Kniga-Online.club
» » » » Антология - Песни и романсы русских поэтов

Антология - Песни и романсы русских поэтов

Читать бесплатно Антология - Песни и романсы русских поэтов. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Е. А. Баратынский

Евгений Абрамович Баратынский родился в 1800 году в с. Мара Тамбовской губ., умер в 1844 году в Неаполе. С 1819 года он находился на военной службе, тогда же началась и его литературная деятельность. Выйдя в 1826 году в отставку, Баратынский поселился в Москве. Еще в юности он участвовал в литературно-музыкальных вечерах у М. Яковлева, дружил с Дельвигом, также увлекавшимся песнями. И хотя немногие стихи самого Баратынского написаны в жанре песни, его поэзия привлекала внимание композиторов присущей ей лирической углубленностью и оригинальностью. Но эти же качества и затрудняли задачу музыкального воплощения мыслей поэта. Этим обстоятельством объясняется сравнительно небольшое количество романсов на слова Баратынского. Наибольшую известность приобрели элегии Баратынского, высоко ценившиеся современниками. По отзыву Пушкина, «в этом роде он первенствует». Один из лучших элегических романсов на слова Баратынского создал М. Глинка («Разуверение»). На тексты поэта писали музыку А. Даргомыжский («Поцелуй»), К. Вильбоа («Возвращение»), В. Кашперов («Очарованье красоты…»), А. Танеев («Весна, весна! Как воздух чист…») и другие композиторы. Большой цикл романсов на слова Баратынского создал Н. Мясковский. Особенно посчастливилось стихотворению «Где сладкий шепот…» (романс Глинки, хор Гречанинова, хор Вик. Калинникова, музыкальная картина Ц. Кюи, дуэты Н. Соколова, Н. Черепнина, романс С. Ляпунова). Несколько малоизвестных композиторов написали музыку на текст «Разлуки». Кроме публикуемых текстов в песенниках встречаются: «Звезда», «Случай», «Две доли», «Кольцо», «Догадка», «Ожидание».

208. К Алине*

Тебя я некогда любил,И ты любить не запрещала;Но я дитя в то время был —Ты в утро дней едва вступала.Тогда любим я был тобой,И в дни невинности беспечнойАлине с детской простотойЯ клятву дал уж в страсти вечной.

Тебя ль, Алина, вижу вновь?Твой голос стал еще приятней;Сильнее взор волнует кровь;Улыбка, ласки сердцу внятней;Блестящих на груди лилейВсе прелести соединились,И чувства прежние живейВ душе моей возобновились.

Алина! чрез двенадцать летВсё тот же сердцем, ныне сноваЯ повторяю свой обет.Ужель не скажешь ты полслова?Прелестный друг! чему ни быть,Обет сей будет свято чтимым.Ах! я могу еще любить,Хотя не льщусь уж быть любимым.

<1819> 209. Разуверение*

Не искушай меня без нуждыВозвратом нежности твоей:Разочарованному чуждыВсе обольщенья прежних дней!Уж я не верю увереньям,Уж я не верую в любовьИ не могу предаться вновьРаз изменившим сновиденьям!Слепой тоски моей не множь,Не заводи о прежнем слова,И, друг заботливый, больногоВ его дремоте не тревожь!Я сплю, мне сладко усыпленье;Забудь бывалые мечты:В душе моей одно волненье,А не любовь пробудишь ты.

<1821> 210. Песня*

Страшно воет, завывает    Ветр осенний;По подне́бесью далече    Тучи гонит.

На часах стоит печален    Юный ратник;Он уносится за ними    Грустной думой.

О, куда, куда вас, тучи,    Ветер гонит?О, куда ведет судьбина    Горемыку?

Тошно жить мне: мать родную    Я покинул!Тошно жить мне: с милой сердцу    Я расстался!

«Не грусти! — душа-девица    Мне сказала. —За тебя молиться будет    Друг твой верный».

Что в молитвах? я в чужбине    Дни скончаю.Возвращусь ли? взор твой друга    Не признает.

Не видать в лицо мне счастья;    Жить на что мне?Дай приют, земля сырая,    Расступися!

