Виктор Гюго - Девяносто третий год. Эрнани. Стихотворения
Явление четвертое
Эрнани, донья Соль.
Донья Соль (берет Эрнани за руку)Теперь бежим скорей!
Эрнани (ласково ее отстраняя)Нам надобно, подруга,В несчастии его покрепче верить в другаИ не идти назад, а быть во всем сродниДуше его и с ней сплетать до смерти дни, —Вот мысль, достойная того, кто чист душою.Но, видит бог, чтоб жить мне радостью такою,Чтоб унести, сокрыть в пещере средь ветвейКрасу, которая пленяет королей,Чтоб донья Соль ушла со мной, была моею,Чтоб взять у ней всю жизнь, свою судьбу слить с нею,Безжалостно увлечь на путь нужды, забот, —Нет больше времени. Уж близок эшафот!
Донья СольЧто слышу я?
ЭрнаниКороль, принявший оскорбленье,Сейчас придет платить мне карой за прощенье.Он во дворце уже; сейчас он, о мой друг,Зовет приспешников, сбирает стражу, слуг,Придворных, палачей…
Донья СольЭрнани! В этом местеНельзя вам больше быть. Бежим скорее вместе!
ЭрнаниКак вместе? Никогда! Бежать уж поздно нам.О донья Соль! Когда предстала ты очам —Вся счастье, доброта и вся любви сиянье, —Я мог еще тебе, бедняк, чья жизнь — изгнанье,Дать горы, лес, ручьи и разделить с тобойСвой хлеб изгнанника, приют убогий свой —Из молодого мха и свежих веток ложе…Но страшный эшафот делить с тобой! О боже!Он — мне лишь одному.
Донья СольНо вместе быть всегдаВы обещали мне.
Эрнани (падая на колени)Мой ангел! В час, когдаК нам смерть уже идет и близится упорноРазвязка мрачная судьбы, такой же черной, —Рожденный в горести бедняк, чья колыбель —В крови, кто светлых дней еще не знал досель,Чья жизнь — глухая ночь, я сам в минуты этиСкажу, что никого счастливей нет на свете,Затем, что вами я любим, что жребий мой,Презренный, проклятый, почтили вы слезой.
Донья Соль (склоняясь к нему)Эрнани!
ЭрнаниМой удел благословен отныне;Он мне явил цветок над пропастью в стремнине.
(Поднимается.)Не только вам одной сказал все это я, —Внимает в небе мне предвечный судия.
Донья СольВозьми меня с собой.
ЭрнаниНо это преступленье —Сорвав цветок, увлечь его с собой в паденье.Я им дышал хоть миг — и счастлив был судьбой.Другому жизнь отдай, надломленную мной.Будь старику женой. Не льщусь мечтой ревнивой.Я возвращаюсь в ночь. Забудь — и стань счастливой.
Донья СольНет, я пойду с тобой — среди лесов, стремнинДелить твою судьбу.
Эрнани (сжимая ее в объятиях)Пусть я уйду один.
(Судорожным движением вырывается из ее объятий.) Донья Соль (горестно всплескивая руками)Эрнани, ты бежишь? О, горе одинокой!Отдать всю жизнь — и быть отвергнутой жестокоИ после всей любви и горести такойБлаженства не иметь хоть умереть с тобой!
ЭрнаниЯ изгнан, осужден! Я обречен судьбою…
Донья СольКак бессердечны вы!
Эрнани (возвращаясь)Я остаюсь с тобою.Ты хочешь этого? Я здесь. Иди сюда!Я остаюсь с тобой — надолго, навсегда.Забудем все.
(Садится на каменную скамью.)Присядь на этот камень белый.Слепят меня очей твоих горящих стрелы.О, спой мне песенку, что пела ты порой,Когда твой черный взгляд в ночи сверкал слезой!Мы будем счастливы. Полна до края чаша.Забудем все вокруг; минута эта — наша.О, говори, мой друг! Ведь так приятно намЛюбить и всей душой внимать любви словам —Вдвоем, вдали от всех. Какое обаянье —В безмолвии ночном внимать любви признанья!Здесь, на твоей груди, я так забыться рад…О счастье! О любовь, о донья Соль!
Звон дальних колоколов.
Донья Соль (в ужасе встает)Набат!Ты слышишь? Там набат!
Эрнани (все еще на коленях)Как! Он тебя тревожит?То свадьбы нашей звон.
Колокольный звон усиливается. Смутный гул; факелы и свечи во всех окнах, на всех крышах, во всех улицах.
Донья СольВставай, беги! О боже!Вся Сарагоса здесь!
Эрнани (слегка приподнимаясь)То факелы в честь нас.
Донья СольТо свадьба средь могил. То свадьба в смертный час.
Лязг оружия, крики.
Эрнани (садясь на каменную скамью)Заснем.
Горец (вбегая со шпагой в руке)Сеньор! Сеньор! Там сбиры и алькады.Во весь опор летят на площадь кавалькады.Спасайтесь, господин!
Эрнани встает.
Донья Соль (бледнея)О да, беги во тьму!
ГорецНа помощь!
Эрнани (горцу)Я готов. Прекрасно.
Глухие голоса за сценой
Смерть ему!
Эрнани (горцу)Дай шпагу!
(Донье Соль.)Ну, прощай.
Донья СольАх, я всему виною!Куда же ты?
(Показывая на маленькую дверь.)Идем. Я здесь тебя укрою.
ЭрнаниКак! А мои друзья?
Шум и крики.
Донья СольЛюбимый! Жизнь моя!Мне страшно.
