Kniga-Online.club
» » » » Самуил Маршак - Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы

Самуил Маршак - Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы

Читать бесплатно Самуил Маршак - Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Маленькая баллада

Где-то девушка жила.Что за девушка была!И любила парня славного она.

Но расстаться им пришлосьИ любить друг друга врозь,Потому что началась война.

За морями, за холмами —Там, где пушки мечут пламя,Сердце воина не дрогнуло в бою.

Это сердце трепеталоТолько ночью в час привала,Вспоминая милую свою.

Возвращение солдата

Умолк тяжелый гром войны,И мир сияет снова.Отцов ребята лишены,И горько плачут вдовы.

Я шел домой, в свой край родной,Шатер покинув братский.И в старом ранце за спинойБыл весь мой скарб солдатский.

Шагал я с легким багажом,Счастливый и свободный.Не отягчил я грабежомСвоей сумы походной.

Шагал я бодро в ранний час,Задумавшись о милой,О той улыбке синих глаз,Что мне во тьме светила.

Вот наша тихая рекаИ мельница в тумане.Здесь, под кустами ивняка,Я объяснился Анне.

Вот я взошел на склон холма,Мне с юных лет знакомый, —И предо мной она самаСтоит у двери дома.

С ресниц смахнул я капли слез,И, голос изменяя,Я задал девушке вопрос,Какой, — и сам не знаю.

Потом сказал я: «Ты светлей,Чем этот день погожий,И тот счастливей всех людей,Кто всех тебе дороже!

Хоть у меня карман пустойИ сумка пустовата,Но не возьмешь ли на постойУсталого солдата?»

На миг ее прекрасный взглядБыл грустью отуманен.«Мой милый тоже был солдат.Что с ним? Убит иль ранен?..

Он не вернулся, но о немХраню я память свято,И навсегда открыт мой домДля честного солдата!»

И вдруг, узнав мои чертыПод слоем серой пыли,Она спросила: «Это ты?»Потом сказала: «Вилли!..»

«Да, это я, моя любовь,А ты — моя наградаЗа честно пролитую кровь,И лучшей мне не надо.

Тебя, мой друг, придя с войны,Нашел я неизменной.Пускай с тобою мы бедны,Но ты мой клад бесценный!»

Она сказала: «Нет, вдвоемМы заживем на славу.Мне дед оставил сад и дом,Они твои по праву!»

_______

Купец плывет по лону водЗа прибылью богатой.Обильной жатвы фермер ждет.Но честь — удел солдата.

И пусть солдат всегда найдетУ вас приют в дороге.Страны родимой он оплотВ часы ее тревоги.

Джон Андерсон

Джон Андерсон, мой старый друг,Подумай-ка, давно льГустой, крутой твой локонБыл черен, точно смоль.

Теперь ты снегом убелен,Ты знал немало вьюг.Но будь ты счастлив, лысый Джон,Джон Андерсон, мой друг.

Джон Андерсон, мой старый друг,Мы шли с тобою в гору,И столько радости вокругМы видели в ту пору.

Теперь мы пóд гору бредем,Не разнимая рук,И в землю ляжем мы вдвоем,Джон Андерсон, мой друг.

Горной маргаритке, которую я примял своим плугом

О скромный, маленький цветок,Твой час последний недалек.Сметет твой тонкий стебелекМой тяжкий плуг.Перепахать я должен в срокЗеленый луг.

Не жаворонок полевой —Сосед, земляк, приятель твой —Пригнет твой стебель над травой,Готовясь в путьИ первой утренней росойОбрызгав грудь.

Ты вырос между горных скалИ был беспомощен и мал,Чуть над землей приподымалСвой огонек,Но храбро с ветром воевалТвой стебелек.

В садах ограда и кустыХранят высокие цветы.А ты рожден средь нищетыСуровых гор.Но как собой украсил тыНагой простор!

Одетый в будничный наряд,Ты к солнцу обращал свой взгляд.Его теплу и свету рад,Глядел на юг,Не думая, что разорятТвой мирный луг.