Он поет, никто не слышит    Слов печальных…Их разносит, заглушает    Ветер бурный.

<1821> 211. К…О*

Приманкой ласковых речейВам не лишить меня рассудка!Конечно, многих вы милей,Но вас любить — плохая шутка!

Вам не нужна любовь моя,Не слишком заняты вы мною,Не нежность — прихоть вашу яПризнаньем страстным успокою.

Вам дорог я, твердите вы,Но лишний пленник вам дороже;Вам очень мил я, но, увы!Вам и другие милы тоже.

С толпой соперников моихЯ состязаться не дерзаюИ превосходной силе ихБез битвы поле уступаю.

1821 212. Песня*

Когда взойдет денница золотая,      Горит эфир,И ото сна встает, благоухая,      Цветущий мир,И славит всё существованья сладость,—      С душой твоейЧто в пору ту? скажи, живая радость,      Тоска ли в ней?

Когда на дев цветущих и приветных,      Перед тобойМелькающих в одеждах разноцветных,      Глядишь порой,Глядишь и пьешь их томных взоров сладость, —      С душой твоейЧто в пору ту? скажи, живая радость,      Тоска ли в ней?

Страдаю я! Из-за дубравы дальной      Взойдет заря,Мир озарит, души моей печальной      Не озаря.Будь новый день любимцу счастья в сладость!      Душе моейПротивен он! что прежде было в радость,      То в муку ей.

Что красоты, почти всегда лукавой,      Мне долгий взор?Обманчив он! знаком с его отравой      Я с давних пор.Обманчив он! его живая сладость      Душе моейСтрашна теперь! что прежде было в радость,      То в муку ей.

<1827>

П. А. Катенин

Павел Александрович Катенин родился в 1792 году в Кологривском уезде Костромской губ., умер в 1853 году там же. Приехав в пятнадцатилетнем возрасте в Петербург, Катенин сначала был чиновником в министерстве просвещения, но вскоре перешел на военную службу. Он участвовал в Отечественной войне 1812 года и в заграничных походах 1813–1814 годов. Катенин состоял в «Союзе спасения» и в «Военном обществе». С 1822 года по 1825 год он жил без права выезда в Костромской губернии и был привлечен к следствию по делу декабристов, а с 1834 года по 1838 год служил на Кавказе. Первые литературные опыты Катенина относятся к началу 1810-х годов (печатались в альманахе «Цветник», в журналах «Сын отечества», «Вестник Европы» и других изданиях). Перу его принадлежат переводы комедий и трагедий Корнеля и Расина, трагедия «Андромаха». Совместно с Грибоедовым он написал комедию в прозе «Студент». При жизни Катенина изданы его «Сочинения и переводы в стихах» (чч. 1–2, СПб., 1832). Как поэт Катенин был одним из зачинателей романтизма и, по замечанию А. С. Пушкина, первый ввел в поэзию «язык и предметы простонародные». Однако его опыты в «простонародном» духе не стали песнями.

213*

  Отечество наше страдает  Под игом твоим, о злодей!  Коль нас деспотизм угнетает,  То свергнем мы трон и царей.    Свобода! Свобода!    Ты царствуй над нами!Ах! лучше смерть, чем жить рабами,—Вот клятва каждого из нас…

Между 1817 и 1820 214. Любовь*

О чем, о чем в тени ветвейПоешь ты ночью, соловей?Что песнь твою к подруге милойЖивит огнем и полнит силой,Колеблет грудь, волнует кровь?Живущих всех душа: любовь.

Не сетуй, девица-краса!Дождешься радостей часа.Зачем в лице завяли розы?Зачем из глаз лиются слезы?К веселью душу приготовь;Его дарит тебе любовь.

Покуда дней златых весна,Отрадой нам любовь одна.Ловите, юноши, украдкойБлаженный час, час неги сладкой;Пробьет… любите вновь и вновь;Земного счастья верх: любовь.

<1830>

С. Т. Аксаков

Перейти на страницу:

Антология читать все книги автора по порядку

Антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Песни и романсы русских поэтов отзывы

Отзывы читателей о книге Песни и романсы русских поэтов, автор: Антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*