Kniga-Online.club
» » » » С Залер - Разбойники Рэттлборджа

С Залер - Разбойники Рэттлборджа

Читать бесплатно С Залер - Разбойники Рэттлборджа. Жанр: Сценарии издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

РИСКБИ. Ты выкинул довольно коварный трюк. Выспрашивал, где Хиггинсфорды, и все такое. Очень низко с твоей стороны.

Риксби выдергивает нож из стола, длинное лезвие звенит от вибрации.

ПИКМАН. Есть попить?

РИСКБИ. Есть полный мочевой пузырь, если хочешь.

Дверь в комнату открывается. Проем заполняет ШЕРИФ ДРЕЙТОН, широкий, огромный, как гора, с густыми седыми волосами и косматыми белыми усами. Глаза у него как две маленькие черные перчинки; на левой руке не достает двух пальцев. На кожаной ленточке на шее медвежий коготь.

Шериф Дрейтон коротко бросает взгляд на Пикмана, потом ставит винтовку в стойку.

РИКСБИ (продолжает; Дрейтону). Он очнулся.

ДРЕЙТОН. Я вижу.

Дрейтон идет к Пикману, каждый шаг — СКРИПЯЩЕЕ мучение для старых половиц.

Пикман глядит на Дрейтона. Дрейтон плюет в камеру Пикмана, слюна приземляется с ШЛЕПКОМ.

ДРЕЙТОН (продолжает). Мать и отец мертвы — убиты на глазах у своих детей. В лесу найдены еще два трупа — их тела обезображены хуже, чем жертвы Канхугаче. Как смел ты, законник, принести кровь и насилие в Квортерстоун?

ПИКМАН. Если бы твою жену изнасиловали и убили, ты бы сделал то же самое.

ДРЕЙТОН. Ошибаешься, Пикман. Я бы не объединился с кровавым палачом и не позволил бы убить невинную женщину перед детьми, и плевать, что там натворил ее муж. У меня есть дети — нет ничего ценнее их душ. У тебя есть дочь, верно?

ПИКМАН. Она умерла.

ДРЕЙТОН. Умрешь и ты за те мерзости, что здесь сотворил.

Дрейтон снова плюет в камеру Пикмана. ШЛЕП. Он отворачивается и идет к дверям, половицы протестуют под весом массивного человека жалобными СКРИПАМИ. Он забирает винтовку со стойки.

ПИКМАН. Дети в порядке?

Дрейтон останавливается, но не оборачивается к Пикману. Его глаза-перчинки почти исчезают на разгневанном лице.

ДРЕЙТОН. Дети не в порядке. У девочки шок, она может не вылечиться. Ничего не ест, если только не заливают суп в глотку.

Пикман смотрит в пол, с раскаянием качая головой.

ПИКМАН. Выпусти меня, и я найду парня, что убил миссис Хиггинсфорд, и свершу правосудие.

ДРЕЙТОН. Ты путаешь правосудие и месть — вот почему тебя повесят.

Пикман достает конверт с его премией — он мятый и с коричневыми пятнами, но целый.

ПИКМАН. Если можно… я бы хотел отдать свои деньги тому, кто будет растить детей.

Дрейтон смотрит в пол. Возникает долгая пауза, затем он отвечает, все еще спокойный, как гора.

ДРЕЙТОН. Лучше я уйду немедленно, не то изобью тебя до смерти за такое предложение.

Дрейтон выходит, ХЛОПНУВ за собой дверью.

Риксби подходит к камере и проводит ножом по прутьям: ДЗИНЬ, ДЗИНЬ, ДЗИНЬ.

РИКСБИ. Теперь, раз ты очнулся, тебя в миг вздернут. И твои помощники тебя не спасут.

Пикман смотрит на Риксби при упоминании о помощниках.

РИКСБИ (продолжает). Они пытались перевести тебя в свою тюрьму, пока ты был без сознания, но шериф Дрейтон отправил их восвояси в ваш городишко.

Риксби улыбается при воспоминании.

РИКСБИ (продолжает). Большие слова да адвокатские речи не помогут тебе выскользнуть из петли, нет уж. Будешь висеть, пока не покраснеешь и не издохнешь.

Риксби кивает своим словам, отворачивается и уходит к столу.

ИНТ. ТЮРЬМА КВОРТЕРСТОУНА — ПОЛНОЧЬ

Пикман лежит в койке, пялясь в потолок. Слышит ШЕПОТ снаружи.

Что-то БРЯКАЕТ о прутья и СТУЧИТ об пол камеры. Пикман садится, каждая рана и синяк вопят, требуя, чтобы он лежал.

Помощник Риксби, спящий за столом, ворочается.

РИКСБИ. Это что тут за шум?

Пикман смотрит на пол; видит пистолет.

Передняя дверь тюрьмы открывается. Помощник Куперсон и помощник Бартли врываются с пистолетами наготове.