(Удерживая Эрнани.)Коль умрешь, умру с тобой и я.
Эрнани (держа ее в объятиях)Дай поцелуй.
Донья СольМой муж! Эрнани мой! О боже!
Эрнани (целует ее в лоб)Наш первый поцелуй.
Донья СольПоследний он, быть может.
Эрнани убегает. Донья Соль опускается на скамью.
Действие третье
СТАРИК
Замок де Сильвы в горах Арагона. Фамильная портретная галерея. Большой зал, украшенный портретами в пышных рамах, с герцогскими коронами и позолоченными гербами. В глубине высокая готическая дверь. В простенках между портретами набор оружия различных веков.
Явление первое
Донья Соль, в белом, стоит у стола, дон Руй Гомес де Сильва сидит в высоком герцогском кресле, сделанном из дуба.
Дон Руй ГомесСегодня наконец! Сегодня, в час ночной,Не дядя я, а муж, о герцогиня, твой.Ведь я прощен? Я был неправ перед тобою;Я заставлял тебя бледнеть, краснеть порою;Я слишком был ревнив и на сужденья скор, —Ведь опровергнуть ты могла мой приговор.О, как обманчив глаз! Как мы несправедливы!Пускай я видел сам тех юношей счастливых, —Что в том? Не должен был я верить и глазам.Но что поделаешь? Уж слишком стар я сам.
Донья Соль (спокойно и надменно)Оставьте! Вам никто не делает упрека.
Дон Руй ГомесНет, все же я неправ. С такой душой высокойИзмены не таят. Я знаю, донья Соль,Что в жилах у тебя испанской крови соль.
Донья СольО да, та кровь всегда чиста и благородна:Все убедятся в том.
Дон Руй Гомес (встает и подходит к ней)Послушай. Не свободнаДуша моя, когда в тебя я так влюбленНа склоне дней. Я зол, ревнив — таков закон, —И красота в других и юности цветеньеМне причиняют страх, внушают подозренье.Завидуя другим, я сам стыжусь порой.Судьба — насмешница: в любви, уже седой,Но жгущей сердце нам столь пламенно и смело,Наш дух и юн и свеж, хотя бессильно тело.Пред юным пастухом, — покуда мы идем,Он с песней звонкою, я с сумрачным челом,Он в зелени лугов, я в темном старом парке, —Я говорю себе: о, что все башни, аркиВладений герцогских? Я б тотчас отдал их,Как и свои поля с дубами рощ густых,Свои стада овец, бредущие в долины,Свой титул, древний род и все свои руины,Всех предков доблестных из рода моего —За домик пастуха, за молодость его.Он в смоляных кудрях, и взор его так ясен,Похож на твой; и ты сказала б: «Он прекрасен».Что думать обо мне? Я стар уж — что скрывать!Хотя и Сильва я, чем стал бы я пленять?Все это ясно мне. Вот видишь, как люблю я!Весь мир я отдал бы за молодость такую.Напрасные мечты! Мне — свежесть юных сил?Нет, раньше я, чем ты, приду в страну могил.
Донья СольКто знает?..
Дон Руй ГомесИ поверь — все эти кавалерыЯвляют не любовь, не сердце, а манеры.Полюбит девушка такого всей душой, —Ей — смерть, ему же смех. Их пестрокрылый ройНапоминает птиц окраской, воркованьем,Любовью, как перо, подверженной линяньям.Пускай у стариков сил меньше, взор темней, —Надежней их крыло и лучше, хоть тусклей.Мы любим преданно. Что тяжкий шаг, седины?Чело изрыто, но на сердце нет морщины.Но коль старик влюблен, щади его любовь!У сердца нет седин, и в нем живая кровь.О нет, любовь моя не искрится, играя,Как бусы из стекла, — в ней сила есть иная:Отцовство, дружба, честь; и сам я тверд душой,Как кресел дедовских тяжелый дуб резной.Я так тебя люблю! Душой, к тебе летящей,Люблю, как любят день, на небо восходящий,Как любят нежность роз, как любят звезд чертог.С тобою быть все дни, ловить след милых ног,Узреть чело твое и взгляда совершенство —Вот счастье для меня, вот вечное блаженство!
Донья СольУвы!
Дон Руй ГомесК тому же мир обычай чтит такой:Оканчивая жизнь, старик полуживой,Уже склонившийся над мрамором могилы,С невинным ангелом, с голубкой сизокрылой,Остаток делит дней, и бодрствует онаНад жалкой старостью, что в ночь идти должна.Вот благородный долг, вот дело высшей чести,Прямой порыв, когда, живя со старцем вместе,Шлешь утешение ему на склоне дней,Быть может, без любви, но всей душой своей.О, будь мне ангелом с душою девы нежной,Чтоб я, старик, свой пыл, отныне безнадежный,Остаток жалких дней мог разделить с тобой —Как с нежной дочерью, как с любящей сестрой.
Донья СольНе знаю, кто из нас скорей придет к могиле,Сеньор; и не всегда, покорны юной силе,Мы жить хотим. Увы! Так часто говорят:Здесь медлят старики, а юные спешат.И угасает взор, глубокой тьмой покрытый,Как темный ров могил, что придавили плиты.
Дон Руй ГомесО мысли мрачные! К чему на сердце тень,Дитя, в такой святой, такой веселый день?Но время все течет. Мы говорим час целый,А вам уже пора одеться для капеллы.Скорей! Где ваш убор? Теряю счет часам.Где свадебный наряд?
Донья СольЧто торопиться нам?
Дон Руй ГомесПора!
Входит паж.