Мартин Макдонах - Лейтенант с острова Инишмор
Падрайк. И это все, в чем ты сознаешься? Тогда тебе прямая дорога в ад, потому что даже я знаю сотню твоих преступлений, которые ты совершил.
Донни. Какие еще преступления?
Падрайк. Мы сейчас не будем перечислять их все, но для начала я припомню тебе, как ты регулярно избивал свою мать.
Дейви. Да, точно, избивал!
Донни. Да это было десять лет назад!
Падрайк. По нашему уставу, папочка, нет срока давности, когда речь идет о плохом обращении с бабушкой. А теперь заткнитесь, я буду читать вам приговор.
Удерживая пистолеты у затылков, Падрайк взводит курки. Донни и Дейви в слезах, дрожат. Часы на стене указывают десять минут первого.
Падрайк. Вы убили моего кота, и вы разрушили мою жизнь. Теперь я даже не знаю, ради чего я живу…
Дейви. Ты можешь завести себе другого кота.
Падрайк бьет его по голове ручкой пистолета.
Падрайк. Я знаю, что буду говорить сентиментальные вещи, хотя нет никакого смысла в словах, если Томас уже далеко от нас. Я не увижу больше его лучистых глаз, которые пронзали меня насквозь и заставляли действовать. Когда я минировал паб или убивал какого-нибудь качка-уродца, они словно бы говорили мне сквозь растояния: «Это для меня и для Ирландии, Падрайк. Помни это, действуй». Эти глаза срезали наповал. Разрушилась моя вселенная, Томас ко мне больше никогда не вернется. (Пауза.) Что я хочу напомнить вам перед тем, как пули прошьют вас насквозь? Я даже не мог себе вообразить, что невинному ирландскому коту в родной Ирландии может быть так плохо. Прощайте.
Донни и Дейви сжимаются от страха.
Падрайк. Я, кажется, сказал: «Прощайте».
Дейви. Прощайте…
Донни. Прощай, Падрайк…
Донни и Дейви снова сжимаются от страха. Пауза. Громко стучат в дверь. Падрайк ставит револьверы на предохранители.
Падрайк. (вздыхая) Вообще-то вы должны были предупредить меня, что у нас будут гости.
Донни. Я никого не жду.
Падрайк подходит к двери.
Падрайк. Только попытайтесь что-нибудь учудить, вам же будет хуже.
Дейви. (шепчет Донни) Господи, а что же может быть хуже?
Падрайк широко распахивает дверь. Там стоят Кристи, Джоуи и Брендан, улыбаются, держат руки за спинами. Падрайк смеется, он рад их видеть.
Кристи. Здоруво!
Падрайк. Кристи! Какого черта вы там стоите? Проходите скорее, тут интересно. Я тут папочку решил расстрелять.
Он поворачивается к ним спиной, подходит к двум коленопреклоненным жертвам и приставляет револьверы к их головам. В это же самое время трое врываются во двор, достают пистолеты из-за спин и приставляют их к голове Падрайка – один слева, другой справа, третий посредине, образуя своеобразный треугольник.
Падрайк. (пауза) Что это все значит?
Кристи. Слово «отколовшаяся группировка» тебе о чем-то говорит?
Падрайк. «Отколовшаяся группировка»? «Отколовшаяся группировка» – это вообще-то два слова.
Кристи. Мистер Крутой, ха-ха.
Брендан. Ха-ха. По-моему, сейчас он совсем не крутой, да, Кристи?
Кристи. Нет, не крутой.
Джоуи. А по-моему, крутой.
Кристи. Слушай, заткнись, Джоуи…
Джоуи. Да, крутой. Он все еще крутой. Посмотри на него…
Кристи. Джоуи, все нормально. Это же для блага этого говнюка. (Пауза.) Положи стволы на стол, Падрайк, только без шуток, спокойно.
Падрайк секунду медлит, затем выполняет приказ.
Кристи. Скэнк Тоби был последней каплей, Падрайк. То, что ты портишь нам всю игру своей лютой ненавистью к марихуане, – это еще фигня собачья. Но недавно ты замучил одного из наших лучших друзей, без которого мы теперь лишены финансового благополучия. Он управлял всеми нашими паромными переправами и занимался махинациями через сельские лавки. Мало того, что ты отрезал ему нос, это еще ничего и даже здорово, это все можно залечить с помощью нашего мага и волшебника микрохирургии. Но зачем ты скормил его нос его же коккер-спаниелю? Собака никому не делала зла, она тут же подавилась твоей подачкой…
Падрайк. Ненавижу собак, ненавижу.
