Kniga-Online.club
» » » » Антология - Песни и романсы русских поэтов

Антология - Песни и романсы русских поэтов

Читать бесплатно Антология - Песни и романсы русских поэтов. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ф. Н. Глинка

Федор Николаевич Глинка родился в 1786 году в Сутоках Смоленской губ., умер в 1880 году в Твери. Учился Глинка в кадетском корпусе, участвовал в войне 1805–1806 годов, отличился в Отечественной войне 1812 года. Глинка был членом декабристских организаций «Союз Спасения» и «Союз Благоденствия». Привлеченный по делу декабристов, он был заключен в Петропавловскую крепость и сослан в Олонецкую губернию (Карелия). После ссылки, с конца 30-х годов, он оказывается в лагере сторонников «официальной народности». Литературная деятельность Глинки начинается во второй половине 1800-х годов (первое печатное стихотворение — «Глас патриота», 1807). На время Отечественной войны 1812 года приходятся его опыты в области патриотической песенной поэзии («Военная песнь», «Солдатская песнь», «Песнь сторожевого воина пред Бородинскою битвою», «Песнь русского воина при виде горящей Москвы», «Авангардная песнь» и др.). Из них «Солдатская песнь» была положена на музыку Н. Кленовским и П. Лучкиным, «Авангардная песнь» — Д. Кашиным. Однако в песенный репертуар и быт вошли не эти песни, а публикуемые стихотворения. На тексты Глинки романсы писали А. Алябьев («Призыв», «Тоска больной Нины») и А. Варламов («Слезы умиленья»). На музыку положено также стихотворение «Москва» (С. Сенигов, П. Чесноков и др.). В песенниках, кроме публикуемых, встречаются многие тексты Ф. Глинки («Сетование», «Сетования русской девы», «Гусарская песнь», «Слезы умиленья», «Есть край, где желтеют…», «Желанный гость, мой друг младой…», «А ветер выл…», «К лугу», «Призыв», «Клятва», «Темнеет бурна ночь, темнеет…», «Я долго, долго бы глядел…» и др.).

226. Подоконье* (С богемского)

Ночь придет. Знакомой мне  Обойдя дорожкой,Запою я в тишине  Под твоим окошком:«Спи, мой ангел! Добрый сон!Пусть тебя лелеет он!..Будь он сладок, как твоя  Золотая младость!Кто ж приснится?.. Если я —  Улыбнись, как радость!Спи, мой ангел! Добрый сон!Пусть тебя лелеет он!..»

<1823> 227. Сон русского на чужбине*

Отечества и дым нам сладок и приятен!

Державин

Свеча, чуть теплясь, догорала,Камин, дымяся, погасал;Мечта мне что-то напевала,И сон меня околдовал…Уснул — и вижу я долиныВ наряде праздничном весныИ деревенские картиныЗаветной русской стороны!..Играет рог, звенят цевницы,И гонят парни и девицыСвои стада на влажный луг.Уж веял, веял теплый духВесенней жизни и свободыОт долгой и крутой зимы.И рвутся из своей тюрьмыИ хлещут с гор кипучи воды.Пловцов брадатых на стругахНесется с гулом отклик долгий;И широко гуляет ВолгаВ заповедных своих лугах…Поляны муравы одели,И, вместо пальм и пышных роз,Густые молодеют ели,И льется запах от берез!..И мчится тройка удалаяВ Казань дорогой столбовой,И колокольчик — дар Валдая —Гудит, качаясь под дугой…Младой ямщик бежит с полночи:Ему сгрустнулося в тиши,И он запел про ясны очи,Про очи девицы-души:«Ах, очи, очи голубые!Вы иссушили молодца!Зачем, о люди, люди злые,Зачем разрознили сердца?Теперь я горький сиротина!»И вдруг махнул по всем по трем…Но я расстался с милым сном,И чужеземная картинаСияла пышно предо мной.Немецкий город… всё красиво,Но я в раздумье молчаливоВздохнул по стороне родной…

<1825> 228. Песнь узника*

Не слышно шуму городского,В заневских башнях тишина!И на штыке у часовогоГорит полночная луна!

