Каменные врата - Саймон Скэрроу
- Похоже, мы не одни, - пробормотал Герас.
- Рыбаки? - подумал Телемах вслух.
- Откуда они могут быть в этих водах? Возможно, где-то недалеко их поселение.
Крик разнесся по бухте, когда одна из фигур окликнула пиратов. Его спутники перестали грести и уставились на берег.
- Что нам делать? - спросил Телемах.
- Сохраняйте спокойствие, ребята, - мрачно ответил Кастор. - Мы просто скажем, что мы с грузового корабля в соседней бухте. Подарите им дружескую улыбку. За одно, узнаем, кто они.
- А, что, если они с враждебными намерениями?
- Тогда нам придется иметь с ними дело. - Кастор напряг челюсти, когда повернулся к остальным. - Держите свое оружие поблизости. Оставайтесь настороже. Если кто-то из них настроен враждебно, убейте его. Не дайте им возможности атаковать первыми.
Мужчины бросили сети и подняли дубинки и ножи для потрошения рыбы, новобранцы в нервном молчании смотрели, как чужая лодка подгребает к берегу. Телемах стоял рядом с вытянутой на берег лодкой, внимательно наблюдая за фигурами. Вблизи они не очень походили на рыбаков. У них были мускулистые, загорелые телосложения матросов, а шрамы на лицах и руках свидетельствовали о том, что они побывали в боях. Некоторые упирались руками в рукояти ножей, словно ожидая беды.
- Приветствую, друзья! - крикнул Кастор, когда фигуры вытащили свою лодку на берег недалеко от них и прыгнули в прибой.
Ближайший человек вскинул руку и жестом приказала своим товарищам отойти. Он шагнул вперед и осмотрел пиратов, его темные глаза подозрительно сузились. Телемах заметил, что у него на левой щеке был розовый шрам в форме слезы.
- Кто вы такие? - прохрипел мужчина по-гречески.
Кастор прочистил горло: - Мы не хотим ничего плохого, - сказал он беззаботным голосом. - Наш корабль прошлой ночью попал в шторм. Он выброшен на берег неподалеку. Мы здесь только для того, чтобы наловить рыбы, вот и все.
- Что это за корабль? - спросил мужчина. Он увидел клеймо на предплечье Телемаха, и на его лице отразилась тревога. - Подожди. Я узнаю этот знак. Вы с «Трезубца Посейдона». Корабля капитана Буллы.
Телемах обменялся взглядом с Герасом, прежде чем снова повернуться к человеку со шрамами на лице. - Кажется, наша репутация опережает нас.
- Откуда ты знаете о нашем корабле? - спросил Кастор.
Мужчина проигнорировал вопрос: - Где остальная ваша команда?
- Недалеко отсюда. Довольно близко.
- Интересно? - Губы мужчины изогнулись в тонкой улыбке. - Смешно. Я не помню, чтобы наш капитан разрешал кому-то еще ловить здесь рыбу.
- Разрешал?
Мужчина кивнул на окружающую бухту: - Эти воды принадлежат нам. Никого не пускают сюда без ведома капитана Нестора.
Телемах замер. – Нестора . . .
Покрытая шрамами фигура подошла на шаг ближе, его товарищи сомкнулись вокруг него. Он поднял нож для потрошения и оскалил зубы.
- Вы нарушили границы. А теперь убирайтесь отсюда и скажите своему капитану, чтобы он отваливал, если не хочет узнать, чем это для него может кончиться.
Кастор присел на корточки, словно готовясь к атаке. Вокруг него другие мужчины потянулись к своим клинкам. Покрытый шрамами пират покосился на своих товарищей. Прошло нсесколько секунд, прежде чем он прорычал: - Бей их, ребята!
Две стороны обрушились друг на друга в бешеной карусели толчков и ударов. Телемах отшатнулся назад, когда пират со шрамами бросился на него. Он едва избежал атаки, затем шагнул в сторону и нанес противнику удар , целясь в горло. Когда пират попытался парировать, Телемах взмахнул свободной рукой и ударил рядом стоящего человека чуть ниже ребер. Но удар не смог сбить пирата с ног, и тот, яростно зарычав, набросился на Телемаха, прежде чем он смог снова атаковать, заставив его отступить на несколько шагов. Отовсюду вокруг него был слышан лязг и скрежет клинков, а воздух быстро наполнился отчаянным пыхтением людей, борющихся за свою жизнь.
- Сволочь! - прорычал пират. - Ты покойник!
С гневным ревом он бросился на Телемаха, дико размахивая клинком. Этот человек был обманчиво быстр, несмотря на свое тяжелое телосложение, почти поймав Телемаха яростным ударом. внезапно, подобно молнии, Телемах переместил свой вес влево, прежде чем атаковать своего противника и взмахнул свободной рукой, сжатой в кулак. Раздался сокрушительный хруст, когда он попал мужчине в переносицу, на какое-то время оглушив его. Пират отшатнулся, и Телемах рванулся вперед прежде, чем его противник успел среагировать и вонзил лезвие в мягкую кожу под подбородком мужчины. Пират застонал, все его тело изогнулось, когда лезвие пронзило ему череп. Телемах выдернул нож с булькающим влажным шипением, и обмякшее тело человека рухнуло в прибой, и его кровь смешалась с пенящейся водой.
Он услышал крик и повернулся влево как раз вовремя, чтобы увидеть приземистого бородатого пирата, который пытался воткнуть в него рыболовный гарпун, целясь острие в грудь. Телемах дернулся в сторону, едва избежав удара, и огляделся. На берегу на песке и в прибое корчилось несколько тел, большинство с другой лодки. Решимость экипажа «Трезубца Посейдона» застала их противников врасплох, и немногие оставшиеся в живых из людей Нестора теперь оказались в меньшинстве, поскольку ход битвы повернулся против них. Телемах снова перевел взгляд на человека с гарпуном, когда тот приготовился нанести новый удар. На этот раз он низко пригнулся и резко вскинул руку с ножом, пытаясь поразить жизненно важные органы пирата. Но длинна оружия противника не позволяла подобраться достаточно близко, чтобы нанести удар, и в следующее мгновение пират взмахнув гарпуном, ударил Телемаха в живот древком своего оружия. Молодой грек задохнулся, и, прежде чем успел прийти в себя, гарпунщик снова атаковал его, ударив дубиной по челюсти. Удар оглушил его и швырнул на песок. Он почувствовал привкус крови во рту и, подняв глаза, увидел, что пират приближается к нему, его глаза засияли триумфом, когда он приготовился нанести удар.
- Попался, подонок! - пират Нестора направил зазубренный наконечник гарпуна в своего поверженного противника. Телемах изогнулся в сторону и ударил гарпунщика ногой по пятке. Тот издал удивленный