Kniga-Online.club

Эдвард Олби - Смерть Бесси Смит

Читать бесплатно Эдвард Олби - Смерть Бесси Смит. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 3 4 5 6 7 Вперед
Перейти на страницу:

Медсестра. Ты не ори тут. Это больница для белых.

Санитар. Это верно, понимаете. Это частная больница… почти частная. Если вы проедете дальше… по городу…

Джек (мотая головой). Нет!..

Медсестра. Да ты пойми наконец, слушай меня: это почти частная больница… для белых… ты не имеешь права, сюда нельзя (чуть колеблется, затем произносит без всякого, впрочем, ударения)… черномазым.

Джек (вызывающе). Да наплевать мне!..

Медсестра. Ну, знаешь ли!..

Входит Врач с двумя чашками кофе.

Санитар (Джеку). Уходите… пожалуйста, уходите…

Врач. Что тут происходит?

Санитар. Я посоветовал ему проехать дальше, в город…

Врач. Помолчите. (Джеку.) В чем дело?

Джек. Прошу вас… ради бога… там женщина…

Медсестра. Сказано тебе: вам сюда нельзя.

Врач. Ну и что же с этой женщиной?

Джек. Она там, в машине… была авария… она в крови… у нее рука…

Врач (секунду подумав, бросает взгляд на Медсестру и идет к двери). Сейчас посмотрим. (Санитару.) Пошли.

Санитар (взглянув на Медсестру). Лучше бы ему проехать дальше…

Медсестра (сузив глаза, Врачу). Вы не пойдете.

Врач (не обращая на нее внимания, Санитару). Вы слышали, что я сказал? Пошли!

Медсестра. Не смейте! Не ходите!

Врач (грустно и мягко). Радость моя… вы ведь хотели меня проучить. Собирались поговорить с мэром, чтобы меня вытолкали отсюда в шею. Или вы решили действовать через Вашингтон, чтобы меня выслали? На чем вы остановились?

Медсестра (сквозь зубы). Не ходите туда.

Врач. Ну, что бы вы ни решили, не все ли равно, свершится это теперь или в другой раз.

Врач и Санитар идут к двери.

Медсестра (полугневно-полужалобно, им вслед). Не ходите!

Они выходят.

Я предупреждаю вас! Если вы выйдете за дверь… вам конец…

Джек идет через сцену к свободному стулу. Медсестра закуривает сигарету.

Я же говорила: я тебя проучу… ты меня попомнишь!.. (Джеку.) Кажется, я тебе объяснила, что это — больница для белых.

Джек (устало). Знаю, леди… вы говорили.

Медсестра (не сводя глаз с двери). Неужели ты не можешь понять… и тебе будет беда… и другим тоже.

Джек (вздыхает). Мне все равно.

Медсестра. Тебе будет не все равно!

Джек (покачивая головой, тихо). Нет, мне уж все равно. (Говорит скорее с самим собою, чем с ней.) Мы ехали на Север… даже не очень быстро… по-моему, совсем не быстро… хотя и спешили… мы выпили на дорогу… но, честное слово, мы ехали не слишком быстро…

Медсестра (рассеянно, как бы комментируя его слова). Пить перед дорогой… и еще ведь даже не стемнело…

Джек. …навстречу машина… я ее не видел… они тоже не могли меня видеть… из-за поворота… и вдруг… на всем ходу… (Он весь напрягается.) Трах-х… (обмякает)… нас не выбросило, мы оба остались в машине… обе машины стояли на дороге… наш мотор еще работал… я выключил его… дверца… правая дверца была вдавлена внутрь. И все — больше никаких повреждений… а до того мы так славно ехали… смеялись… в машине было прохладно, а снаружи — жара… она высунула в окошко руку по плечо.

Медсестра. Напился перед дорогой… теперь будешь знать!..

Джек. …и я сказал… я сказал: Бесси, мы столкнулись… тебя не ушибло? (Лицо его искажается.) Я посмотрел… смятая дверца втиснулась ей в правый бок, а рука… правая рука… БЕССИ! БЕССИ! (теперь Медсестре.) О мэм, столько крови… она текла и текла…

Медсестра (думая о своем). Как вода из крана?.. О, это ужасно…

Джек. И я не стал ждать… не узнал, что с теми… в другой машине… я дал газ… дал газ…

Медсестра (настораживаясь). Ты уехал? Бросил ту, другую машину?

Джек. …ее рука… по плечо, мэм…

Медсестра. Тебя, наверно, разыскивает полиция… ты знаешь это?

