Kniga-Online.club

Фернандо Пессоа - Лирика

Читать бесплатно Фернандо Пессоа - Лирика. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Застывает на стеклах фонариков и по углам темноту

в вороха собирает

И проходят порой сквозняки вдоль пустых коридоров

Но старинными лаками пахнет в укромных местах

Как все горестно в этом гнезде увяданья

Мне смешно иногда размышлять что и я ведь умру

Буду в гроб заколочен сосновый и пахнущий камедью

свежей

Постепенно разрушатся ткани точней расползутся

И лицо распадется сухой разноцветною пылью

И проявится череп с оскалом усмешки

Непристойный и очень уставший мигать

=== [ ...И СНОВА ФЕРНАНДО ПЕССОА ] ===============================

ПОСЛЕДНЕЕ КОЛДОВСТВО

"Истаяло магическое слово,

Развеяно могущество Богини.

Молитва снова прочтена и снова,

Чтоб кануть в пропасть ветреного гула.

Ответа нет ни в небе, ни в пучине,

Ко мне лишь ветер прилетает ныне.

В завороженном мире все уснуло.

Скудеют мощью древние заклятья,

А ведь когда-то чарой, наговором

Умела без усилья разбивать я

Природной формы косные оковы,

Я видела немало фей, которым

Повелевала голосом и взором,

И лес в восторге обновлял покровы.

Мой жезл, склонявший столько сил природы,

Был преисполнен истиною вящей,

Неведомою в нынешние годы,

Я круг черчу, его бессилье зная,

Мне только ветра слышен стон щемящий,

И вот луна восходит вновь над чащей

Но для меня враждебна глушь лесная.

Я не владею приворотным даром,

А некогда бывала чудной свитой

Окружена, доверясь тайным чарам;

Ко мне рукам уже не влечься юным;

Не служит солнце больше мне защитой,

Навек угасла власть волшбы забытой,

Свершавшейся в лесах при свете лунном.

Таинственным скипетродержцам ада,

Что спят в безблагодатности великой,

Теперь покорствовать уже на надо

Моим приказам грозным - как доселе.

Мой гимн оставлен звездною музыкой,

Мой звездный гнев стал только злобой дикой,

И бога нет в моем спокойном теле.

Таинственные духи темной бездны,

Любови алча, прежде ждали зова,

Но все мои заклятья бесполезны

Стал каждый ныне лишь безмолвной тенью,

Рабов презренных таинства ночного

Теперь, незваных, созерцаю снова

И к гибели готовлюсь, к искупленью.

Ты, солнце, мне лучей дарило злато,

Твоей, луна, я знала пламя страсти,

Лишаюсь я столь щедро мне когда-то

Распределенной вами благостыни:

Я разделяюсь ныне на две части

Мертвеет мощь моей волшебной власти,

Лишь телу бытие дано отныне!

Но да не тщетной быть моей надежде:

Да обращусь я в статую живую!

Умрет лишь та, что днесь

не та, что прежде,

Последнему да совершиться чуду!

Избыв любовь и муку вековую,

Я в гибели такой восторжествую:

Не будучи ничем, я все же буду!"

x x x

В резьбе и в золоте, кадило,

Дымя, качается устало,

Стараюсь, чтоб душа следила

За исполненьем ритуала.

Но - вижу взмах руки незримой,

Неслышимую песню внемлю,

В иных кадилах струи дыма

И чую сердцем, и приемлю.

Чем длится ритуал успешней,

Тем он причастней горней славе,

Где вечен ритуал нездешний.

Явь - только то, что выше яви.

Кадило движется; повисли

Дымки, напевы зазвучали,

Но здешний ритуал - лишь мысли

О том, нездешнем ритуале.

К подножью Божьего престола

Душа свершает путь безвестный...

И шахматные квадры пола

Суть мир земной и мир небесный.

ЭРОТ И ПСИХЕЯ

...Итак, ты видишь, брат

мой, что истины, данные тебе

в степени Новопосвященного

и данные тебе в степени

Младшего Ученика суть, хотя

противоречивы, все та же

истина.

Из ритуала при облачении

степенью Мастера Входа

в Ордене Храмовников в

Португалии

В некой сказочной стране,

В древнем замке, в дикой чаще

Спит принцесса,- в тишине

Принца ждет в волшебном сне:

Только он поможет спящей.

Силы исчерпав почти,

Он войдет в глубины леса,

Чтоб, добро и зло в пути

Одолев, тропу найти

В тот чертог, где спит принцесса.

Сон принцессы - долгий плен,

Но в глуби его бездонной

Луч надежды сокровен.

Вкруг принцессы с древних стен

Виснет плющ темно-зеленый.

Благородным смельчаком

Принц идет, противясь бедам,

То в обход, то прямиком.

Он с принцессой незнаком.

И принцессе он неведом.

Все назначено Судьбой:

Ей - до срока спать в чертоге,

А ему - ценой любой

Победить, вступивши в бой,

Обрести конец дороге.

