Собрание произведений в 3 томах. Том 1: Стихи - Анри Гиршевич Волохонский
267. Сказание о Урале (2004). — Зеркало: Международный литературно-художественный журнал. № 29–30. Тель-Авив, 2007. С. 68–82.
VI. ВЕТЕР
«Взываю к смерти, ибо этот мир…» (Эпиграф. — 1969). — Перевод сонета № 66 В. Шекспира. Публикуется впервые.
268–281. Изгородь (1999) — Рук.; Дв. С. 21–22
282–289. Обратная зелень (2002) — Дв. 3–4. С. 40–41
При подготовке настоящего издания цикл был переработан автором (исключено ст-ние «Струится в воздухе зеленая струя…»).
290–301. Облачения полых чудищ (2002) — Рук.
ВЕСТНИКИ (2004) — Ступени; АКТ. Вып. 16 (2005). С. 13; АПнП. С. 74–75
При подготовке настоящего издания цикл был переработан автором (исключены ст-ния «Шаровая молния покатилась вдаль…», «Одухотворенная душа…», «Слеп на глаза накинь платок…», «Стою и стерегу…», «Смотри-ка искоса…»).
302. «Кто сзади у меня всегда…» — Ступени. С. 25–26
303. «Два световых луча исходят из верхушки…» — Ступени. С. 26
304. «Могу …» — Ступени. С. 26
305. «Как за спиной моей могучие свистят!..» — Ступени. С. 27
306. «Был крылий скрип один его костей…» — Ступени. С. 27
307. «Взгляни как есть на существо вопроса…» — Ступени. С. 28
308. «Много есть у естества…» — Ступени. С. 28–29
ПОСМЕРТНОЕ (2004)
309. Последние дни («Достигнув конца своих дней…»). — Спл. С. 4
310. «Трепещет лист трепещет ствол…». — Спл. С. 4
311. «Плывущий чай, текущий кипяток…» — Ра. С. 9
312. «Огурцы по доброй воле…». — ФА. С. 8–9
313. «Кого кого куда куда…». — ФА. С. 9; в авторском исполнении (под назв. «Полька кого») на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).
314. «Древо с черными листами…» — Публикуется впервые.
315. «Сидит невежда на свету…» — Публикуется впервые.
316. «В вохло-тухлом хронотопе…». — ФА. С. 9
317. «Сорока с дом величиной…». — ФА. С. 10
318. «Улюлюкает в воздухе лилия…» — Ра. С. 9
319. «Дубрава — браво, справа дуб…». — ФА. С. 10
320. «— Скажи, не наг ли ты, медведь?..». — ФА. С. 10–11
321. «Покраснел кривобокий боярышник…» — Публикуется впервые.
322. «С боков и снизу стеснена…». — ФА. С. 11
323. «Что может быть не лучше б это…» — Ра. С. 9
324. Из Данте. — ФА. С. 8; Новый мир. 2005. № 2. С. 215
325. «Зачем же смертью торговать…» — Публикуется впервые.
НАСТЕННЫЕ НАДПИСИ
326. «Девять при деле сестер, а их Матерь считают в десятых…» (1992). — Рук.
327. Надпись на колонне Академии Художеств (1968)
328. Собрату по ремеслу («Не только зебры и ослы…») (не позже 1984). — Рук.
329. «Сатир с глазами козоеба…» (начало 1980-х). — Рук.
330. Телеграмма («Хоть выверни бессилия никаки…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.
331. На ринге («Как ты считаешь, судья…») (около 1980). — Рук.
332. «Что там за вошь впилась поэту в шкуру?..». ([август] 1986). — ВЗ. № 4 ([август] 1986). С. 2; [Подпись: Чужрот Каравайзев]
333. «Колосья кукуруз…» (вторая половина 1970-х). — Публикуется впервые.
334. Теремок («С волками жить ежом лисе…») (начало 1980-х?). — Публикуется впервые.
335. Из-под Пешкова («Проевши пузырь водородных сластей…») (1988). — Стрелец. № 3 (1988). С. 13 [без загл.]
336. Ентину («Когда б судьбе б не лез бы ты в адепты б…») (1968). — Рук.
337. Алеше из Тосканы (1977 или 1978). — Рук.
Алеша (здесь и далее) — А. Хвостенко.
338. «Упала девушка с козла…» (1975 или 1976). — Рук.
339. На Толстого («Я видел многих мудаков…») (1987). — Рук.; Говно о Толстом. Париж, 1987. С. 1
340. «Глухарь-малютка ронен…» (1985?). — Рук.
341. «Червяк одетый в многоножку…» (1985). — Рук.
342. «Швабра-Горбанюха…» (около 1990). — Рук.
343. Отличие («Женю пороли на заднем дворе…») (около 1990). — Рук.
344. Дели Парнас (великие между собой) (около 1990). — Рук.
345. Дели Парнас (около 1990). — Рук.
346. Предначертание (1983–84?). — Публикуется впервые.
347. Рок-н-ролл (конец 1990-х). — Публикуется впервые.