Так девушка во цвете летГлядит доверчиво на светИ всем живущим шлет привет,В глуши таясь,Пока ее, как этот цвет,Не втопчут в грязь.

Так и бесхитростный певец,Страстей неопытный пловец,Не знает низменных сердец —Подводных скал —И там находит свой конец,Где счастья ждал.

Такая участь многих ждет…Кого томит гордыни гнет,Кто изнурен ярмом забот, —Тем свет не мил.И человек на дно идетЛишенный сил.

И ты, виновник этих строк,Держись, — конец твой недалек.Тебя настигнет грозный рок —Нужда, недуг, —Как на весенний стебелекНаехал плуг

* * *

Давно ли цвел зеленый дол,Лес шелестел листвой,И каждый лист был свеж и чистОт влаги дождевой.

Где этот летний рай?Лесная глушь мертва.Но снова май придет в наш край —И зашумит листва.

Но ни весной, ни в летний знойС себя я не стряхнуТяжелый след прошедших лет,Печаль и седину.

Под старость краток день,А ночь без сна длинна.И дважды в год к нам не придетСчастливая весна!

Любовь

Любовь, как роза, роза красная,Цветет в моем саду.Любовь моя — как песенка,С которой в путь иду.

Сильнее красоты твоейМоя любовь одна.Она с тобой, пока моряНе высохнут до дна.

Не высохнут моря, мой друг,Не рушится гранит,Не остановится песок,А он, как жизнь, бежит…

Будь счастлива, моя любовь,Прощай и не грусти.Вернусь к тебе, хоть целый светПришлось бы мне пройти!

Конец лета

Пророчат осени приходИ выстрел в отдаленье,И птицы взлет среди болот,И вереска цветенье,И рожь, бегущая волной, —Предвестье урожая, —И лес ночной, где под лунойЯ о тебе скучаю.

Вальдшнепы любят тихий лес,Вьюрки — кустарник горный.А цапли с вышины небесСтремятся в край озерный.Дрозды в орешнике живут,В тиши лесной полянки.Густой боярышник — приютВеселой коноплянки.

У каждого обычай свой,Свой путь, свои стремленья.Один живет с большой семьей,Другой — в уединенье.Но всюду злой тиран проник:В немых лесных просторахТы слышишь гром, и жалкий крик,И смятых перьев шорох…

А ведь такой кругом покой.Стрижей кружится стая.И нива никнет за рекойЗелено-золотая.Давай пойдем бродить вдвоемИ насладимся вволюКрасой плодов в глуши садовИ спелой рожью в поле.

Так хорошо идти-брестиПо скошенному лугуИ встретить месяц на пути,Тесней прильнув друг к другу,Как дождь весной — листве лесной,Как осень — урожаю,Так мне нужна лишь ты одна,Подруга дорогая!

* * *

Пробираясь до калиткиПолем вдоль межи,Дженни вымокла до ниткиВечером во ржи.

Очень холодно девчонке,Бьет девчонку дрожь.Замочила все юбчонки,Идя через рожь.

Если кто-то звал кого-тоСквозь густую рожьИ кого-то обнял кто-то, —Что с него возьмешь?

И какая нам забота,Если у межиЦеловался с кем-то кто-тоВечером во ржи!..

* * * 

В полях, под снегом и дождем,Мой милый друг,Мой бедный друг,Тебя укрыл бы я плащомОт зимних вьюг,От зимних вьюг.

А если мýка сужденаТебе судьбой,Тебе судьбой,Готов я скорбь твою до днаДелить с тобой,Делить с тобой.

Пускай сойду я в мрачный дол,Где ночь кругом,Где тьма кругом,—Во тьме я солнце бы нашелС тобой вдвоем,С тобой вдвоем.

И если б дали мне в уделВесь шар земной,Весь шар земной,С каким бы счастьем я владелТобой одной,Тобой одной.

Поцелуй

Перейти на страницу:

Самуил Маршак читать все книги автора по порядку

Самуил Маршак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы отзывы

Отзывы читателей о книге Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы, автор: Самуил Маршак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*