Kniga-Online.club
» » » » Евгений Плужник - Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов

Евгений Плужник - Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов

Читать бесплатно Евгений Плужник - Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Привел июнь волшебную теплынь…»

Привел июнь волшебную теплыньВ притихший сад, в поля — им нету края,Цветок, синея, не звенит; динь-динь,Когда пчела коснется, пролетая.

Лишь нежный кубок наклоняет к нейИ тянется за бабочкой бесшумной.И каждой мошке предлагают: пей!Цветы, чей спектр — в гармонии разумной.

Учись тому, когда придет твой день —Отдать народу мед любви прозрачной,Пусть краски песен радуют людей,Пусть их повсюду ждет прием удачный.

И незаметно передай векамЛюбовь, добро, — нуждаемся в них все мы.Смерть неизбежна, ты исчезнешь сам,Но сотни раз взрастут твои посевы.

1922

«Кому не грезилось, что незнакомка-Муза…»

Кому не грезилось, что незнакомка-МузаПрекрасной девушкой, приветливой и стройной,Во времена далекие являласьПоэтам радости, любви и красотыИ даже нежною свирелью удивляла,Наигрывая песни им свои.

И всем сдавалось, что беспечную усладуСчастливцы с нею обретали в роще,А может быть, над родником прозрачным,Где солнце искрится, и где смеется месяц,И где без ветра шепчется камыш.

Не верьте грезам и усопшим не внимайте!Ветрами, страстностью и жаждою степей,Тоской удушливой и буйными дождями —Несется бурно жизнь над всеми нами,Нуждаясь в том, чтоб строй в ней был и лад.

Вдруг просыпается мелодия мажораНа дне тревожной и тоскующей души,И сам дивишься своему творенью,—А если кто-то предположит — веришь,Что был обласкан незнакомкой-Музой.

1922

«Круг тревожный желтых пятен…»

Круг тревожный желтых пятен,Слов бездушных череда…Может, солнца свет закатен?Ну, а если нет, тогда

Мне б вернуть не краски маяИ не розы, не огонь(Это радость, но шальная,Как песок, что жжет ладонь),

А хрустальный день на воле,Молодого сердца зов,Труд и песню в чистом поле,А на горке — скрип возов,

Птиц, собравшихся к отлету,Гладь озер, где гаснет звук,Легких мыслей позолотуИ беспечный час разлук.

1923

«Горбится, горько рыдая…»

Горбится, горько рыдая,День, подытожив судьбу,—Бондаревна молодая,Мертвая, стынет в гробу.

Туч собирается свора,Стонет толпа: — О злодей,Власть твоя кончится скоро,Собственник темных людей!

Черное шепчется жито,Ветер стучится в окно;Меду-вина не испито,Будет, ой будет вино!..

1924

«И вот напоследок я слышу…»

И вот напоследок я слышуБездушное слово: прощай!Миную Госбанка афишу,Во мне утихает печаль.

Напрасна попытка — смириться,Хоть я к примиренью готов.Ведь поймано слово, как птица,В воздушную сеть проводов.

Ему улететь не придется,Глухую тоску унося,Ведь солнце повсюду смеется,Эпоха веселая вся.

1924

«День светлый притомился и притих…»

День светлый притомился и притих,Дав глубину лазурному покою,Нисходит солнце тихо за рекоюК раздолью грустных вечеров моих.

Надолго остановится у нихИ пламенеет позднею красою,Как будто бы приводит за собоюРяд миражей кроваво-золотых.

Окончен день. Но лучезарно-нежныйНа синь небес и на простор надснежныйРазлился свет, и долго нету тьмы;

Лишь месяц серебристый тенью вышит,Узоры темно-синие он пишетНа пышных одеяниях зимы.

МОНОМАХ

Он с башни-вежиГлядел на бор.Там след медвежийИ волчий взор.

И бродят туры —Цари лесов,И дуб там хмурый,И клекот сов.

Глядел — и крепчеКопье сжимал,А сокол-кречетЕму внимал.

Воловья выя,Громо́вый крик;.Не Византия,—К степям привык.

В победу веря,Кольчугой скрыт,Рогами зверяНе будет сбит.

О Мономаше!Не уверяй,Что счастье наше —Покорность, рай.

В прах обратитсяЧернец-монах,Копье ж и птица —В твоих руках!

Гремит отвагойНа все векаТот крик варяга,—Гроза врага!

1923

«Месяц сияньем скуп…»

Месяц сияньем скупПосле багряной зари.Город — каменный куб,Сонная грусть — фонари.

Делу служить охоч,И не заметил я,Как уходила ночьТихо в немые поля.

Делу служить охоч,—Книги, бумага, стол.Все неудачи — прочь!Мыслям даю простор.

Будто и нет стены,Будто исчез потолок,Вижу: идут чабаны,Путь их тернист, далек.

Слышу твой первый крик,Пращур мой, крик земли,Ты ведь с пещер привыкСлушать людей, что злы.

Темным сказал: «мое —Женщина, конь, стрела»…Сын за тобой встает,Солнце узрев и орла.

Первая мысль летитВ необозримый мир,Первая песнь звенит,Славя солнце-кумир.

Всюду парит орел,Солнце светит для всех.Мир человек обрел,Радость рождает смех.

Может, не сын — лишь внук,Может, не внук, а все —Станут детьми наук,Гимны споют красе.

Света и тьмы игра,Ум в небеса устремлен,Жаждет любви, добра,—Сбудься, мечтателя сон!..

1924

«Лезвием слов…»

Лезвием словКлады наметь.Голос наш нов —Гневу греметь.

Черным полям —Острый лемех.Слышит земляПесню-разбег.

В синий эфирМчись, самолет!Наш ныне мирДерзких высот!

Строим в трудеРадость и смех,—Ищем вездеСчастье для всех!

1924

СПАРТАК

Гордый Рим… Победы легиона…«Энеиды» бронзовой строка…В наши дни, когда красны знамена,Кто вспомянет прошлые века?

Консулы и преторы — до них ли?Лесбия, Катулла не ласкай!Игрища бесстыдные утихли,Колизей, из мглы не возникай.

Новый век… И ныне в каждой школеЮноши, любители погонь,Полистают книгу ДжованьолиИ прочтут про гнев и про огонь.

Он выходит, гладиатор смелый,На арену двадцати вековС тем, кто жизни делатель умелый.Нет преград для них и нет оков.

Новые взрастают легионыС жаждою вселенских перемен.Революций красные знаменаРеют, поднимая люд с колен.

1924

«Весь день — над бульварами дождик висящий…»

Весь день — над бульварами дождик висящий,Затихнет и снова польет невпопад.К чему нам элегий мотив моросящий,Потрепанный, словно кашне напрокат?

Ты, выйдя на улицу, грохни уда́ло,По камню ударь молотком молодымДля тех, кто в квартирах мечтает устало,И солнце тебе усмехнется сквозь дым.

Умолкни, слезливая эта капелла,—Пусть ветром разносится гордая весть:Над городом новый встает КампанеллаИ к солнцу взлетят самолеты — не счесть!

1924

«Пусть семена лежат в ладонях сонно…»

Перейти на страницу:

Евгений Плужник читать все книги автора по порядку

Евгений Плужник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов отзывы

Отзывы читателей о книге Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов, автор: Евгений Плужник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*