А бедный юноша! ровесникМладым цветущим деревам,В глухой тюрьме заводит песниИ отдает тоску волнам!

«Прости, отчизна, край любезный!Прости, мой дом, моя семья!Здесь за решеткою железной —Уже не свой вам больше я!

Не жди меня отец с невестой,Снимай венчальное кольцо;Застынь мое навеки место;Не быть мне мужем и отцом!

Сосватал я себе неволю,Мой жребий — слезы и тоска!Но я молчу — такую долюВзяла сама моя рука.

Откуда ж придет избавленье,Откуда ждать бедам конец?Но есть на свете утешеньеИ на святой Руси отец!

О русский царь! в твоей коронеЕсть без цены драгой алмаз.Он значит — милость! Будь на троне,И, наш отец, помилуй нас!

А мы с молитвой крепкой к богуПадем все ниц к твоим стопам;Велишь — и мы пробьем дорогуТвоим победным знаменам».

Уж ночь прошла, с рассветом в златеДавно день новый засиял!А бедный узник в каземате —Всё ту же песню запевал!..

1826 229. Завеянные следы*

Над серебряной водой,  На златом песочкеДолго девы молодой  Я берег следочки…Вдруг завыло в вышине,  Речку всколыхало;И следов, любезных мне,  Будто не бывало!..

Что ж душа так замерла?  Колокол раздался…Ах, девица в храм пошла:  С ней другой венчался…

<1826> 230. Призыв*

О друг младой, прекрасный друг!  Уж солнце за горами.Певец зари мой нежит слух,  Луна над озерами;

Тебя я жду, тебя зову:  Уже густеют тени;Присядь ко мне, склони главу  На дружние колени…

Она пришла, она была,  Душа при ней так млела!..Но вспыхнул день — и, как стрела,  Куда-то отлетела…

Уж нет ее, и грудь пуста;  Ах, если б, если б чащеКо мне слетала та ж мечта,  Мне б горе было слаще!

<1829>

Н. М. Языков

Николай Михайлович Языков родился в 1807 году в Симбирске, умер в 1846 году в Москве. Учился он в петербургском Горном кадетском корпусе, затем в Дерптском университете на философском факультете (1822–1829). С 1829 по 1837 год Языков жил в Москве, последующие шесть лет за границей, где лечился от тяжелого недуга. Наиболее продуктивная поэтическая деятельность Языкова падает на дерптский период его жизни. Именно тогда он создает свои циклы «застольных» (1823) и «разгульных» (1829) песен, которые тут же кладутся на музыку (Науманом и другими неизвестными любителями-композиторами), распеваются студенческим хором и становятся популярными. Многие из них были переведены на немецкий язык. В молодости Языков состоял в «Вольном обществе любителей российской словесности», последние же годы своей жизни был близок к славянофилам. Устойчивый и глубокий интерес поэта к фольклору не отразился, однако, на его песенном творчестве, так как он был принципиальным противником подражаний народной поэзии. В письме к И. Киреевскому он писал: «Оставим материалы народной поэзии в их первобытном виде».[100] На стихи Языкова, кроме неизвестных композиторов — студентов Дерптского университета, музыку писали А. Алябьев, А. Даргомыжский (цикл), С. Танеев, Э. Направник, К. Вильбоа, В. Золотарев. Кроме публикуемых текстов положены на музыку стихотворения: «Влюблен я, дева-красота…», «Элегия» («Вы не сбылись, надежды милой…»), «Элегия» («Меня любовь преобразила…») (все — А. Даргомыжским), «Песня короля Регнера», (С. Танеевым), «Ночь» (В. Золотаревым) и другие. В песенниках встречаются также: «Блажен, кто мог на ложе ночи…», «Воют волны, скачут волны…», «В час, как деву молодую…», «Бессонница», а также большая часть элегий. Языкову приписывается известная студенческая песня «Крамбамбули».

