преодолевать усталость.
— Стройся в шеренги! — крикнул Марк собравшейся вокруг него манипуле.
Каждый солдат, услышав приказ, приготовился к атаке. Команда означала, что не будет ни подкрепления, ни резервов. Не будет и маневров — они должны драться там, где стоят, и все понимали почему. Нельзя оставлять обоз без защиты.
Нападения начались пять дней назад, еще до того, как легионы вступили на вражескую территорию. Самой опустошительной была первая, неожиданная атака. Несмотря на то что охраняющие обоз манипулы — в том числе четвертая манипула Девятого легиона под командованием Марка — мгновенно среагировали на кавалерийскую атаку, они не могли дать должный отпор быстрому и маневренному противнику. Без поддержки собственной конницы, которая рассредоточилась вдоль всей трехмильной колонны, пехотинцы могли лишь удерживать позиции, защищая самих себя.
Именно во время первого боя Марк понял истинную цель врага. Небольшие отряды всадников отклонились от главного направления кавалерийской атаки, чтобы связать пехоту противника, но при этом не делали попыток завершить атаку или прорвать сплошную стену из щитов легионеров. Они сосредоточились на фургонах с продовольствием и амуницией. Десятки горящих стрел полетели в забитые до отказа фургоны, а копейщики метили в волов. Последствия были ужасающими. Всего через пять минут ожесточенной схватки карфагеняне отступили, оставив после себя хаос. Марк и другие центурионы приказали солдатам гасить огонь и отправили командованию легионов гонцов с отчаянными просьбами о подкреплении. Та первая атака стоила им десятой части запасов продовольствия и амуниции.
В ту ночь легионы остановились на ночевку на месте засады. Инженерные подразделения поспешно сооружали частокол, защищавший легион во время марш-броска по вражеской территории. Атака противника была тщательно проанализирована, и командиры легионов допросили центурионов, которые стали свидетелями засады. За этим последовали выводы: командиры укрепили оборону и приняли необходимые контрмеры, в том числе придали обозу конницу и организовали пожарные команды для защиты легковоспламеняющихся запасов.
Самым трудным выдался третий день пути, когда вражеская пехота и конница устроили засаду у речного брода. Римляне быстро организовали оборону, и враг отступил, понеся тяжелые потери. Больше всего досталось пехоте карфагенян, безрассудно вступившей в бой с опытными легионерами. После небольшого перерыва карфагеняне вернулись к тактике кавалерийских атак, и теперь, на пятый день пути, когда солнце только миновало зенит, Марку и его подчиненным пришлось отбивать очередную атаку, уже четвертую за день.
С расстояния пятидесяти ярдов Марк слышал скрежет металла и хруст костей — это схлестнулись два кавалерийских отряда. Столкновение было жестоким: ярость обеих сторон вылилась в упорную и беспощадную схватку. Легионеры четвертой манипулы молча наблюдали за боем, скрежеща зубами от ненависти к врагу, который находился вне пределов досягаемости. Все взгляды были прикованы к беспорядочной схватке.
— На фланге!
Повернувшись на крик, Марк сразу же увидел опасность. Еще один отряд из пятидесяти всадников выскочил из-за деревьев и направился прямо на позиции манипулы, в обход вовлеченной в схватку римской конницы. Его целью был обоз. Кавалерийский резерв римлян получил приказ отразить вторую атаку, но Марк видел, что помощь не успевает, поскольку резерв располагался в хвосте колонны.
— Оружие к бою! — крикнул центурион, и солдаты его манипулы, издав боевой клич, выставили пилумы в промежутки между щитами.
Приближающихся всадников встречали ощетинившиеся копья. Волы за спинами легионеров испуганно замычали, пугаясь начавшейся суматохи, и их рев смешался с криками приближающихся карфагенян. Марк наклонился к щиту и отставил левую ногу назад, готовясь встретить волну людей и лошадей, приближавшихся на ужасающей скорости в тридцать миль в час. Земля под ним дрожала от этой яростной атаки.
— Гастаты! — крикнул он, когда расстояние до врага сократилось до ста ярдов. — Бросай!
Воздух наполнился свистом сорока пилумов, одновременно выпущенных гастатами, силы которых умножала ненависть к врагу. Копья на мгновение словно зависли в воздухе, а затем обрушились на приближавшийся отряд. Люди и лошади падали под этим смертельным дождем, но атака нисколько не замедлилась — карфагеняне перепрыгнули через упавших товарищей и с новой силой устремились вперед.
— Приготовься, ребята! — крикнул Марк. Спокойный голос командира вселял уверенность в легионеров.
В последнюю секунду вражеские всадники повернули и понеслись вдоль стены из щитов, чтобы не напороться на убийственные острия пилумов. Горящие стрелы и дротики полетели в обоз за спины легионеров, нанося чувствительный урон драгоценным припасам. Один из всадников не успел повернуть, и его боевой конь врезался прямо в стену из щитов в голове манипулы. Тысячефунтовое животное пробило брешь в строю римлян, отбросив двух человек к волам и фургонам. Солдаты погибли на месте. Сам конь с ужасающим грохотом врезался в шестифутовое колесо фургона. Карфагенянин, описав широкую дугу, упал на землю в самой гуще легионеров, где в него тут же вонзились несколько мечей.
Когда последний всадник пронесся мимо Мрака, центурион снова скомандовал метнуть пилумы, на этот раз в незащищенные спины карфагенян. Копья вновь произвели опустошение в рядах врага, тем не менее атака продолжалась. Израсходовав запас горящих стрел и дротиков, карфагеняне повернули назад, к лесу. Скакавший впереди всадник поднес к губам рожок и подал сигнал к отступлению для отряда, вступившего в схватку с конницей противника. Через мгновение местность перед оборонявшимися римлянами вновь опустела. Атака длилась не более четырех минут.
Марк приказал манипуле перегруппироваться, а сам принялся оценивать результаты нападения. Враг потерял не меньше десятка убитыми и ранеными, тела которых остались на поле. Потери римской конницы были вдвое меньше — плюс два легионера, раздавленные карфагенской лошадью. Над четырьмя из двадцати фургонов снова поднимался дым, но пожарные команды работали слаженно и быстро устранили угрозу. Центурион насчитал восемь мертвых волов — целая упряжка для фургона.