Ю. Шестов - Стихи
Эх, морозы… (песня)
Эх, морозы, холода – метет метель,Занесет поля, деревни – по плетень.Невесомый пух снежинок заискрится поутру,Эй заботы и тревоги, прочь с лыжни где я бегу.
Где-то детство за горами – за печатью дверь.Да по правде эти сани мне малы теперь.Были горы и долины, лес и снега белизна,И метель вокруг кружила, и снежинки у лица.
И души остался трепет от величья гор.И горел в высокогорье на снегу костер.Ароматы южной ночи, треск цикад в полях,Волны моря бьют о скалы, брызги с солью на губах.
Может счастье это просто быть самим собой.Не садись в чужие сани, будешь сам другой.Сказка ложь, но жизнь поможет, если вправду молодец,Но лови свою жар-птицу, и иди под свой венец!
Пробились солнышка лучи (песня)
Пробились солнышка лучи из мрака ночи.И темнота с туманом снова рвутся в клочья.Как льду весеннему не жить,Так разум тьме не победитьИ свет пробьёт во мгле дорогу-нить.
Во глубине веков Сократ. Испита чаша.Мудрец знал многое о жизни нашей.Уж он то знал что жизнь одна,Умрёт – исчезнет без следа,И всё ж за правду чашу с ядом пил до дна.
О, если б знанья свет жил в наших душах!И человек бы голос разума мог слушать!Не допустили б никогдаРелигий бред, рабство ума,И человек вершил б великие дела!
Сколь ни пугают, страх в мозгах не вечен.Ведь человек рождён с свободой воли вместе.Придут себя кто не предаст,Свободу мыслить не отдаст,И разум лучший, светлый мир создаст!
Юбилеи
Написано для Игоря Шабанова
Я не пишу стихи для юбилеев.Не знаю почему. Так, не хочу.И, сокровение поэзии лелея,За ширмой туповатости молчу.
Там, где-то в глубине души, я просто знаю:Года друг к дружке льнут как пластилин.И потому я их не различаю -Я все их чувствую как вес один.
Тяжёл ли, нет – а всё от нас зависит.И, помню, я тянул на триста летКогда попробовал себя не слышать,Хотя нутро ну просто жёг ответ.
На самом деле жизнь проста. Мы, люди,Зачем-то (знаю) не хотим её принятьВ обличье незатейливой прислуги -Мы ею не хотим повелевать.
Воображеньем создаём барьеры и заборыТам где их нет и никогда не может быть.И там, где мы бы одолели горы,Без нас вершинам гордым дальше стыть.
И всё же, всё же… Пусть не на вершине,Но ведь не у подножия стоим.И солнца полдень (только полдень!) отражается в стремнинеИ далека ночь с холодом своим.
Конечность Бытия
Я напишу две строчки – для себя.Я подведу черту под словом.Закончился этап ОДИН простого тела бытия -Ну наконец-то! Одолел основы!Теперь я знаю – нет конечной простоты.Я понял где пределы силы в человеке.И понял ограниченность и незамкнутость бытия,И потому – нет бесконечности, бессмертия для нас навеки.Всплывает истина желанною строкой,Как будто шлюзы отпустили воды.И хлынули потоки мыслей налегке,Исторгнутых конечностью моей природы.Я – смертен! Более того, я обреченВ небытие уйти окоченевшей разлагающейся плотью.Ни кванта не оставив. Абсолютно! Без следа!Вот это – истина, а не убогость о бессмертии утопий.Родился в муках – всё, пошел отсчёт,Но лишь до точки временной где в муках жизнь оставит тело.И это всё что мне дано. И больше – НИЧЕГО!О, сладость осознания предела!
Великий! Могучий!
Мне грустно?…Да полно, меня просто бесит:Английское слово – кириллицы шрифт.«Нон-фикшн…», – в мозгах у них плесень.У них, этих хлопцев, в их разуме штифт.Заметьте, прошу: никого не ругаю.Больному, кто спорит, надо помочь.(Иначе есть риск – заорёт: «Расстреляю!»А главное, сделает в первую ночь.)Родные мои, ну давайте все вместе,Кто с разумом дружит, давать окорот.Иначе, простите, в нашем наследствеНе ноги – мозги – сломает сам чёрт.Давайте спокойно начнём, по порядку.Великий, могучий ли русский язык?Вот первая в голову рифма – вприсядку.Английский – два слова шурупами в стык.Dance squatting – поверьте, там нету веселья,И нет искромётности русской души.И нет там контекста, и нету уменьяТак топнуть, что всех хоть святых выноси.