Пусть вокруг темным-темно,

Но, отринув страх вчерашний

И сомненья заодно,

Принц достигнет все равно

Тайного чертога в башне,

Для того, чтоб, не ропща,

Встать за тайною} завесой

В полутьме, среди плюща,

И постигнуть, трепеща:

Он-то сам и был принцессой.

x x x

Тайны древние прячутся рядом,

У границ моего бытия

Угрожая бедой и разладом,

Исполинские птицы со взглядом,

Пред которым беспомощен я.

Как чудовищна каждая птица,

Что врывается в грезу мою;

Слишком зыбкою мнится граница,

И сознание к бездне стремится,

Над которой всечасно стою.

Просыпаюсь на утренней рани,

И душа перед солнцем чиста,

Но рассудок - в унынье, в тумане,

Ибо знаю о гибельной грани

И предчувствую ношу креста.

x x x

Мы - в этом мире превратном,

Где и живем и творим,

Тени, подобные пятнам.

Облики принадлежат нам

В мире, который незрим.

Грустная ложь камуфляжа

Мир, обступающий нас.

Так и живем мы, бродяжа

Маревом, дымкой миража

Средь ненавистных гримас.

Разве что с болью щемящей

Некто порой различит

В тени снующей, скользящей

Облик иной, настоящий,

Тот, что от взора сокрыт.

Зрящий пришел к переправе,

Зренье дающей уму,

Но не вернуться не вправе

К прежней, томительной яви,

Чуждой отныне ему.

Ныне тоске неизбывной

Он навсегда обречен,

Связанный с истиной дивной,

Но заточен в примитивной

Смуте пространств и времен.

ГОРИЗОНТ

О море, ты, что было прежде нас,

Ты бережно таишь от наших глаз

И заросли, и берега, и мели

Ниспала мгла, разверзлась даль в цвету,

И мореход по Южному Кресту

Уверенно следил дорогу к цели.

Едва приметный контур берегов

Всегда сперва и скуден и суров.

Но, море, лишь приблизиться позволишь

К земле - предстанут травы, и цветы,

И птицы драгоценной красоты

Там, где тянулась линия всего лишь.

Об этих тайных формах только сну

Дано мечту взлелеять не одну,

И только волей и надеждой надо

Искать на грани неба и воды

Ручьи, цветы, деревья и плоды.

Лобзанья Истины - твоя награда.

ФЕРНАН МАГЕЛЛАН

Реет пламя в долине меж гор.

Содрогается темный простор.

Топот танца и гулок и громок.

Тени мечутся, пляшут вразброд

И теряются в бездне потемок,

Возлетая до горных высот.

Кто танцует в долине, вдали?

Это пляшут титаны Земли

Нынче праздник у них бестревожен,

Ибо прерван позорящий путь,

Ибо в землю сегодня положен .

Посягнувший ее обогнуть.

Не постиг ни единый титан,

Что по-прежнему жив капитан,

Он закончит свой путь неизвестный,

Он опять поведет корабли,

Плоть отбросивший, дух бестелесный

Довершит униженье Земли.

И отдастся Земля. Но они

Тризну правят, и пляшут одни,

И Земля отзывается стоном,

И взметаются тени в простор,

Хаотично пластаясь по склонам

Неколеблемых гор.

ВОЗНЕСЕНИЕ ВАСКО ДА ГАМЫ

Боги яростных бурь и титаны Земли,

Прекратите войну и простритесь в пыли!

На дороге, ведущей к небесным чертогам,

Возникает - в молчанье, в смятении многом

Поначалу - движенье, позднее - испуг,

И в конце - только страх остается вокруг,

Возгорается трепетно свет присносущий,

И пастух, земнородной покорен судьбе,

Опуская свирель, зрит, как райские кущи

Аргонавтову душу приемлют к себе.

ПОРТУГАЛЬСКОЕ МОРЕ

О соленого моря седая волна,

От слезы Португалии ты солона!

Следы лить матерям суждено в три ручья,

Ибо в море уходят навек сыновья,

И невестам уже не увидеть венца

Все затем, чтоб тебя покорить до конца!

А к чему? Жертвы только тогда хороши,

Если есть настоящая ширь у души.

Кто отринет скорбей сухопутных юдоль

Тот морскую познает, великую боль.

Ты искусно, о море, в коварной волшбе,

Но зато отражается небо в тебе!

ПОСЛЕДНЯЯ КАРАВЕЛЛА

Священной волей Дона Себастьяна

Взвивая над простором океана

Имперский флаг

И не внимая пению и пеням,

Навстречу дымке и навстречу теням

Ты шла во мрак.

И не вернулась. У какого порта

Лежишь ты ныне, тиною затерта,

В какой стране?

Уже давно Грядущее не с нами,

Его же отблеск сумрачными снами

Перейти на страницу:

Фернандо Пессоа читать все книги автора по порядку

Фернандо Пессоа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лирика отзывы

Отзывы читателей о книге Лирика, автор: Фернандо Пессоа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*