Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4
Прежде чем майор успел открыть рот, один из них почтительно произнес:
– Извините меня, ваше превосходительство, доска приборов разбита вдребезги, часть приборов не работает. Мы не можем лететь на нем, пока он не пройдет проверку. Было бы безопас…
– Неверный благополучно пролетел на нем весь путь от Тебриза и ночью, и днем, благополучно посадил его здесь, почему вы не можете лететь на нем днем?
– Я просто хочу сказать, что было бы безопаснее проверить все перед полетом, ваше превосходительство.
– Безопаснее? Почему безопаснее? – грубо возразил один из «зеленых повязок», подходя к нему. – Мы в руках Аллаха, мы исполняем Божий труд. Вы хотите помешать свершиться Божьему делу и оставить вертолет здесь?
– Разумеется нет, ко…
– Тогда слушайтесь муллу и начинайте заправку! Немедленно!
– Да-да, конечно, – смущенно забормотал пилот. – Как пожелаете. – Все трое поспешили выполнить приказ.
Майор был поражен, видя, как пилот, капитан, так легко позволил командовать собой юному бандиту, который теперь стоял и с вызовом, не мигая, смотрел на него.
– Полиция подчиняется комитету, ага, – говорил между тем мулла. – Полиция служила сатане-шаху и потому находится под подозрением. Где похититель и же… сестра хана?
– Где ваше разрешение пересекать границу и требовать чего бы то ни было? – с холодным бешенством осведомился майор.
– Во имя Аллаха, мы действуем именем имама Хомейни, этих полномочий достаточно! – Мулла ткнул пальцем в бумаги. Один из юнцов передернул затвор автомата.
– Не сметь, – предупредил его майор. – Если хоть один из вас нажмет на курок на нашей земле, наши вооруженные силы перейдут границу и выжгут все от нее до самого Тебриза!
– Если на то будет воля Аллаха! – Мулла, черноглазый, с черной бородой и настроенный не менее решительно, выдержал его взгляд не моргнув; он презирал майора и тот либеральный режим, который отождествлялся у муллы с ним и его мундиром. Война сейчас или после – ему было все равно; он был в руках Бога и исполнял Божий труд, и слово имама, как на крыльях, принесет их к победе – через все границы. Но сейчас время для войны не пришло, слишком многое нужно сделать в Хое, сокрушить левых, подавить восстания, уничтожить врагов имама, и для этого здесь, в горах, каждый вертолет был бесценным. – Я… я прошу передать нам наше имущество, – произнес он более умеренным тоном. – Он показал на маркировку. – Вот наши регистрационные номера, они доказывают, что это наша собственность. Она была украдена из Ирана – вы должны знать, что этот вертолет не имел разрешения покидать Иран, юридически это все еще наша собственность. Ордер, – он показал на бумаги в руке майора, – этот ордер является законным, летчик похитил женщину, поэтому мы заберем и их тоже. Пожалуйста.
Майор оказался в невозможной ситуации. Он ни при каких обстоятельствах не мог передать финна и его жену незаконно проникшим в Турцию людям на основании не имеющего законной силы клочка бумаги – это было бы серьезнейшим нарушением служебного долга и, совершенно заслуженно, стоило бы ему головы. Если мулла будет настаивать, ему придется оказать сопротивление и защищать полицейский участок, но ему явно не хватало для этого людей, открытую стычку он обязательно проиграет. Точно так же он был убежден и в том, что мулла и «зеленые повязки» готовы умереть хоть сию секунду, чего нельзя было сказать о нем самом.
Он решил рискнуть.
– Похитителя и Азадэ-ханум сегодня утром отправили в Ван. Чтобы добиться их выдачи, вам необходимо обратиться в штаб вооруженных сил, а не ко мне. Ее… важность как сестры хана обусловила то, что их обоих забрали военные.
Лицо муллы окаменело. Один из «зеленых повязок» зло буркнул:
– Откуда нам знать, что это не ложь?
Майор крутанулся в его сторону, тот отпрыгнул на шаг, «зеленые повязки» позади грузовика вскинули автоматы и прицелились, безоружные военнослужащие в ужасе бросились на снег, рука майора легла на кобуру.
– Прекратить! – приказал мулла. Ему подчинились, даже майор, который был в бешенстве на себя самого за то, что позволил гордости и рефлексам оказаться сильнее самообладания и дисциплины. Мулла подумал секунду, рассматривая возможные варианты. Потом произнес: – Мы обратимся в Ван. Да, мы это сделаем. Но не сегодня. Сегодня мы заберем наше имущество и уйдем. – Он стоял, слегка расставив ноги, с автоматом на плече, непоколебимо спокойный и уверенный в себе.
Майор с трудом скрыл испытанное им облегчение. Вертолет не представлял никакой ценности ни для него, ни для его руководства и ставил их в крайне неловкое положение.
– Я согласен, что это ваши регистрационные номера, – коротко сказал он. – Принадлежит ли он вам, я не знаю. Если вы подпишете расписку, оставив в ней вопрос собственности открытым, вы можете забрать его и уехать.
– Я подпишу расписку за наш вертолет.
На обратной стороне ордера на арест майор написал то, что удовлетворило бы его и, возможно, удовлетворило бы муллу. Мулла повернулся и снова обругал военнослужащих ВВС, которые принялись торопливо сматывать топливные шланги, а пилот снова встал рядом с кабиной, отряхивая снег с одежды.
– Теперь вы готовы лететь, пилот?
– В любую минуту, ваше превосходительство.
– Вот, – сказал майор, протягивая мулле бумагу.
С плохо скрытым отвращением мулла подписал ее, не читая.
– Так вы готовы, пилот? – повторил он.
– Да, ваше превосходительство, готов. – Молодой капитан посмотрел на майора, и майор увидел – или подумал, что увидел, – страдание в его глазах и невысказанную мольбу помочь ему, дать ему убежище, предложить которое он не мог. – Можно запускать двигатель?
– Запускайте, – повелительно произнес мулла, – разумеется, запускайте. – Через несколько секунд двигатели загудели ровно и устойчиво, лопасти начали разгоняться все быстрее. – Али и Абрим, вы вернетесь на базу с грузовиком.
Оба молодых человека послушно забрались в кабину рядом с водителем-солдатом. Мулла махнул им рукой, приказывая отъезжать, и знаком показал, чтобы остальные садились в вертолет. Лопасти вспарывали воздух; он подождал, пока все заберутся в пассажирский отсек, потом скинул автомат с плеча, сел рядом с пилотом и захлопнул дверцу.
Рев двигателей нарастал, потом 212-й неуклюже оторвался от земли и потащился прочь. Сержант в озлоблении вскинул свой короткоствольный автомат и прицелился.
– Я могу завалить всех этих не знающих своей матери мерзавцев разом, майор.
– Да-да, мы могли бы. – Майор достал портсигар. – Но мы предоставим это Богу. Может быть, Аллах сделает это вместо нас. – Трясущейся рукой он щелкнул зажигалкой, глубоко вдохнул дым, глядя, как грузовик и вертолет медленно ползут прочь. – Этих собак нужно будет научить хорошим манерам и преподать им урок-другой. – Он подошел к машине и сел в нее. – Отвезите меня к гостинице.