Kniga-Online.club
» » » » Владимир Высоцкий - Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Песни.1971–1980

Владимир Высоцкий - Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Песни.1971–1980

Читать бесплатно Владимир Высоцкий - Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Песни.1971–1980. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вариации на цыганские темы

Шел я, брел я, наступал то с пятки, то с носка, —Чувствую – дышу и хорошею…Вдруг тоска змеиная, зеленая тоска,Изловчась, мне прыгнула на шею.

Я ее и знать не знал, меняя города, —А она мне шепчет: «Как ждала я!..»Как теперь? Куда теперь? Зачем да и когда?Сам связался с нею, не желая.

Одному идти – куда ни шло, еще могу, —Сам себе судья, хозяин-барин.Впрягся сам я вместо коренного под дугу, —С виду прост, а изнутри – коварен.

Я не клевещу, подобно вредному клещуВпился сам в себя, трясу за плечи,Сам себя бичую я и сам себя хлещу, —Так что – никаких противоречий.

Одари, судьба, или за деньги отоварь!-Буду дань платить тебе до гроба.Грусть моя, тоска моя – чахоточная тварь, —До чего ж живучая хвороба!

Поутру не пикнет – как бичами ни бичуй,Ночью – бац! – со мной на боковую.С кем-нибудь другим хотя бы ночь переночуй, —Гадом буду, я не приревную!

1980

Комментарии

«Я все вопросы освещу сполна…» – Нерв.

«Я теперь в дураках – не уйти мне с земли…» – Поэзия и проза.

Баллада о брошенном корабле – Аврора, 1986, № 9.

Предлагалась в кинофильм «Земля Санникова» (1973, режиссеры Альберт Мкртчян и Леонид Попов), но использована не была. Высоцкий пробовался в этом фильме на главную роль, но не был утвержден.

Песенка про прыгуна в длину – Физкультура и спорт, 1987, № 12. В первоначальном варианте имелись следующие строфы:

Я стараюсь, как и все, на доску наступать,Стою наказания любого:На спартакиаде Федерации опятьПрыгнул я как школьник из Тамбова.‹…›Мне давали даже черный кофе на десерт,Но хоть был я собран и взволнован,На Спартакиаде всех народов СССРЗа черту я заступаю снова.‹…›Верю, мне наденут все же лавровый венец —Я великий миг готовлю тайно —Знаю я, наступит он, наступит наконец —Я толкнусь с доски, хотя б случайно.‹…›Хоть летаю, как пушинка на ветру,Я все время поражение терплю.Нет, не быть мне человеком-кенгуру:Знаю точно – я опять переступлю.

Я такой напасти не желаю и врагу —Ухожу из спорта я без позы:Прыгать как положено я, видно, не могу,А как не положено – без пользы.

(Четыре четверти пути. С. 258–259.)

Марафон – Четыре четверти пути. Вариант названия – «Марафон, или Бег на длинную дистанцию».

Комментарий Высоцкого: «А песня “Марафон, или Бег на длинную дистанцию” написана не по поводу бега, а по поводу некоторых комментариев, которые давно уже всем навязли в ушах.

Я всегда поражаюсь: почему люди не задумываются о словосочетаниях, которые они употребляют. Вот иногда слышишь бравый голос Озерова или Спарре: “Вот еще одну шайбу забили наши чехословацкие друзья!” Я всегда думаю: ну почему же друзья?! Ведь они друзья до того или после того, а во время того они соперники и противники. Это спорт: один должен выиграть, другой – проиграть.

Недавно Спартакиада была. На ней выступали иностранные спортсмены. Один болгарин на каноэ всех обошел. Опять был комментарий: “Наш болгарский друг!” А он всех оставил позади на полкорпуса. Я все думаю, когда же они научатся? Это спортсмен, а они “друг, друг, друг…”» (Владимир Высоцкий: монологи со сцены. Харьков, 2000. С. 134.).

Вратарь – Нерв.

Яшин Лев Иванович (1920–1990) – футболист, заслуженный мастер спорта, пятикратный чемпион СССР, чемпион Европы и Олимпийских игр. Один из лучших вратарей мирового футбола. С Высоцким не был знаком. Песня написана по поводу последнего матча с участием Яшина в мае 1971 года.

В первоначальном варианте было прямое обращение «Лева» (вместо «парень» в пятой строфе) и финальная строка выглядела так: «…потому и ухожу на покой!»

«Не покупают никакой еды…» – Соч., т. 1.

На одной из фонограмм вместо пятой и шестой строфы следует:

Ей не пройти – ей просто не посметьПроникнуть через тысячи пикетов, —Ее я встретил бледную как смертьИ хилую, как тысяча скелетов.

Маски – Литературная Грузия, 1981, № 8. Варианты названия – «Песня о масках», «На маскараде», «Лермонтов на маскараде».

