Kniga-Online.club
» » » » Самуил Маршак - Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы

Самуил Маршак - Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы

Читать бесплатно Самуил Маршак - Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Конь

(из поэмы «Венера и Адонис»)

 Прислушайся, — из ближнего леска Испанская кобыла молодая, Почуяв жеребца издалека, Его зовет, тревожно ожидая.И, с привязи сорвавшись, наконец,К ней скачет, шею выгнув, жеребец.

Он величаво мчится, он летит,Как в приступе безудержного гнева,И гулко под ударами копытГудит земли разбуженное чрево.Грызет железо он своих удил,Тем овладев, чему подвластен был.

Он поднял уши. Нисходя к хребту,Вздымается дорожка гривы черной,Ноздрями воздух пьет он на лету.Пар из ноздрей выходит, как из горна.Недаром око темное коняСверкает ярким отблеском огня.

То рысью он идет, шаги считая,Спокойно горд и скромно величав,То скоком скачет, над землей взлетая,Плывет, по ветру тело распластав,Чтоб гневной красотой своей и силойПохвастаться перед подругой милой.

Ему и дела нет до ездока,Кричащего вослед: «Постой! Куда ты?»Забыл он шпоры, жгущие бока,Забыл о сбруе, яркой и богатой,Он слышит только собственную кровь,Он видит пред собой свою любовь.

Как если бы, искусству дав свободу,Писал коня художник на холсте,Стремясь живую превзойти природуИ в живости самой, и в красоте, —Так этот конь превосходил любогоОсанкой, статью, красотой суровой.

Крутая холка, ясный, полный глаз,Сухие ноги, круглые копыта,Густые щетки, кожа, как атлас,А ноздри ветру широко открыты.Грудь широка, а голова мала, —Таким его природа создала.

Ничто косого не избегнет взора,Касанье перышка его вспугнет.Приказывая ветру быть опорой,Пускается он в бег или в полет.Сквозь волосы хвоста его и гривыПоет и свищет ветер шаловливый.

Он выражает радость в звонком ржанье,Отзывный голос подает она.Но — женщина — в ответ на обожаньеОна лукавит, гордости полна,И отвечает страсти, столь открытой,Упрямыми ударами копыта.

Он роет землю в гневе, ловит ртомСлепней несчастных. Весь покрыт он мылом.И бедра охлаждает он хвостом,Разгоряченные любовным пылом.Но вот гордячка, друга пожалев,Его безмерный умеряет гнев.

А тут хозяин, подоспев, стремитсяВзять под уздцы горячего коня.В испуге к лесу скачет кобылица,За нею — конь, уздечкою звеня.И оба обгоняют по дорогеВорон, летящих тучею в тревоге…

Песня о рогах

(Из комедии «Как вам это понравится»)

Есть у охотников обычай —Рога и шкуру, как добычу,Нести домой.

Хоть дорога оленья кожа,Рога оленьи нам дороже:Так не стыдись носить рога.Нам эта память дорога!

Крутого рога острый серп —Твоей семьи старинный герб.От поколенья поколеньеРога наследует оленьи.

Так не стыдись носить рога —Нам эта память дорога! 

Песня Балтазара

(Из комедии «Много шума из ничего»)

Что толку, леди, в жалобе?Мужчины — шалопаи.Одна нога на палубе,На берегу другая.

Что с них возьмешь?Слова их — ложь.Но в грусти толку мало.Весь мир хорош, когда поешь:Тарàра-лàла-лàла!

Зачем вам плакать? Лучше петь.Весной грустить не велено.Мужчины женщин ловят в сетьС тех пор, как весны зелены.

Что с них возьмешь?Слова — их ложь.Но в грусти толку мало.Весь мир хорош, когда поешь:Тарара-лала-лала! 

Песенка из «Зимней сказки»

Веди нас, дорожка, вперед и вперед,Начала тебе и конца нет.Веселое сердце идет и поет,Печальное — скоро устанет. 

Песни Офелии

(из трагедии «Гамлет»)

1

Как в толпе его найдем —Твоего дружка?Шляпа странника на нем,А в руках клюка.

Он угас и умер, леди,Он могилой взят.В головах — бугор зеленый,Камень — возле пят.

Бел твой саван, друг мой милый.Сколько белых розВ эту раннюю могилуЛивень слез унес.

2

В день святого Валентина,В первом свете дняТы своею ВалентинойНазови меня.

Тихо ввел он на рассветеДевушку в свой дом —Ту, что девушкой вовекиНе была потом.

3

Позор и грех! У них у всехНет ни на грош стыда:Свое возьмут, потом уйдут,А девушкам беда.

— Ты мне жениться обещал,Меня лишая чести.— Клянусь, я слово бы сдержал,Да мы уж спали вместе!

Песни шута

(из трагедии «Король Лир»)[2]

 1

ПоказывайМеньше того, что имеешь.РассказывайМеньше, чем сам разумеешь.

Где можно проехать,Не странствуй пешком.Чем деньги одалживать,Будь должником.

Играй, но только помни меру,Учись, а не бери на веру.

Забудь и кружку, и подружку,Храни под спудом каждый грош.Тогда полушку на полушку,А на сто — сотню наживешь!

Вскормил кукушку воробей —БездомногоПтенца, —А тот возьми да и убейПриемногоОтца! 

 3

 Кто служит только для того,Чтоб извлекать доходы,Тебя оставит одногоВо время непогоды.

Но шут с тобой — твой верный шут! —Служил он не для денег.Он жалкий шут, но он не плут,Дурак, а не мошенник!

4

Отцов сановных и богатыхЛаскают дочки и зятья.А у кого штаны в заплатах, —Того не жалует семья!

Фортуна — жалкая блудница:Она с голодным не ложится.

5

Тот, кто решился по кускамСтрану свою раздать,Пусть приобщится к дуракам, —Он будет мне под стать.

Мы станем с ним, рука к руке,Два круглых дурака:Один — в дурацком колпаке,Другой — без колпака!

Песни шута

(из комедии «Двенадцатая ночь»)

1     

Поспеши, смерть, поспеши.Я устал от любовных обид.Не дыши, моя грудь, не дыши.Я жестокой подругой убит.

Пусть в последний приют мой земнойВетви тиса положат.Разделить мою участь со мнойСамый преданный друг не может.

Пусть ни белых лилий, ни розНе оставят друзья на погосте.Пусть никто не роняет слезНа мои неподвижные кости.

Пусть могилу трава-лебедаОт прохожего спрячет…И любовник весной никогдаНадо мной не заплачет.

2

Когда еще был я зелен и мал, —Лей, ливень, всю ночь напролет! —Любую проделку я шуткой считал,А дождь себе льет да льет.

Я вырос, ничуть не набравшись ума, —Лей, ливень, всю ночь напролет! —На ключ от бродяг запирают дома,А дождь себе льет да льет.

Потом я, как все, обзавелся женой. —Лей, ливень, всю ночь напролет! —Ей не было сытно и сухо со мной,А дождь себе льет да льет.

Хоть годы меня уложили в постель, —Лей, ливень, всю ночь напролет! —Из старого дурня не выбьете хмель,А дождик все льет да льет.

Пусть мир существует бог весть как давно, —Чтоб дождь его мог поливать, —Не все ли равно? Представленье дано,А завтра начнется опять! 

Надгробный плач

Перейти на страницу:

Самуил Маршак читать все книги автора по порядку

Самуил Маршак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы отзывы

Отзывы читателей о книге Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы, автор: Самуил Маршак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*