Kniga-Online.club
» » » » Владимир Набоков - Трагедия господина Морна

Владимир Набоков - Трагедия господина Морна

Читать бесплатно Владимир Набоков - Трагедия господина Морна. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В дверях незаметно появилась Элла.

ТРЕМЕНС:

…В другое времяты рассмеялся бы… Мой твердый, ясный,свободный мой помощник — нежен стал,как девушка стареющая…

ГАНУС:

Тременс,прости меня, что шутки я не понял,но ты не знаешь, ты не знаешь… Оченьизмучился я… Ветер в камышахшептал мне про измену. Я молился.Я подкупал ползучее сомненьевоспоминаньем вынужденным, — самымкрылатым, самым сокровенным, — цвет свойтеряющим при перелете в слово, —и вдруг теперь…

ЭЛЛА:

(подходя)

Конечно, он шутил!

ТРЕМЕНС:

Подслушала?

ЭЛЛА:

Нет. Я давно уж знаю —ты любишь непонятные словечки,загадки, вот и все…

ТРЕМЕНС:

(к Ганусу)

Ты дочь моюузнал?

ГАНУС:

Как, неужели это — Элла?Та девочка, что с книгою всегдаплашмя лежала вот на этой шкуре,пока мы тут миры испепеляли?..

ЭЛЛА:

И вы пылали громче всех, и такнакурите, бывало, что не люди,а будто привиденья плещут в сизыхволнах… Но как же это вы вернулись?

ГАНУС:

Двух часовых поленом оглушили проплутал полгода… А теперь,добравшись, наконец, — беглец не смеетвойти в свой дом…

ЭЛЛА:

Я там бываю часто.

ГАНУС:

Как хорошо…

ЭЛЛА:

Да, очень я дружнас женою вашей. Мы в гостиной темнойо вашей горькой доле не однаждыс ней говорили… Правда, иногдамне было трудно: ведь никто не знает,что мой отец…

ГАНУС:

Я понимаю…

ЭЛЛА:

Часто,вся в тихом блеске, плакала она,как, знаете, Мидия плачет, — молчаи не мигая… Летом мы гулялипо городским окраинам — там, где выгуляли с ней… На днях она гадала,на месяц глядя сквозь бокал вина…Я больше вам скажу: как раз сегодняя на вечер к ней еду, — будут танцы,поэты…

(Указывает на Тременса.)

Задремал, смотрите…

ГАНУС:

Вечер —но без меня…

ЭЛЛА:

Без вас?

ГАНУС:

Я — вне закона:поймают — крышка… Слушайте, запискуя напишу — вы ей передадите,а я внизу ответа подожду…

ЭЛЛА:

(закружившись)

Придумала! Придумала! Вот славно!Я, видите ли, в школе театральнойучусь: тут краски у меня, помадысеми цветов… Лицо вам так размажу,что сам Господь в день Страшного Судавас не узнает! Что, хотите?

ГАНУС:

Да…Пожалуй, только…

ЭЛЛА:

Просто я скажу,что вы актер, знакомый мой, и гримане стерли — так он был хорош… Довольно!Не рассуждать! Сюда садитесь, к свету.Так, хорошо. Вы будете Отелло —курчавый, старый, темнолицый Мавр.Я вам еще отцовский дам сюртуки черные перчатки…

ГАНУС:

Как занятно:Отелло — в сюртуке!..

ЭЛЛА:

Сидите смирно.

ТРЕМЕНС:

(морщась, просыпается)

Ох… Кажется, заснул я… Что вы оба,с ума сошли?

ЭЛЛА:

Иначе он не можетк жене явиться. Там ведь гости.

ТРЕМЕНС:

Странно:приснилось мне, что душит королягромадный негр…

ЭЛЛА:

Я думаю, в твой соннаш разговор случайный просочился,смешался с мыслями твоими…

ТРЕМЕНС:

Ганус,как полагаешь, скоро ль?.. скоро ль?..

ГАНУС:

Что?..

ЭЛЛА:

Не двигайте губами — пусть корольповременит…

ТРЕМЕНС:

Король, король, король!Им все полно: людские души, воздух,и ходит слух, что в тучах на рассветеиграет герб его, а не заря.Меж тем — никто в лицо его не знает.Он на монетах — в маске. Говорят,среди толпы, неузнанный и зоркий,гуляет он по городу, по рынкам.