В окончательную редакцию не вошли финальные строфы:

За масками гоняюсь по пятам —Но ни одну не попрошу открыться:Что, если маски сброшены, а там —Все те же полумаски-полулица?!

Смеются злые маски надо мной,Веселые – те начинают злиться,За маской пряча, словно за стеной,Свои людские, подлинные лица.

Песня про первые ряды – Владимир Высоцкий. Четыре четверти пути.

Певец у микрофона – Дружба народов, 1981, № 5. Вариант названия – «Песня певца у микрофона».

В раннем варианте четвертая строфа располагалась после пятой, двенадцатая – после тринадцатой. Далее следовала финальная строфа:

Я освещен, я доступен всем глазам, —Чего мне ждать – затишья или бури?Я к микрофону встал как к образам…Нет-нет! Сегодня точно – к амбразуре!

Песня микрофона – В мире книг, 1986, № 11.

Комментарий Высоцкого: «Я вообще пишу песни от имени разных персонажей, иногда даже от имени животных, иногда от имени предметов. У меня есть песня от имени самолета-истребителя. Вот песня, которую я хочу сейчас вам спеть – эта песня поется от имени микрофона. Микрофон, который стоит перед певцом. Вот он поет эту песню».

«Поздно говорить и смешно…» – Соч., т. 1. Вариант названия – «Если хочешь».

На одной из фонограмм 1971 года есть вариант этой песни, исполняемой от лица мужчины.

Одна научная загадка, или Почему аборигены съели Кука – Поет Владимир Высоцкий. М., 1987.

Звучит в кинофильме «Ветер надежды» (1977) в редакции 1976 года, состоящей из третьей строфы (с измененной первой строкой: «Аборигены почему-то съели Кука!»), затем идет четвертая (с измененной второй строкой: «Услышал, будто вкусный кок на судне Кука…»), затем пятая, не вошедшая в окончательную редакцию:

Ломаем голову веками – просто мýка:Зачем и как аборигены съели Кука?Чем Кук приятней? И опять молчит наука…Так иль иначе, но нету Кука!

и заканчивается восьмой строфой.

Кук Джеймс (1728–1779), английский мореплаватель, руководитель трех кругосветных экспедиций. Убит гавайцами.

Комментарий Высоцкого: «Это действительная история. Кук, он открыл Новую Зеландию, массу островов. По свидетельствам историков, быллюбим аборигенами и всякими дикарями, с которыми встречался, и все-таки они его съели. Ну, это бывает так, что любят – а все равно съедят. Я, честно говоря, спрашивал у смотрителя Полинезийского музея, почему у них так долго не были приняты законы против каннибальства – против людоедства значит. Он говорит, что это по нескольким причинам. Одна из них – военные дела. Ну а в общем – проблемы питания. Говорит: “Как нету мяса – так настреляем, сколько надо, и остановимся. Но самое главное – это традиции, всякие поверья аборигенские”. Например, они считали, что если съесть печень врага, который сопротивлялся и храбро сражался с тобой, то, естественно, значит, к тебе перейдет его храбрость. Если съешь сердце друга собственного, к тебе перейдет его доброта. Для того, чтоб лучше бегать, надо обглодать коленную чашечку, чтоб лучше стрелять, надо глаз съесть… Короче говоря, там масса вариантов, я уж не буду вдаваться. Я даже приехал сюда – предложил нашим тренерам: “Видите!..” – “Да мы уж ели! – говорят. – Из этого толку не было”».

«Лошадей двадцать тысяч в машине зажаты…» – Нерв. Варианты названия – «На отход и приход», «Морякам», «Морякам дальнего плавания».

Назаренко Александр Николаевич (р. 1934) – капитан дальнего плаванья, с 1989 года живет в Канаде. Песня написана на борту теплохода «Шота Руставели» (г. Одесса), капитаном которого в то время был А.Назаренко. На выступлении в Минморфлоте в 1972 году автор посвятил песню А.Назаренко и А.Гарагуле.

Кранцы– приспособления для смягчения ударов судна о причал. Шпринги– продольные швартовые тросы. Руль полоборота налево – «По команде “Право на борт!” или “Лево на борт!” рулевому надо быстро прокрутить “баранку” так, чтобы перо руля стало по отношению к диаметральной линии на 32 градуса. ‹…› Я давал разные команды, но Володе понравилась именно эта – “Полоборота налево”. Очевидно красиво звучала» (Из беседы Александра Назаренко с Марком Цыбульским).

Баллада о бане – «Нерв».

Перейти на страницу:

Владимир Высоцкий читать все книги автора по порядку

Владимир Высоцкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Песни.1971–1980 отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Песни.1971–1980, автор: Владимир Высоцкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*