Риксби бросается к стойке с винтовками, но Куперсон его останавливает, подняв два ствола своих эмалевых револьверов с рукоятками из слоновой кости.

КУПЕРСОН. Мы забираем шерифа Пикмана.

Риксби качает головой.

РИКСБИ. Ты меня не застрелишь.

Куперсон БЬЕТ его в челюсть рукояткой пистолета. Бартли бросается на Риксби и вставляет кляп в рот; затем ЩЕЛКАЕТ наручниками на запястьях Риксби.

Куперсон глядит на Пикмана.

КУПЕРСОН. Давай вернем тебя домой, в Рэттлбордж.

ЭКСТ. ЦЕНТРАЛЬНАЯ УЛИЦА КВОРТЕРСТОУНА — ЧАС НОЧИ

Пикман бредет, опираясь на Куперсона и Бартли.

Витрины темны, а тощая зеленовато-голубая луна дает очень мало света. Троица бредет вперед.

Пикману мучительно больно, но он подавляет всхлипы и стоны, какие бы вырвались у человека послабее.

КУПЕРСОН (шепотом). Мы оставили лошадей сразу за пределами города.

ЩЕЛК-ЩЕЛК.

Пикман, Куперсон и Бартли оборачиваются.

Шериф Дрейтон стоит позади, по флангам от него помощник Риксби и ПОМОЩНИК ТОДД, молодой человек с крючковатым носом. У всех троих в руках винтовки.

ДРЕЙТОН. Не хочется оставлять Рэттлбордж без законников. Оставьте Пикмана и я забуду, какую глупость вы выкинули.

По улице пробегает шакал. Куперсон дергается.

Бартли дергается. Помощник Тодд дергается. Помощник Риксби дергается. Пикман и шериф Дрейтон не шевелятся.

Гороподобный законник щурится на Куперсона маленькими черными глазами-перчинками.

ДРЕЙТОН (продолжает). Оставьте его и уходите.

ПИКМАН (Куперсону). Соглашайся, Мэттью. Больше никто не должен умереть.

КУПЕРСОН. Нет, Роджер. (Дрейтону) Я не дам линчевать Пикмана. Он герой Рэттлборджа, а этому городу сейчас нужна надежда. Если вы его казните, отнимите у нас этот проблеск…

ДРЕЙТОН. Я с тобой спорить не стану, студентик. Просто оставь его — его ждет суд.

КУПЕРСОН. Он только хотел взять око за око. Это слова Господа.

БАМ. Правое плечо Куперсона взрывается алым. Левой рукой он выхватывает пистолет и стреляет в Дрейтона. БАЦ. Правую руку Дрейтона отбрасывает назад; его винтовка взлетает в воздух, как перепуганная птица.

КУПЕРСОН (продолжает). Прекратите, пока не…

Риксби целится и стреляет. БАМ. Бартли получает пулю в шею и падает навзничь, через пробитую трахею свистит воздух. Глаза Куперсона расширяются, когда он видит гибель Бартли.

Пикман поднимает ствол. БАЦ. Риксби получает пулю в живот; он сворачивается, как котенок у клубка ниток.

Куперсон и Тодд целятся друг в друга и одновременно стреляют.

БАЦ. БАМ. Рот Тодда проваливается, его челюсть и зубы крошатся внутрь, как разбитое стекло.

Куперсон получает пулю в грудь.

Дрейтон, несмотря на кровоточащую правую руку, подхватывает винтовку Риксби левой, с тремя пальцами. Целится в Куперсона.

БАЦ. БАЦ. БАЦ. Дрейтон отшатывается, когда Пикман стреляет в его массивный торс. Маленькие глаза Дрейтона на краткий миг отражают зеленовато-голубой свет луны; он падает на спину, УДАРЯЯСЬ о пыльную дорогу.

Куперсон и Пикман оглядываются; горожане осторожно выходят на улицу.

ЖЕНЩИНА. Кого застрелили?

Куперсон и Пикман ковыляют в переулок, пока улица заполняется любопытными, непонимающими ЛЮДЬМИ.

ЭКСТ. ПЕРЕУЛОК — ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Куперсон и Пикман вваливаются в переулок. Они бредут мимо гигантского деревянного ящика для отходов, полного потрохами из лавки мясника — плоть усеяна жужжащими мухами. С улицы доносятся КРИКИ и РУГАТЕЛЬСТВА.

ЖЕНЩИНА (ВПЗ). Шериф убит! Помощники ранены!

Пикман садится подле Куперсона.

ПИКМАН. Как мы перешли на эту сторону закона?

Куперсон тянется за пазуху и достает Библию; он КАШЛЯЕТ, брызгая на книгу кровью. Начинает хрипеть.

КУПЕРСОН. Левое легкое все.

Куперсон откидывается на ящик с гниющим мясом. Пикман качает головой.

Перейти на страницу:

С Залер читать все книги автора по порядку

С Залер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Разбойники Рэттлборджа отзывы

Отзывы читателей о книге Разбойники Рэттлборджа, автор: С Залер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*