ЭЛЛА:

Я видела, как ездит он в сенатв сопровожденьи всадников. Каретався синим лаком лоснится. На дверцекорона, а в окошке занавескаопущена…

ТРЕМЕНС:

…и, думаю, внутринет никого. Пешком король наш ходит…А синий блеск и кони вороныедля виду. Он обманщик, наш король!Его бы…

ГАНУС:

Стойте, Элла, вы мне в глазпопали краской… Можно говорить?

ЭЛЛА:

Да, можете. Я поищу парик…

ГАНУС:

Скажи мне, Тременс, непонятно мне:чего ты хочешь? По стране скитаясь,заметил я, что за четыре годаблистательного мира — после войни мятежей — страна окрепла дивно.И это все свершил один король.Чего ж ты хочешь? Новых потрясений?Но почему? Власть короля, живаяи стройная, меня теперь волнует,как музыка… Мне странно самому, —но понял я, что бунтовать — преступно.

ТРЕМЕНС:

(медленно встает)

Ты как сказал? Ослышался я? Ганус,ты… каешься, жалеешь и как будтоблагодаришь за наказанье!

ГАНУС:

Нет.Скорбей сердечных, слез моей Мидиия королю вовеки не прощу.Но посуди: пока мы выкликаливеликие слова — о притесненьях,о нищете и горестях народных,за нас уже сам действовал король…

ТРЕМЕНС:

(тяжело зашагал по комнате, барабаня на ходу по мебели)

Постой, постой! Ужель ты правда думал,что вот с таким упорством я работална благо выдуманного народа?Чтоб всякая навозная душа,какой-нибудь пьянчуга-золотарь,корявый конюх мог бы наводитьна ноготки себе зеркальный лоски пятый палец отгибать жеманно,когда он стряхивает сопли? Нет,ошибся ты!..

ЭЛЛА:

Чуть голову направо…каракуль натяну вам…Папа,садись, прошу я… Ведь в глазах рябит.

ТРЕМЕНС:

Ошибся ты! Бунты бывали, Ганус…Уже не раз на площадях временсходились — низколобая преступность,посредственность и пошлость… Их словая повторял, но разумел другое, —и мнилось мне, что сквозь слова тупыеты чувствуешь мой истинный огонь,и твой огонь ответствует. А нынеон сузился, огонь твой, он ушел,в страсть к женщине… Мне очень жаль тебя.

ГАНУС:

Чего ж ты хочешь? Элла, не мешайтемне говорить…

ТРЕМЕНС:

Ты видел при лунев ночь ветреную тени от развалин?Вот красота предельная, — и к нейведу я мир.

ЭЛЛА:

Не возражайте… Смирно!..Сожмите губы. Черточку однувысокомерья… Так. Кармином ноздриснутри — нет, не чихайте! Страсть — в ноздрях.Они теперь у вас, как у арабскихконей. Вот так. Прошу молчать. К тому жеотец мой совершенно прав.

ТРЕМЕНС:

Ты скажешь:король — высокий чародей. Согласен.Набухли солнцем житницы тугие,доступно всем наук великолепье,труд облегчен игрою сил сокрытых,и воздух чист в поющих мастерских —согласен я. Но отчего мы вечнохотим расти, хотим взбираться в гору,от единицы к тысяче, когданаклонный путь — к нулю от единицы —быстрей и слаще? Жизнь сама пример —она несется опрометью к праху,все истребляет на пути своем:сперва перегрызает пуповину,потом плоды и птиц рвет на клочки,и сердце бьет снутри копытом жадным,пока нам грудь не выбьет… А поэт,что мысль свою на звуки разбивает?А девушка, что молит об ударемужской любви? Все, Ганус, разрушенье.И чем быстрей оно, тем слаще, слаще…

ЭЛЛА:

Теперь сюртук, перчатки — и готово!Отелло, право, я довольна вами…

(Декламирует.)

Перейти на страницу:

Владимир Набоков читать все книги автора по порядку

Владимир Набоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Трагедия господина Морна отзывы

Отзывы читателей о книге Трагедия господина Морна, автор: Владимир Набоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*