Константин Бальмонт - Том 4. Стихотворения
Рождение Солнца
ПреданиеКогда Окэрка родилась,На Небе был Восточный час.И распустился там цветок,Он называется – Восток.
Пошла гулять. Идет. Плывет.Прошла весь синий Небосвод.Вдруг видит жаром полный сад.Он называется – Закат.
В саду глядела на цветы,И захотела темноты.Нырнула в Море, скрылась прочь.Зовут то Море в мире – Ночь.
«А где же первый мой цветок?»Окэрка снова на Восток.И новый цвет блестит, горя.Он называется – Заря.
Луна
ПреданиеКогда в седые временаНе загорались, как теперь,В выси ни Солнце, ни Луна,Был человек, и был он зверь.
Он жил. Он умер. Погребли.Уж минул год. Вдруг он встает.Как юный отрок из земли.И прямо – в быстрый хоровод.
Бежать в испуге – все кругом.«Не бойтесь»! крикнул: «Будет час,Я снова буду мертвецом,Но жив, я жив на этот раз».
«Не бойтесь. Будем длить игру.И будем в плясках и в цветах.Когда же снова я помру,Светло воскресну в Небесах».
Кто не послушался его,Тот так и умер в тот же час.А отчего? Да оттого,Что в плясках час торопит нас.
А сам он вырос, жил и жил.Когда ж он умер раз, с весной,Он в свите вспыхнувших светилНа синем Небе стал Луной.
И вновь к нему приходит смерть,И вновь, как в звонах нежных струн,Взнеся свой тонкий серп на твердь,Живет он жизнью юных лун.
Когда ж в ночах поет вода,Но наш его не видит взгляд,С двумя он женами тогда;В стране, зовущейся – Закат.
Звезды
ПреданиеКогда скончались племена,Что были звери здесь и птицы,Тогда ущербная ЛунаЖдала совета от Зарницы.
Когда скончались племена,Что были птицы здесь и звери,Вмиг стала звездной вышина,Чтоб в мире не было потери.
И вон – созвездие Орла,И вон – созвездье зоркой Рыси,Вся степь небесная светла,Покрыты душами все выси.
А та звезда, чей яркий сон –Меж малых звезд в узоре тесном,То Ворон, Черный, это он,Со свитой жен, в пути небесном.
Час любви
ПесняВыходи, дочь моя, чтоб тебя,Кто-нибудь,Пав на грудь,Ел, любя.Коль теперь дать себя,Ты вкусна,Будет есть, ты на вкус так нежна.Свежий медБудет есть, будет пить,Обоймет,Будет пить,И любить.А себяНе отдашь ты теперь,Жить скорбяБудешь тускло, – о, верь.Выходи, дочь моя, чтоб тебя,Кто-нибудь,Пав на грудь,Сжал, любя.
Роно-Акуа
(Гавайи)Роно-Акуа в Гавайях зеленых,В древние дни, над морской глубиной,Жил на полянах, бродил и на склонах,Вместе с своею красивой женой.Каики-Рани-Иари-Опуна.Так называлась владычица грез.Дом их – скала. Над кипеньем буруна.Некто однажды взошел на утес.Голос раздался к владычице Роно:«Каики-Рани, шлет милый – привет.Мужа оставь. И красивое лоноМилому дай. С ним разлучности – нет».Роно, услышав притворные речи,Схвачен безумьем, супругу убил.Долго искал с ненавистником встречи,Плакал о нежной, с кем счастлив он был.Все он, безумный, избегал Гавайи,Бешено бился со встречным любым,Встречных избил он огромные стаи.Люди дивились «Он Злым одержим!»Роно ответствовал: «Да, я безумный,Но любовь моя к ней велика.Ибо в тиши, и над бездною шумной,Вижу ее, но она далека».Игры устроив, в поминки желанной,Роно промолвив «Прощайте» друзьям,В море пустился в пироге трехгранной,К дальним, к туманным, к безвестным краям.Все ж возвестил он из бездны кипучей:«Я возвращусь, как пройдут времена,Будет пирогой мне остров плавучий,Там будут ветви – цветы – тишина».