348. «То-то ты такая взвинченная…». — Публикуется впервые.
Петь на мотив «Калинка моя» голосами и хорами, меняя лицо, число и признаки пола в зависимости от исполнителей и смотря по тому, к кому обращено пение. — Прим. авт.
349. «Чем дольше саван решетить…» (1967). — Публ. впервые.
350. Заречный праведник. Либретто оперетты (2003). — Антология поэзии. Израиль 2005. Тель-Авив, 2005. С. 107–120.
Либретто изначально предполагалось для оперы Бориса Иоффе «Die Geschichte von dem Rabbi und seinem Sohn» («История Рабби и его сына»).
VII. РУКОДЕЛИЯ
ДИДАКТИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ
351. Аористы обветшалого [1–6] (1977). — УГЛ.-2а С. 268–270 (факсимиле автографа); Ст.82–93; Wiener Slawistischer Almanach 5 (1980). С. 353–363.
См. также статьи А. Волохонского «Двенадцать ступеней натурального строя» (1974–77; впервые в Гн.(3/4). С. 99–124 и АГн.-2.(1). С. 204–223), «Способ делить октаву» (2004–05); «Что такое полутоны» (2004–05); «Музыка Сфер» (2004–10) и «Октава красок» (2005), опубликованные вместе с поэмой в. сб.: Научные концепции ХХ века и русское авангардное искусство / Под ред. К. Ичин. — Белград, 2011. С. 304–365.
352. О соразмерности основательных видов: Дидактическая поэма (1991). — МЖ.(55). С. 5–9
Перевод на английский: «The Symmetry of Basic Forms: A Didactic Poem» // The International Journal of Transpersonal Studies. 1998. Vol. 17, № 2. P. 173–177.
См. также статьи А. Волохонского «О симметрии атомных ядер» (1971) и «Расположение аминокислот на гранях икосаэдра» (1991), опубликованные вместе с поэмой и ст-нием «По следам…» (№ 34 наст. изд.) приложением к ст.: Кукуй. И. «Искусство — ложь, тщета — науки»: «Поэт ученый» Анри Волохонский // Язык как медиатор между знанием и искусством. Сборник докладов международного научного семинара. М., 2009. С. 193–210.
353. Против войны (2000). — Рук.
354. О Гайа! (2003). — Рук.
355. Гори (2004). — Мера всех вещей. [Вып.] 3. [СПб.], 2006. С. 29–33
ПОСЛАНИЯ
356. Из Мурманска (1964). — Публикуется впервые.
357. Алеше в Петербург («Алеша, дорогой, прости мне эту паузу…») (Мурманск, 1964). — Публикуется впервые.
358. Алеше из северной Фиваиды (1972). — Публикуется впервые.
359. Алеше по случаю праздника («Был бы сыром я зеленым…») (ноябрь 1973). — А. Хвостенко. Верпа. Тверь: Kolonna, 2005. С. 419
Алиса Тилле — жена А. Хвостенко.
360. Алеше в Салехард (весна 1973). — Часы. С. 146–147; Острова. С. 99–101; Континент. № 9 (1976). С. 69; АГр. С. 38–39
См.: Восп. С. 74–76.
361. Алеше в Москву (лето 1973). — Публикуется впервые.
362. Тому, кто изобразил у ног Евы маленький череп (1971). — УГЛ-2б. С. 696
Сергей — С. Есаян.
363. Есаяну в Москву (1974). — Публикуется впервые.
364. Оправдание в стихах по поводу неисполнения обещанного (1976?). — АГр. С. 49–52
365. Строгому приятелю (1977). — Публикуется впервые.
366. Неотправленное письмо о журнале «Эхо» (1978). — Публикуется впервые.
367. Алеше из Аравы (февр. 1979). — УГЛ-2а. С. 308; АГр. С. 40
368. Ответ М. В. Розановой на предложение заняться литературой (1983). — АГр. С. 59–60; КО.
369. Той, которая на объяснение в любви предложила сочинителю помочиться (1985). — Публикуется впервые.
370. Прощаемся с песней ущербного месяца на закате (На прекращение выпускания листка «Вечерний звон» его издателем, известным Толстым) (декабрь 1987). — ВЗ. № 24 (7 янв. 1988). С. 4; М.-7. С. 74
371. «Алексей Хвостенко — великий поэт нашего времени…» (1989). — Транстарасконщина. М.; Париж: Вивризм, 1989. С. 26
ПЕСНИ
372. В перине (1963). — БП. С. 14; ЧВ. С. 18
373. Песенка Горацио (1968). — Публикуется впервые.
374. Лебедь (1972). — БП. С. 44; ЧВ. С. 64
375. Зеленые рукава (1972). — БП. С. 43; ЧВ. С. 62
376. Песня о связи времен (1976). — ВиМ. № 9 (1976). С. 101–102
377. Баллада о смерти сэра Эндрю Бартона, знаменитого шотландского пирата (1976?). — Публикуется впервые.
Перевод шотландской