Донни. Ей вдруг привидилось, что она станет похожа на корги.[22]
Кристи. Скэнк Тоби видел, как умирает его собака, а ты еще ткнул ему пальцем в рану, где только что был нос, когда он попытался помочь животному. А потом ты еще долго мучил его лекцией об отколовшейся группировке, об отколовшейся группировке из двух человек, которая на самом деле никакая не отколовшаяся группировка, а просто два парня и все.
Брендан. Просто под настроение…
Кристи. Просто под настроение. Хватит, дружочек. Мы собрались все вместе, спокойно взглянули друг другу в глаза и сказали себе: «Это нужно прекращать. Точно! Это нужно срочно прекращать».
Падрайк. У тебя всегда был зуб на меня, Кристи. Абсолютно беспричинно, кстати.
Кристи. Да, конечно, ни малейшей причины. А кто глаз-то мне выбил, не ты ли, сволочь?
Падрайк. Слушай, я уже сто раз извинился за этот глаз.
Кристи. Ага, ты просто решил поиграть с самострелом в «ночного стрелка». Вспомнить школьные годы.
Падрайк. Знаешь что? Тебе всегда был непонятен смысл пословицы «Кто старое помянет, тому глаз вон».
Кристи взводит пистолет. Джоуи и Брендан делают то же самое.
Падрайк. Ты хочешь прямо сейчас, Кристи? Неужели ты сможешь пристрелить своего бывшего приятеля на глазах его отца?
Брендан. Твой отец сейчас к тебе спиной.
Падрайк. Я говорю о принципе, Брендан, тупица.
Брендан. Ах, о принципе.
Падрайк. Папа, ведь, правда, ты не хотел бы увидеть, как меня убьют на твоих глазах? Это ведь для тебя будет травмой, да, папа?
Донни. Что-то я ни хрена не понимаю, сынок! Не ты ли только что собирался прострелить мне бошку?
Падрайк. Ха, так это я только собирался, пап. Неужели ты думаешь, я бы это сделал на самом деле?
Донни. А-а!
Дейви. А-а!
Падрайк. Кристи, ну хотя бы выведи меня на дорогу. На этой чертовой дороге никого не бывает. Я не буду сопротивляться, клянусь тебе. Я ведь предчувствовал, что этот день когда-нибудь грянет. Не думал, правда, что так скоро и что паду я от рук своих же друзей. Почему бы вам не сделать это в сточной канаве? Легче будет меня закапывать. Только дайте минуту, чтобы я прочел молитву по моему бедному убиенному коту, который недавно почил на той же дороге.
Брендан. (улыбаясь) По твоему бедному коту?
Падрайк. Да. А что?
Кристи. (подымает указательный палец, словно бы прося не выдавать знания) Ээээ…
Брендан. (медленно рассуждает) Ээээ… Мы слышали про смерть твоего кота… и нам крайне неприятно, что у тебя в один день две плохие новости. Твой кот издох, и ты сам присоединишься к нему совсем скоро. Возмутительно не справедливая судьба.
Падрайк. Да, соглашусь с вами, друзья мои. Причем одна новость приносит мне гораздо больше боли, чем другая. Уверен, вы ни за что не догадаетесь, какая.
Джоуи. Гибель кошки садче.
Падрайк. Ты прав, Джоуи. Ты всегда был чувствительным малым.
Джоуи. Спасибо, Падрайк, я стараюсь.
Кристи. Свяжи ему руки, Джо. Пусть сам выйдет на дорогу. Нам не нужны сильные эмоции на такой поганой казни. Ты был превосходным солдатом, Падрайк. Только уж чересчур энтузиастом.
Джоуи связывает руки Падрайка за его спиной. Падрайк оглядывает двор.
Падрайк. Этот дом полон воспоминаний о Малыше Томасе. В этом кресле он любил спать, уткнувшись в мои ладони. Мурлыкать и зевать рядом со мной. Вот в том углу он обиженно сидел, когда я был пьян и забывал выпустить его на улицу, а на следующий день он выглядел так, словно провинился не я, а он. Глупенький мышонок. В ту дырку в стене он воровато пролезал после двухдневных поисков свежей юбки по всему Инишмору. А когда он видел, что ты на себе волосы готов рвать от страха за него, он делался таким важным и надутым, как будто говорил мне: «А в чем собственно проблема, брат? Я просто отходил оттянуть свой конец». (Пауза.) Больше я его никогда не увижу.