231*

Кто за бокалом не поет,Тому не полная отрада:Бог песен богу виноградаВосторги новые дает.

Слова святые: пей и пой!Необходимы для пирушки.Друзья! где арфа подле кружки,Там бога два и пир двойной!

Так ночью краше небесаПри ярком месяца сияньи;Так в миловидном одеяньиОчаровательней краса.

Кто за бокалом не поет,Тому не полная отрада:Бог песен богу виноградаВосторги новые дает!

22 августа 1823 232. Гимн*

Боже! вина, вина!Трезвому жизнь скучна,  Пьяному рай!Жизнь мне прелестнуюИ неизвестную,Чашу ж не тесную  Боже подай!

Пьянства любителей,Мира презрителей  Боже храни!Души свободные,С Вакховой сходные,Вина безводные  Ты помяни!

Чаши высокиеИ преширокие  Боже храни!Вина им цельныеИ неподдельные!Вина ж не хмельные  Прочь отжени!

Пиры полуночные,Зато непорочные,  Боже спасай!Студентам гуляющим,Вино обожающим,Тебе не мешающим,  Ты не мешай!

Август — начало сентября 1823 233. Песня*

Из страны, страны далекой,С Волги-матушки широкой,Ради сладкого труда,Ради вольности высокойСобралися мы сюда.

Помним хо́лмы, помним долы,Наши храмы, наши селы,И в краю, краю чужомМы пируем пир веселыйИ за родину мы пьем.

Благодетельною силойС нами немцев подружилоОткровенное вино;Шумно, пламенно и милоМы гуляем заодно.

Но с надеждою чудеснойМы стакан, и полновесный,Нашей Руси — будь онаПервым царством в поднебесной,И счастлива и славна!

1827 234. Песня*

Когда умру, смиренно совершитеПо мне обряд печальный и святой,И мне стихов надгробных не пишите,И мрамора не ставьте надо мной.

Но здесь, друзья, где ныне сходка нашаБеседует, разгульна и вольна;Где весела, как праздничная чаша,Душа кипит студенчески шумна, —

Во славу мне вы чашу круговуюНаполните блистательным вином,Торжественно пропойте песнь роднуюИ пьянствуйте о имени моем.

Всё тлен и миг! Блажен, кому с друзьямиСвою весну пропировать дано,Кто видит мир туманными глазамиИ любит жизнь за песни и вино!..

22 марта 1829 235. Песня*

Разгульна, светла и любовна,Душа веселится моя;Да здравствует М<арья> П<етровна>И ножка, и ручка ея!

Как розы денницы живые,Как ранние снеги полей —Ланиты ее молодыеИ девственный бархат грудей.

Как звезды задумчивой ночи,Как вешняя песнь соловья —Ее восхитительны очи,И сладостен голос ея.

Блажен, кто, роскошно мечтая,Зовет ее девой своей;Блаженней избранников раяСтудент, полюбившийся ей.

22 марта 1829 236. Пловец*

Нелюдимо наше море,День и ночь шумит оно;В роковом его простореМного бед погребено.  Смело, братья! Ветром полный  Парус мой направил я:  Полетит на скользки волны  Быстрокрылая ладья!

Облака бегут над морем,Крепнет ветер, зыбь черней;Будет буря: мы поспоримИ помужествуем с ней.  Смело, братья! Туча грянет,  Закипит громада вод,  Выше вал сердитый встанет,  Глубже бездна упадет!

Там, за далью непогоды,Есть блаженная страна:Не темнеют неба своды,Не проходит тишина.  Но туда выносят волны  Только сильного душой!..  Смело, братья, бурей полный,  Прям и крепок парус мой.

1829

И. И. Козлов

Перейти на страницу:

Антология читать все книги автора по порядку

Антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Песни и романсы русских поэтов отзывы

Отзывы читателей о книге Песни и романсы русских поэтов, автор: Антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*