Кристиан Жак - Война кланов
И он, снедаемый яростью, ушел.
К Скорпиону подошел старейшина.
— Ты раньше участвовал в таких поединках?
— Это будет первый раз.
— Несчастный юноша! Лучше откажись, твой соперник непобедим! Если он не убьет тебя сразу, то точно покалечит. Оставь ему Ирис и убирайся подобру-поздорову!
— Мне нравится сражаться.
— Но у тебя нет опыта, и поэтому ты обречен! Ты и твой спутник — откуда вы взялись?
— Мы — скотники и ищем пастбище, — ответил Нармер.
— До дня поединка вы можете остановиться на опушке, недалеко от деревни, — решил старейшина. — Мы дадим вам хлеба и овощей.
Ирис прижалась к Скорпиону.
— А ты, девочка, теперь — залог, и пока побудешь в доме умершего вождя, место которого наверняка займет твой жених.
Старик взял Ирис за руку. Та со слезами оторвалась от возлюбленного. Нармер сдержал порыв Скорпиона.
— Спасибо вам за гостеприимство, — сказал он. — Когда состоится поединок?
— В новолуние, в полдень. Еще раз говорю вам: уходите! Это ваш единственный шанс остаться в живых.
Ирис увели в хижину из высохшей земли, и она даже не успела попрощаться со Скорпионом.
— Уйдем отсюда и поищем себе надежное укрытие, — решил Скорпион.
— Но разве мы не обоснуемся на опушке?
— Эти люди нас ненавидят, они попытаются убить нас еще до поединка.
— Ты решил бросить Ирис и бежать?
— Нет. Мы найдем безопасное место и, когда придет время, вернемся!
20
Клан газелей был малочисленным и слабосильным, а у его повелительницы не было даже постоянного жилища. Ее последним подданным, небольшому стаду, постоянно приходилось быть начеку; несколько служанок, преданных своей госпоже, удовлетворяли все ее потребности.
Члены клана перемещались вдоль границ территорий, подвластных кланам Юга, и владений Быка, повелителя Севера.
Когда Шакал собственной персоной появился у ворот загона, который устроили для себя подданные Газели, возникла паника. Его слова успокоили привратницу, и восстановилось хотя бы подобие спокойствия.
Газель вышла навстречу своему гостю. Демонстрируя изысканные манеры, гибкая, в ожерелье из сердолика, повелительница была исключительно хороша собой и соблазнительна, и Шакал не остался равнодушным к ее чарам.
— Ты покинул Абидос! — с удивлением отметила она. — Я счастлива тебя видеть, но то, что ты здесь, внушает мне и тревогу.
— И она оправдана.
Газель пригласила главу клана в свое жилище, украшенное разноцветными циновками и разнообразной глиняной посудой. Обстановка здесь была роскошной и умиротворяющей.
Служанка принесла белое вино и финики.
Ценитель вкусной пищи, Шакал отдал должное угощению.
— Главы кланов дали мне поручение, — напомнил он. — Я должен найти того, кто истребил клан Раковины. Но я не смог эго сделать. Я обследовал место, где было совершено преступление, но не нашел ничего, что указало бы на преступника. Он уничтожил все следы.
— Другими словами, ты не считаешь виновным Быка.
— Он не стал занимать земли Раковины, а Долина Препятствий, которая преграждала проход в его земли, исчезла. Я думаю, кто-то хочет доказать, что Бык не настолько всемогущ, как кажется, и в то же время вызвать возмущение южных кланов. Бык считает, что против него зреет заговор; Лев возглавит силы противника и попытается захватить Север.
— А сам ты что об этом думаешь?
— Я в это не верю. Но новый генерал Быка убедил его призвать всех молодых мужчин. А нужна ли им такая армия только для защиты?
— Ты думаешь, он собирается завоевать Юг?
— Полагаю, это неизбежно. Единственная надежда — что ты благодаря своим дипломатическим способностям убедишь Быка не объявлять войну. И это будет не единственной твоей задачей.
Газель вздрогнула: Шакал не бросал слов на ветер…
— Орикс со своими лучшими воинами попытался захватить Абидос. Нам удалось отбить атаку, но они вернутся; отныне я все время жду нападения на свою столицу.
По щеке Газели покатилась слеза. Мир, на восстановление которого она потратила столько сил… Неужели он вот-вот рухнет?
— Многие погибли?
— К сожалению, да, и с обеих сторон. Ты одна можешь уговорить Орикса остановиться. Я же пока ограничусь тем, что усилю охрану Абидоса.
— Орикс хотел захватить город, чтобы узнать секрет бессмертия и обеспечить благоденствие своему клану.
— Я разделяю твое мнение, Газель. И боюсь, что некоторые могут последовать его примеру.
— У Орикса горячий нрав, он не терпит зависимости. Лев может попытаться воспользоваться моментом. Думаю, только Бык способен защитить Абидос, если пообещает выставить свои силы против того, кто осмелится напасть на город.
— Зачем ему идти на такой риск?
— Чтобы сохранить неприкосновенной свою собственную территорию.
— Что, если он планирует завоевать Юг?
Ласковые глаза Газели потемнели.
— Вот это я и собираюсь узнать. И сделаю все, чтобы избежать худшего.
* * *В сопровождении скромного, безобидного эскорта Газель предстала перед солдатами Быка, патрулировавшими границу. Ее красота смягчила их, к тому же, согласно обычаю, повелительнице клана надлежало оказывать наивысшие почести. Они проводили Газель в укрепленный лагерь своего господина, офицеры которого не решились обыскать очаровательную молодую женщину. Всем было известно, что она не носит при себе оружие.
В лагере кипела бурная деятельность: солдаты маршировали и упражнялись, инструкторы были к ним беспощадны.
Генерал Густые-Брови встретил Газель, скрестив руки на груди.
— Вам здесь не место! — заявил он.
— Кланы поручили мне вести переговоры, а значит, я должна быть там, куда призывает меня долг, — возразила Газель, не повышая голоса. — Будь любезен сообщить о моем приходе Быку.
Генерал смерил ее мрачным взглядом и повиновался.
Газель было неприятно видеть вокруг себя эту суету военных — прелюдию к ужасным сражениям. Люди учились управлять своей энергией разрушения, дикие быки обещали стать самым действенным оружием…
У хрупкой примирительницы не было ни единого шанса их образумить.
Появился Бык.
Его рост, телосложение и мощь впечатляли.
— Дорогая Газель! Я могу чем-то тебе услужить?
— Нам нужно поговорить.
— Разве я могу хоть в чем-то тебе отказать?
И он с благодушной улыбкой взял гостью за руку.
— Я сделал свое жилище уютнее, и ты первая оценишь мои старания!
Генерал Густые-Брови следовал за ними по пятам.
— Останься на улице! — приказал ему Бык. — Ты — не глава клана!