Велимир Хлебников - Том 2. Стихотворения 1917-1922
1921
«Пи бешеного бега…»*
Пи бешеного бегаИ ка для путника в изнеженной осанке,Са пламени, зо месяца кривого и сотни звезд,И вэ невидимых колес.Стеклянной хаты не,Где ла зеркал дыханью ветра и встречной пыли.Зо чернотыВ зеркальном не для полубога.Пещеры колеса надуты небесами.Ту пыли – замысловатое кудрявое пероНад головой средневековья.
1921
Гроза в месяц Ау*
Пупупопо. Это гром.Гам гра гра рапрап.Пи-пипизи. Это он.Гзайгзозизи. Молний блеск.Вейгзозава. Это ты.Гога, гаго. Величавые раскатыГаго! гога!Зж! Зж.Мн! Мн! Нм!Мэ-момомуна. Все синеет.Моа, моа,Миа еву.Вей вай эву! Это вихрь.Взи зоцерн. Вэцерцй.Вравра, вравра!Врап, врап, врап!Гул гулгота. Это рокота раскатГугога. Гак! Гакри.Вува вэво. Круги колец.Цирцицй!
1921
Трудосмотр*
<Звукопись>Биээнзай – аль знамен.Зиээгзой – почерк клятвы.Чичечача – шашки блеск.Бобо биба – аль околыша.Мимомая – синь гусаров.Мивеаа – небеса.Лелилили – снег черемух.Мипиопи – блеск очей.Чучу бизи – блеск божбы.Вээава – зелень толп.Зизо зея – почерк солнца.
1921
Личный язык*
1Гзи-гзи, зосмерчь!Пак, пак, кво!Лиоэли! Лиоэли!Пактр, Практ, твоМимо эми!Ку!
2Пши, Пши, мехро мероПиоуча!Паям, блям, эво!Зизогзаги.Зизоречи!Ак! Ук.
<3>Мурчуарча!Шйшиши.Ягу агу,Гу-га-гу
Свейчь! Свейчь! Свифть! Плирь! Зипс!
<4> СадКигорекоо!Бдев, бдев, птеп!Цизып! Цизып!Б эльг, влаг, малкЗирум
<5>Мерми, мерми! Бибобаба. СиоасаВиоэвэй, лель, лель, лельЭто море.
1921
Безумный язык*
Глюм, глюм лип.Правительственный восторг топчет капусту.Две мыслящие печи бзам, бзам кво.Сапогоокие кси и ксо, девы с волосами и гребенкой.Щетка есть,Один сапог – одна копейка! У жереб<енка> отымите «же», <без> «же» буду я.Пою: гзи, гзи бзи, дом, дом мом, маю, мею чин.Мокрый морской студень, кисель с пятачком.Сел на пустую дыру,Вынул зеркало.Ба! батюшки, здравствуй, Иванушко Грозный.Апчхи!Дыра меня ждала четыре столетия.
1921
Замечание мыслителя*
Правительства пришли в восторг.Правительственный восторгТопчет молодую капусту.Их хвост поднят выше, чем у телят.
1921
«Приятно, если великий народ…»*
Приятно, если великий народВынет у вас из кармана носовой платок,И вы ищете глазами, где тот,Кто бы воришке сделал упрек.
1921
«Мне, бабочке, залетевшей…»*
Мне, бабочке, залетевшейВ комнату человеческой жизни,Оставить почерк моей пылиПо суровым окнам,На стеклах рока.Так серы и скучны обои из мертвых растенийЧеловеческой жизни; пылью своейБыть живописцем себяНа стеклах рока, большеокого рока.Вдруг увидать открытую дверцуВ другой мир, где пение птиц и синий сквозняк,Где мило всё, даже смертьВ зубах стрекозы.О, улетевшая прочь пыльИ навсегда полинявшие крылья!Окон прозрачное «нет»,За ними шелест и пляскаБабочек любви стучится.Пляшет любовь бабочек высоко в ветре.Я уже стер свое синее зарево и точек узорыВдоль края крыла.Скучны и жестоки мои крылья,Пыльца снята. Навсегда.Бьюсь устало в окно человека.Ветка цветущих чиселБьется через окноЧужого жилища.