***Начало такое, что дальше о вереЯ должен сказать, тайне русской души…Да нет же, друзья! Прошу пыл умерить.Жизнь проще, чем прелесть подлунной тиши.Английский – язык как язык, всё нормально.Ну нет там склонений, нет падежей,Но выразить мысль позволяет буквальноДо теней палитры ночных фонарей.И юмор там тонкий, и слов перекличкаРождает игриво весёлый намёк.Заметьте: в контексте, где прочная смычкаКультуры, традиций (ведь кто-то сберёг?)Да, к слову. Английский народ, что попроще,Другим языком меж собой говорит.Столь разным, что пальма в берёзовой рощеСмотрелась б сестрой белоствольных аид.(И вот вам намёк. Знать не пляшет вприсядкуНа каменных плитах замков своих.Не принято просто о камень чтоб пятку…)Но дале продолжим наш вдумчивый стих.
***Язык – существо. Живое, во плоти.В развитии, росте, болезнях чужих.Свой вирус, в домашнем тихом болоте,Разводим от грязи вшивых блатных.Язык – для чего? Чтобы мысли сияньеДо точности гранной развить и понять.И чтоб адекватно природы созданьеИ рук сотворенье другим передать.Для этого можно и нужно, спокойноПодумать, что лучшее есть у других.И взять адаптировать. Чинно, пристойно,Чтоб род был, звучанье, для целей своих.К примеру. Удачное слово «проблема».Английское, кстати, но в русский вошло.(Для рифмы другое припомним – «дилемма».)Во многих контекстах точнее оно.Понятно. Не надо мне больше стараться.Коль что-то даёт (точность, смысл, новый взгляд),Гармония плюс, фонетика. СтатьсяТак может что слово и складно и в лад.Но если своё есть, и смысл тот же самый(А то и точнее), зачем городитьИз слов огород, где «ДЕВЭЛОПЕР» главныйИ гвоздь там и кол. Ох!… Как криво стоит!…Не знаю как вам. Слушать мне – просто страшно.Что за фонетика… В горло мне лом.Я не шучу. «Комсомольская (?!) Правда (?!)»Таким «жемчугом» поганит вам дом.С английским словечком, как малый с игрушкой:–"Смотрите-ка дядя, что есть у меня!"–"Ах, умница мой! Ну, беги с побрякушкой…"Ну что с него взять?… Малое дитя.***Бывает такое. В контексте беседы,Всем тема близка, и общность одна.Иль в узком кругу вспоминают победыИ все понимают друг друга сполна.Вдруг точная фраза в мозгу, не на русском.Патрон как в патронник подходят слова.Все знают её, для всех за ней чувствоИ мысли игра. Решай, голова!…По мне – я б сказал. Мне точность дороже,Гармонии если не тронут покой.А если мы Пушкина вспомним, он тожеБлистал виртуозно французской строкой.***Ну что можно сделать… Хватает решений.Французский язык стережёт комитет.И новое слово (коль нету сомнений)Путёвкою в жизнь снабжает вослед.Не знаю, насколько уж это подходит(Кормушкою пахнет иной комитет).Публичный опрос, тех кто тему находитКричащей, и в деле – авторитет.И, скажем, подписчик иной на газетуЗахочет узнать, в такой-то шкале,Каким языком начиняют котлетуВластители дум в журналистком седле.И всем всё известно. Набрал быстро строчку,Нажатье на клавишу – и ИнтернетВам тут же покажет – в колонку, в цепочку -Какой у газеты счастливый билет.Положим, хочу предложить я вдруг слово.Вот, кстати, одно, английское «site».Вхожу в Интернет, предлагаю обнову.Мол, очень удобно. Прижился ведь «байт».***Ну ладно. Пожалуй, теперь заключенье.(На эпилог не хватает листов.)Гармонии чувство, и меры уменьеДолжны охладить пыл горячих голов.Язык ведь не слово. Это культура,Взращённая потом, кровью, умом.Язык – интеллект наш и наша натура.Что с воза упало – назад не возьмём.Трудились для этого все поколенья,Чтоб дать нам: Могучий? Да! Русский Язык!И я не имею и капли сомненья.Да многие тоже, сказать напрямик.И вот что ещё. Понять очень важно:Объединяет единый языкМышленье всей нации (минус продажных).Народ без идеи ударен под-дых.Проблема – не мелочь. Язык исковеркав,Мы память всех предков своих предадим.За это одно мы должны, по всем меркам,Нести наказанье проклятьем тройным.Но мало того. Изуродовав почву,Не вырастить сколь-нибудь лакомый плод.Не примутся корни. Тут ставлю я точку.Что дальше случится – читатель поймёт.
В чём сила…