Сергей Степанов - Последний викинг. «Ярость норманнов»
Глава 11
Прядь о Виноградной стране
Харальд и его товарищи доплыли до южного выхода из озера Меларен. Острова и протоки остались позади. Харальд даже не заметил, как они вышли в открытое море. Он часто плавал на лодке по фьордам, но ему еще не доводилось уходить так далеко, чтобы не было видно берега. Он перешел на нос корабля, вглядываясь в безбрежный простор. Только ветер и волны! Теперь он понимал морских конунгов, хвалившихся тем, что они с малых лет не провели ни одной ночи под закопченными балками. Их домами были корабли, крышей служил небосвод, а постелью – палубные доски.
Но, наверное, надо было родиться морским конунгом, чтобы ходить по палубе корабля так же уверенно, как по твердой земле. Ветер крепчал с каждой минутой и вскоре перешел в бурю. Кормчий велел укоротить парус, чтобы снасти и мачта выдержали свирепые порывы. Кнорр, выглядевший большим кораблем в тесных озерных протоках, теперь казался ничтожной щепкой, похожей на те, которые Харальд в детстве бросал в ручей, воображая их кораблями. Палуба кнорра вздымалась вверх и уходила вниз, а обшивка жалобно скрипела. Люди Хрольва накинули на нос и корму два пояса из прочных канатов, которые должны были дополнительно укрепить обшивку. Длинные ноги Харальда разъезжались по мокрым доскам. Время от времени его окатывала ледяная вода, срывавшаяся с гребня особенно высокой волны. Харальд был даже рад освежиться, потому что с каждой минутой его мутило все сильнее и сильнее. Перегнувшись через борт корабля, он изверг в море все съеденное утром. Нечто подобное было несколько лет назад, когда его впервые пригласили на пир и напоили крепким пивом. Но сегодня утром он ничего не пил и недоумевал, почему его продолжала сотрясать рвота.
Храни Путешественник, легко передвигавшийся по вздымавшейся вверх и вниз палубе, подошел сзади и обнял его за плечи:
– Тобой овладела морская болезнь. Не стыдись, такое случается с каждым новичком. Твой брат долго привыкал к штормам. Ты тоже привыкнешь. Забирайся-ка в спальный мешок.
С помощью наставника Харальд доковылял до мачты и залез в теплый мешок мехом внутрь. Храни крепко привязал мешок к мачте, чтобы его не смыло волнами, перекатывавшимися через палубу. Он заботливо прикрыл спальный мешок тюленьими шкурами, пропитанными жиром. Остаток дня и всю ночь Харальд провел в полузабытье, приходя в себя лишь на короткие мгновения, когда через него перекатывался очередной вал, захлестнувший палубу. Иногда ледяная вода попадала в мешок через стянутое ремнем отверстие для головы. Харальд вздрагивал, открывал глаза и снова закрывал их, не в силах вынести вида вздымающихся волн. Один раз кто-то разбудил его и предложил поесть. Харальд в ужасе оттолкнул руку, протягивавшую ему кусок просоленной свинины. Раздался обидный смех, оборвавшийся после строгого окрика Храни Путешественника. Старый викинг велел оставить брата конунга в покое.
Харальд проснулся на следующий день. Буря стихла. Кнорр скрипел и продолжал отвешивать неглубокие поклоны, но вместо больших волн по морю катила мертвая зыбь. Харальда подташнивало, однако он чувствовал, что ему значительно полегчало. Он вылез из спального мешка и прислонился спиной к мачте, чтобы удержаться на слабых ногах. Слуги Хрольва Гардского сняли доски палубы и вычерпывали воду черпаками и деревянными ведрами. Купец наблюдал за их работой и бранился, что соленая вода, набравшаяся после шторма, основательно подмочила его товар. Харальд увидел Храни Путешественника и колченого кормчего. Они возились с какими-то загадочными предметами.
– Чем вы заняты, Храни? – окликнул наставника Харальд, удивляясь, как тихо звучит его голос.
Но у старого викинга был отличный слух. Он сразу же обернулся:
– Болезнь отпустила тебя даже быстрее, чем я думал. Мы ловим солнце камнем-водителем.
– Храни, какое солнце? Небо затянуто облаками.
– Если у тебя есть камень-водитель, или солнечный камень, ты можешь узнать, откуда пришел свет.
Харальд был молод и не знал, что у нас в Исландии находят удивительные камни. Они полупрозрачные и делят солнечные лучи надвое. Подняв камень к небу и медленно вращая его, можно найти точку, где оба луча сходятся. В той стороне находится солнце. Однако солнечный камень подчиняется только искусному мореходу. Когда небо плотно закрыто облаками, легко ошибиться и направить корабль в другую сторону. Колченогий кормчий был опытным человеком. Посмотрев на небо через камень, он определил положение корабля и сказал:
– Буря отнесла нас к югу. Но сейчас ветер дует в нужном для нас направлении.
Восславим же исландцев, великих знатоков моря. Стар-Одди звался человек, который жил на севере страны и определил высоту солнца в полдень для каждого дня недели. Он обозначил сию высоту в полуколесах, то есть половинах видимого солнца. Держа на расстоянии вытянутой руки палку, размеченную в полуколесах, легко определить высоту солнца в любом месте, где ты находишься, а затем сравнить эту высоту с высотой, известной для севера Исландии, чтобы понять, ниже или выше этого места находится твой корабль. Но и это не предел мореходного искусства.
– Однажды мне привелось видеть деревянный круг, сделанный не иначе, как самим Одином, – рассказывал кормчий. – По краям круга имеются тридцать две зарубки, а в середине находится стержень, вокруг коего вращается диск. Совмещая нужную зарубку с полуденным солнцем, можно точно определить, в какую сторону света направлен нос корабля.
– Это что-то новое и недоступное моему старому разуму, – признался Храни Путешественник. – Мне достаточно знать, что солнце встает на востоке и заходит на западе, а Полярная звезда указывает на север. Когда небо скрыто тучами, дорогу подскажут морские обитатели. Например, когда плывешь из Норвегии в Гренландию, следует держаться так, чтобы склоны гор на Фарерских островах были наполовину прикрыты морем. Затем горы исчезают, но если ты видишь исландских птиц и китов, значит, плывешь в правильном направлении.
– Скажи, Храни, ты бывал в Гренландии?
– Был несколько раз и гостил на хуторе Эйрика Рыжего.
Услышав имя знаменитого гренландца, сразу несколько человек окружили Храни. Сейчас имя Эйрика гремит по всем Северным Странам, и это лестно для нас, исландцев, ибо Эйрик Рыжий родом из нашей благословенной страны. Однако сказать по правде, когда Эйрик жил в Исландии в Ястребиной долине, он был очень нелюбим соседями. Мой дед рассказывал моему отцу, что Эйрик Рыжий был отважным и сильным человеком, но имел буйный нрав. Однажды его рабы устроили набег на хутор, принадлежавший родичам Эйольва Дерьмо. После этого Эйольв Дерьмо убил рабов Эйрика у Бегового Склона выше Озерного Рога. В отместку Эйрик Рыжий убил Эйольва Дерьмо, а заодно убил Храфна Драчуна у Двора Игрищ. За эти преступления Эйрик Рыжий был изгнан из Ястребиной Долины.