1921
Одинокий лицедей*
И пока над Царским Селом Лилось пенье и слезы Ахматовой, Я, моток волшебницы разматывая,Как сонный труп влачился по пустыне, Где умирала невозможность. Усталый лицедей, Шагая напролом.А между тем курчавое чело Подземного быка в пещерах темныхКроваво чавкало и кушало людей В дыму угроз нескромных.И волей месяца окутан, Как в сонный плащ вечерний странник,Во сне над пропастями прыгал И шел с утеса на утес.Слепой я шел, пока Меня свободы ветер двигал И бил косым дождем.И бычью голову я снял с могучих мяс и кости, И у стены поставил.Как воин истины, я ею потрясал над миром: Смотрите, вот она! Вот то курчавое чело, которому пылали раньше толпыИ с ужасом Я понял, что я никем не видим: Что нужно сеять очи, Что должен сеятель очей идти!
1921, 1922
«Дикий хорон, дикий хорон…»*
Дикий хорон, дикий хорон,Где ты, где ты?Точно ворон, точно ворон,Крылья умраком одеты.
<1921>
«Столетие, трупей!..»*
Столетие, трупей!Трупарствуй и гробарствуй.Летите, идеса!Хатарствуй,Хохотарствуй,Охотарев<ай>В охотарные поля.Из барстваИзбарстваУшлиИдусь,Идуса.Мозгарствуй,<Хорон>.
<1921>, 1922
«Больше падежей…»*
Больше падежейИскусственныхУмерших солнц.Больше волыпи в мертвые очи.Это изникУзник себя, вольшевик.Лоб – булыгою,Книгой илийных столетий.Бел и смел,Илевик иловал– Гробеса с собесами,Трупеса с тропесами –Илует тропы и трупы.Нети идее,Нети видес.И бессильны волосы-летежйИ не нужны одежд хрустежи.Это вольшакСломал шаг,Волосами дыша,Замолчал, задушилБожествующий рев, божествующий крик.ДолоемНе вытер беднец пыль потолка.Это жизни уа,Гроба ау,Гопак торжествующихТог.Поставить итогИ того и этогоСмогСмерти бог,В свинцовый воя рог.
1921
«В каждом громком слове…»*
В каждом громком слове,Как в тучном удаве рог оленя,Мы можем узнать,Кого оно насилует и пожирает,Чьим молчанием питается.Вот слово «большевик».Под ним лежит звуковое молчание «волыиевик».Большевик – больше.Кого больше?Больше – более воли.Вот кто молчит из-под слова «большевик», придавленный им к земле.Каждое слово опирается на молчание своего противника.
1921
«В море мора! в море мора!..»*
В море мора! в море мора!Точно чайка!ЧрезвычайкаТо в подвале, в чердаке то,То в гостиной, то в халупеЗаковала, заковалаБольшевицкихГоры трупов.Точно чайка!ЧрезвычайкаТо опустит лапы алые,В море смерти окунется,Стонов смерти зачерпнет,То в простыни земляныеОбовьет тела усталые,Трупы мертвых завернетИ подушкой черной глиныУспокоит мертвецов,И под ногти бледно-синиеГвозди длинные вобьет.Море плачет. Море воет.Мы прошли моря и степи.Годы, годыМы мечтали о свободе.И свидетель наши дети:Разве этиСмерть и цепиПобедителя венок?Кто расскажет, кто поверитВ горы трупов по утрам,Где следы от мертвых ног,На кладбищах, где гробаРоет белая судьба?!Кто узнает, кто поверитВ новый овощ, новый плод –Яблоко глазное!
1921