Фьезоланские нимфы - Боккаччо Джованни
Читать бесплатно Фьезоланские нимфы - Боккаччо Джованни. Жанр: Поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
CGLXXXIУбив себя, я знаю, прегрешеньяМне не избыть нимало, все равно;И ведь не соверши ты преступленья,То не было б и мной совершено.И будь обратного я убежденья,Мне б и до завтра не было даноДожить: я за столь грешное деяньеДостойное несла бы воздаянье,CCLXXXIIНо так твои благие утешеньяПреобразили вдруг всю мысль мою,Связали клятвенные уверенья,Что всю решимость гордую своюЗабыла я. Но что до рассужденья,Чтобы пробыть со мной, — не утаю:Нет, ни за что! Тебя уйти принужу.Тут — грех на грех — и выйдет все наружу.CCLXXXIIIДа ведь тебя, конечно бы, узналиВсе нимфы, видевшиеся с тобойВ тот день, и прямо бы уж растерзали,Убили бы, узнав, кто ты такой.Поверили б они тебе едва ли,Что не знаком из них ты ни одной;А я сказала б каждой встречной смело,Что в нашей схватке я, мол, одолела.CCLXXXIVТем более что всякого общеньяУж буду избегать по мере сил.И, юноша, не отвергай моленья:Ты невозвратного меня лишил, —Оставь меня. Нести мои томленьяДай мне одной. Мне свет не будет мил,Но буду жить — и душу успокою.О, сделай так, молю тебя с тоскою!»CCLXXXVКонечно, понял Африке прекрасноИз этих слов, что уж своим огнемАмур пылать ее заставил властно,Но легкий стыд лишь ставит на своем.И, видя все, как па ладони, ясно,Сказал себе: «Отсюда не уйдем,Пока с тобой еще не потолкую,И запоешь ты песенку другую».CCLXXXVIПотом он молвил ей среди лобзаний:«О сладостные, милые уста!О лик прекрасный, всех моих желанийЕдиная цветущая мечта!Ты — женщина, одна из всех созданий,Что в жизни мне, как божество, свята!Я, глядя на тебя, воскрес душою:Взяв лучшее, ты небрежешь тщетою!CCLXXXVIIНо в силах ли, любя настолько страстно,Перенести разлуку я с тобой?Один — я умираю повсечасно,С тобой — взнесен блаженною судьбойПревыше всех желаний полновластно!Но ведает Амур, какой тоскойТомится жизнь моя и дни, и ночи,Когда не светят ей вот эти очи!CCLXXXVIIIНо, скажем, пусть я мог бы удалиться,Как ты велишь, — тогда снести ли мне,Что думой одинокою томитьсяОсуждена ты по моей вине?И нашей встрече уж не возвратиться!Так жизнь моя, несчастная вполне,Таким страданьем миг наполнит каждый,Что будет смерть моей единой жаждой.CCLXXXIXНо, раз не хочешь ты, чтоб я с тобоюОстался тут, пойти бы ты моглаЗдесь недалеко в домик мой со мною.И с матерью б моей ты там жила,И назвала б она тебя родною,Как милую бы дочку, берегла,И так же бы отец. Избушка нашаС невесткой полная была бы чаша».ССХС«Нет, ни за что так делать не должна я, —Сказала Мензола. — Идти с тобойВ твой дом! Нет, грех мой тяжко искупаяСмиренной, покаянною мольбой,Крушиться буду, грешница такая.И прежде смерть моя придет за мной,Чем к людям покажусь на свет я божий,Венок утратив светлый и пригожий.CCXCIHe с тем пошла Диане вслед я смело,Чтобы вернуться в мир любой ценой.Когда б за прялкой я сидеть хотелаУ матери иль мужнею женой,Далеко увело б такое делоС пути, что мне открыл отец родной,Меня любивший крепко. ПокрывалоДианино пять лет меня спасало.CCXCIIИ вот молю — напрасно ли моленье? —Из-за любви, о коей ты твердил,Что подняла тебя на преступленье,Чтоб ты сейчас один домой спешил.Клянусь тебе богиней, чье веленье,Чей выстрел, говоришь, тебя сразил:Твоя любовь мне будет жизни жаждой,Тебя любить я буду мыслью каждой».CCXCIII«Не будь во мне, — тот отвечал, — сомненья,Что твой обет исполнится точь-в-точь,Что мне отдашь ты сердца все биенья, —Я подозренья отогнал бы прочь.Но горше все обиды, огорченья, —И я боюсь: ничем уж не помочь;Раз ты в лесу, одна — так уж навечноИ я один. Мне страшно бесконечно».CCXCIVОна в ответ: «Сюда к тебе являтьсяЯ буду очень часто, чтобы намБеседовать вдвоем, вблизи видатьсяБлагоприлично — хоть по целым дням,И верь мне, слова буду я держатьсяИ ждать тебя, — придешь ли только сам?Ведь ты уже связал меня, признаюсь,Я влюблена. Я, кажется, влюбляюсь».