Мертв мой владыка и друг
Мертв мой владыка и друг,Мой друг в дни голодные, в час темноты.Мой друг в дни, когда все иссохло вокруг,Мой друг в долгий час нищеты,Мой друг в дождь и ветер, и в солнце, и в зной,Мой друг в горной стуже, на злой вышине,Мой друг в град бичующий, в вихрь круговой,Мой друг в тишине,Мой друг в переменах восьми морей.Мой друг, мой угадчик. Беда мне, беда!Мой друг отошел, друг всей жизни моей.Уж он не придет, никогда.
Похоронная песнь
(Два голоса)Нет для меня больше жизни, осталось лишь зло.Солнце, чей свет согревал меня, Солнце зашло.Месяц, который светил мне, ушел в темноту,Звезда, что вела, отошла, умерла налету.
Все потерял я, отныне нет счастия дней,Нет больше радости сердца, улыбки моей.Тот, кем был жив весь народ наш, ушел навсегда.Что с нами будет! Нет жизни. Лишь смотрит беда.
Я – схороненный отныне в глубокой ночи,Горечь – мне Море, в ней все потонули лучи.Я погружаюсь в пучину, бессильно весло,Солнце, что грело и пело мне, Солнце зашло.
Эллада
Орфей
Гимны мистерий
1. Гимн к Ночи
Воскурение светильниковНочь, жизнь нам даровавшая Богиня.Целительный родник успокоенья,Богов первоисточник и людей;Внемли, благословенная Киприда,Одетая сияньем многозвездным.В молчаньи Сна эбеновая Ночь.Мечты и сны – в твоей туманной свите,И длишь ты мрак, напев рождая пирный,Рассеиваешь скучную заботу,Веселья друг, на вороных конях,Вокруг Земли ты шествие свершаешь.Богиня привидений и теней,День делишь усыпительною властью,И, выполняя приговор Судьбы,В глубокий Ад, от зренья смертных дальний,В Ад глубочайший посылаешь свет:Необходимость Мира признавая,Куешь для Мира строй алмазных уз.Склони, Богиня, слух к словам молений,Желанная для всех, у всех в почете,Благослови, и страхи разгониГрозящей тени сумрака немого.
2. Гимн к Небу
Воскурение ладанаВеликое раскинутое Небо,Чей мощный свод не ведает, что – отдых,Отец всего, откуда Мир возник;Источник и конец всего, родитель,Вкруг этого Земного Шара вечноКружащийся; безмерный сад Богов,Предел всего, и всех вещей хранитель,Включающий в своем обширном лоне,И в складках круговых нужду Природы,Ее Необходимость роковую.Эфирный мир, земной, и многоликий,Лазурный, полный форм, и самовластный.Сатурна ключ, и Хроноса источник,Всевидящий, навек благословенный,Возвышенно-святое Божество,Будь благосклонно к робкому мистерий,И увенчай коснувшегося тайн.
3. Гимн к Эфиру
Воскурение шафранаЭфир, ты, никогда не покоренный,Возвышенный, в Зевесовых владеньях;Часть Звезд большая, часть Луны и Солнца.С блестящим, ослепительным огнем;Огонь, всепокоряющая сила,Сияющий Эфирностью огонь,Чей блеск живой рождает пламя жизни:Вселенной наилучшая стихия,Цветок роскошный, с властью светоносной,Разубранный в сиянье сонмов Звезд;Услышь мое просящее моленье,Будь вечно ясен, кроток, и лучист.
4. Гимн к Первородному
Воскурение миррыМогучий Первородный, зов услышь,Двойной, яйцерожденный ты, сквозь воздухБлуждающий, могучим ревом бык;На золотых крылах своих пресветлый,Живой родник племен Богов и смертных.Неизреченный, скрытый, славный, власть,Цвет всех сияний, всех цветов и блесков.Движенье, сущность, длительность, и самость,Ты ото тьмы освобождаешь взор;Протогонос, могучий Первородный,Всемирный свет, небесно-осиянный,Ты, вея, чрез Вселенную летишь.Приап, блеск темноглазый и веселый,Благословенный царь, тебя пою.Склонись с благоприятным светлым ликомНа таинство священное, что здесь.
5. Гимн к Звездам