Kniga-Online.club
» » » » 10. Побег стрелка Шарпа. 11. Ярость стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл

10. Побег стрелка Шарпа. 11. Ярость стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл

Читать бесплатно 10. Побег стрелка Шарпа. 11. Ярость стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
развод, для чего пришлось принимать специальное постановление парламента, а это, поверьте мне, жуткая процедура. Но и это еще не все. Генри приезжает сюда и знакомится с местной красоткой. Бедняга написал ей несколько писем. Он-то думал, что она благородная, достойная девушка, а оказалось, что совсем наоборот. Конечно, жутко хороша собой! Шарлотта ей и в подметки не годится. В общем, вышло нехорошо, и теперь все пытаются делать вид, будто ничего не случилось. Так что молчите, Шарп. Держите язык за зубами. Будьте осторожны и осмотрительны. – Он замолчал, потому что они подъехали к массивным воротам и громадным бастионам, защищавшим южные подступы к городу.

Часовые, мушкеты, штыки, в амбразурах – пушки. Ворота открылись лишь после того, как лорд Уильям предъявил пропуск, и Шарп долго шел между стенами, под арками и по длинным тоннелям, пока не оказался на узких улочках приморского города.

Он попал в Кадис.

Как ни странно, Генри Уэлсли Шарпу понравился. Стройный, подтянутый мужчина, около сорока, симпатичный, как и старший брат, только нос не такой хищный да подбородок пошире. В отличие от холодно-надменного лорда Веллингтона он казался немного застенчивым и даже кротким. Посол не только поднялся, когда Шарп вошел в гостиную, но и явно обрадовался его приходу.

– Как я рад! – воскликнул он. – Садитесь сюда, мой дорогой. Вы ведь знакомы с бригадиром?

– Да, сэр.

Мун холодно взглянул на гостя, но не удостоил его даже кивком.

– И позвольте представить вас сэру Томасу Грэму, – продолжал посол. – Генерал-лейтенант Томас Грэм командует нашим гарнизоном на Исла-де-Леоне.

– Рад познакомиться, Шарп.

Сэр Томас был высоким, хорошего сложения шотландцем с седыми волосами, загорелым лицом и проницательными глазами.

– Полагаю, с Уильямом Памфри вы уже встречались, – представил посол последнего из сидящих за столом.

– Господи! – вырвалось у Шарпа.

Да, он знал лорда Памфри, но все равно не смог скрыть изумления, увидев его здесь. Между тем лорд послал стрелку нежный воздушный поцелуй.

– Не смущайте нашего гостя, Пампс, – с опозданием предупредил Генри Уэлсли, потому что Шарп уже смутился.

Лорд производил своеобразное впечатление, причем не только на Шарпа. Служил он в министерстве иностранных дел, и Шарп познакомился с ним в Копенгагене, а затем встречал его в Португалии. В этот вечер на Памфри был лиловый сюртук с серебряной отделкой, а на щеке красовалась черная бархатная мушка.

– Уильям исполняет здесь обязанности главного секретаря, – пояснил посол.

– Вообще-то, Ричард, меня отправили сюда с единственной целью – поражать аборигенов, – томно произнес Памфри.

– В чем вы весьма преуспели, – проворчал генерал.

– Спасибо, сэр Томас. Вы так любезны. – Памфри милостиво кивнул шотландцу.

Генри Уэлсли опустился на стул и пододвинул Шарпу блюдо:

– Отведайте крабов. Они здесь считаются деликатесом, а собирают их на болотах. Панцирь разламывают, а содержимое высасывают.

– Извините за опоздание, сэр. – Судя по состоянию стола, обед уже закончился, причем Генри почти ничего не съел. Заметив, что Шарп посмотрел на его чистую тарелку, посол объяснил: – Мне еще предстоит прием, а едят испанцы невероятно поздно, так что одолеть два обеда мне просто не по силам. И все же… эти крабы выглядят так соблазнительно…

Он взял клешню и открыл раковину с помощью специальных щипчиков. Шарп понял – посол сделал это исключительно для того, чтобы показать ему, что и как нужно делать. Благодарно кивнув, он и сам взялся за щипчики.

– Как голова? – осведомился Уэлсли.

– Заживает, сэр. Спасибо.

– Неприятная вещь – ранение головы, – продолжал посол. – У меня в Индии был помощник, так он однажды так ударился головой, что она у него буквально раскололась. Я уж решил, что бедняга умер, но нет, обошлось. Через неделю выздоровел.

– Вы были в Индии, сэр? – полюбопытствовал Шарп.

– Дважды. Разумеется, как гражданское лицо. Мне там понравилось.

– Мне тоже, сэр.

Проглотив первого краба, Шарп почувствовал, что проголодался, и вскрыл второго, которого обмакнул в чашку с растопленным маслом. Уильям Рассел, к счастью, проявил неменьший аппетит и поддержал его в атаке на блюдо. Остальные достали сигары.

Стоял февраль, но погода выдалась теплая, и окна были открыты. Бригадир Мун больше молчал, время от времени бросая на Шарпа недобрый взгляд, зато сэр Томас Грэм не скупился на жалобы по адресу испанских союзников:

– Обещанные корабли так и не прибыли с Балеар. Карты тоже не прислали.

– Уверен, корабли придут, и карты вы еще получите, – примирительно заметил Генри Уэлсли.

– К тому же французы строят сейчас зажигательные плоты, и если не принять мер, то и те, что все-таки поступили, могут запросто сгореть.

– Не сомневаюсь, что вы с адмиралом Китсом с радостью устраните эту опасность, – твердо сказал посол и, чтобы переменить тему, повернулся к Шарпу. – Бригадир Мун рассказал, что вы взорвали мост через Гвадиану?

– Так точно, сэр.

– Хорошо. В целом, сэр Барнаби, – Уэлсли посмотрел на бригадира, – операция прошла в высшей степени успешно.

Мун задвигался на стуле, поморщился от боли в ноге и откашлялся.

– Могло быть и лучше, ваше превосходительство.

– Как это? Объясните.

– Чтобы понять, нужно быть солдатом, – отрезал Мун. Сэр Томас нахмурился – грубость бригадира определенно задела его, тем не менее Мун не собирался отступать. – Успех, если таковой и был достигнут, можно назвать лишь частичным. В ходе операции допущены серьезные просчеты.

– Я служил в сороковом пехотном, – сказал Генри Уэлсли. – Не самый лучший этап моей карьеры, смею признать, но кое-что в военном деле я все же понимаю. Расскажите, сэр Барнаби, какие именно просчеты были допущены.

Перейти на страницу:

Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


10. Побег стрелка Шарпа. 11. Ярость стрелка Шарпа отзывы

Отзывы читателей о книге 10. Побег стрелка Шарпа. 11. Ярость стрелка Шарпа, автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*