Джек. Да, мэм, наверно… но я помчался вперед… до ближайшей больницы была всего одна миля.

Медсестра (встрепенувшись). Ах, значит, ты ее уже возил куда-то? Ты уже был в больнице? Зачем же ты привез эту женщину сюда?

Джек. Да, я был в больнице. Я рассказал, что случилось… а мне ответили — сиди и жди… Поди туда, сядь и жди. Ждать! Это была больница для белых, мэм.

Медсестра. Здесь тоже больница для белых.

Джек. Я сказал, что мы попали в аварию. Бесси тяжело ранена… ПОДОЖДЕШЬ! СЯДЬ ТАМ И ЖДИ!.. Я сказал: мэм, это Бесси Смит, она тяжело ранена… А МНЕ НАПЛЕВАТЬ, КТО ТАМ У ТЕБЯ В МАШИНЕ… ПОДОЖДЕШЬ, ЧЕРНОМОРДЫЙ!.. Но разве можно было ждать… она в машине истекала кровью… Я поехал дальше. По дороге остановился, спросил, где больница, меня направили сюда.

Медсестра. Я знаю, кто такая Бесси Смит… я слышала, как она поет… (Резко меняет тон.) Постой, ты же скрылся, бросил другую машину! Как тебя зовут? Я должна сообщить в полицию!

Появляются Врач и Санитар. Их халаты в крови. Санитар отходит в глубь сцены. Врач пристально глядит на Джека.

Он удрал, бросив машину, с которой столкнулся… и он уже был в какой-то больнице. Я вас предупреждала, я говорила, чтоб вы не ввязывались…

Врач (мягко). Помолчите. (Подходит к Джеку.) Ответьте мне на один вопрос…

Медсестра. Я вас предупреждала! Вы меня не слушали…

Джек. Вы тоже хотите узнать мое имя, да?

Врач. Нет, я хочу узнать не это. (Он сдерживает волнение.) Скажите, когда вы привезли ее сюда…

Джек. Я привез ее сюда, потому что там не захотели ей помочь…

Врач. Понимаю. Но когда вы привезли эту женщину сюда…

Медсестра. Это не просто женщина и не просто негритянка… Это — Бесси Смит!

Врач. Когда вы везли ее сюда… когда вы привезли сюда Бесси Смит, вы знали, что она уже мертва?

Медсестра. Мертва! Этот негр привез сюда покойницу?

Врач (боясь ответа). Знали?..

Медсестра (машинально). Мертва… мертва.

Джек (устало, направляясь к двери). Да. Знал. Она умерла по пути сюда.

Медсестра (очнувшись). Куда ты? Куда ты идешь? Я сейчас позвоню в полицию!

Джек (у двери). К ней. К Бесси.

Врач. ЗАЧЕМ ЖЕ ВЫ ЗВАЛИ ВРАЧА? ЗАЧЕМ Я БЫЛ ВАМ НУЖЕН?

Джек останавливается на пороге, тупо глядит на него и захлопывает за собою дверь.

ЧЕМ Я ВАМ МОГ ПОМОЧЬ?

Медсестра (с издевкой). Может… может, он думал, что вы сумете ее оживить… Великий Белый Доктор! (Истерически смеется.) Великий Белый Доктор!.. Куда же вы теперь денетесь, Великий Белый Доктор? Для вас все кончено, понимаете? Мертвая Бесси Смит была вашей последней пациенткой! Негритянка… которая так чудесно пела… И теперь вас отсюда вышвырнут, вышвырнут!.. Она пела… я тоже пою, я очень хорошо пою, хотите послушать? (Она начинает петь и в то же время смеяться. Поет она пронзительно, почти без всякой мелодии, а смех больше похож на плач.)

Врач (подходит к ней). Перестаньте! ПЕРЕСТАНЬТЕ!

Но она не может перестать. Он бьет ее по щеке. Пауза.

Она застывает, приложив руку к щеке. Врач идет к двери, ведущей внутрь больницы.

Санитар (прижавшись спиной к стене). В жизни такого не слышал… Мертвую привезти!.. О чем только люди думают!

Врач выходит за дверь. На сцене темнеет, сзади разгорается закат. Музыка.

Занавес
Назад 1 ... 3 4 5 6 7 Вперед
Перейти на страницу:

Эдвард Олби читать все книги автора по порядку

Эдвард Олби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смерть Бесси Смит отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть Бесси Смит, автор: Эдвард Олби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*