Kniga-Online.club

Театр. Том 2 - Пьер Корнель

Читать бесплатно Театр. Том 2 - Пьер Корнель. Жанр: Драматургия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
римский историк, автор труда, повествующего об истории Рима от его возникновения до 30 г. н. э.

10

К стр. 11

Марк Антоний (82–30 гг. до н. э.) — римский полководец и политический деятель, сподвижник Цезаря, участник второго триумвирата (Марк Антоний, Октавиан Август, Лепид).

11

Лепид, Марк Эмилий (ум. в 13 г. до н. э.) — римский политический деятель, член второго триумвирата, один из сподвижников Цезаря.

12

Корнелия — последняя жена Помпея; до него она была замужем за Публием Крассом.

13

Птолемей XIII — египетский царь в 51–47 гг. до н. э., соправитель и брат Клеопатры.

14

Потин — Имена второстепенных персонажей трагедии найдены Корнелем у Лукана (Потин, Ахилла, Септимий, Ахорей) и у Плутарха (Хармиона, Филипп).

15

К стр. 12

Произнесен за них Фарсалом приговор. — Речь идет о решительной битве между Цезарем и Помпеем близ фессалийского города Фарсала в 48 г. до н. э.

16

нагромождение орлов… — Римские легионы имели не знамена, а серебряного орла с расправленными крыльями на древке.

17

К стр. 13

Ветвь масличная. — Уже в древности она являлась символом мира и дружбы.

18

чей стал отец царем по милости его. — Помпей содействовал восшествию на египетский престол Птолемея XII Авлета (правил с перерывами в 80–51 гг. до н. э.).

19

К стр. 16

Авлет — прозвище Птолемея XII.

20

К стр. 22

Талант — древнегреческая денежная единица большого достоинства. Позже стали чеканить римский талант.

21

К стр. 25

Стилос — палочка для письма у древних греков.

22

К стр. 26

…Кальпурнию он ввел путем развода. — Дочь Луция Пизона, Кальпурния, была третьей женой Цезаря (59 г. до н. э.). До нее Цезарь был женат на Помпее, дочери Квинта Помпея Руфа.

23

К стр. 27

Трирема — у греков и римлян — большое морское судно с тремя ярусами весел.

24

К стр. 32

Таг и Ганг. — Имеются в виду река в Испании (древнее название современной реки Тахо) и река в Индии как олицетворение двух крайних точек, до которых распространялась власть Рима.

25

К стр. 35

Сципион, Квинт Цецилий Метелл Пий — римский политический деятель, отец Корнелии, сторонник Помпея; покончил с собой в 46 г. до н. э., потеряв веру в победу своей партии.

сыновья Помпея… — Видимо, имеется в виду сын Помпея Секст (75–35 гг. до н. э.), участник войны с Цезарем.

26

К стр. 38

Когорта — боевое объединение пехоты у древних римлян.

27

Осирис — одно из верховных божеств Древнего Египта, покровитель царства мертвых.

28

К стр. 45

Красс-младший, Марк Лициний — римский политический деятель; был то сторонником, то противником Цезаря.

29

К стр. 46

…пращур твой… — Цезарь имеет в виду Сципиона Африканского (235–183 гг. до н. э.), предка Корнелии, победителя Ганнибала во второй Пунической войне (202 г. до н. э.).

30

К стр. 49

Маны — по представлению древних римлян, души умерших; им приносились благодарственные жертвы как хранителям домашнего очага.

31

К стр. 68

…и царь, что не спешит обетам изменить. — Имеется в виду нумидийский царь Юба.

32

К стр. 72

Пелусий — город и порт в Древнем Египте, расположенный довольно далеко от Александрии.

33

К стр. 73

…согласно Плутарху, <…> Клеопатра родила Цезариона. — Об этом рассказывает Плутарх в «Жизни Цезаря» (гл. 49). В действительности это вряд ли был сын Цезаря, хотя тот позволил назвать новорожденного своим именем. Ребенок был убит по приказу Августа (видимо, в 29 г. до н. э.).

34

узнаем от <…> Лукана… — В «Фарсалии» говорится:

«Но навстречу царский приспешник,

Жуткий подарок неся, выходит в открытое море:

Тканью фаросской покрыв, главу Помпея везет он».

(IX, 1010–1012. Перевод Л. Остроумова)

Лукан, в отличие от Плутарха, не называет здесь Теодота.

35

К стр. 74

…Лукан именует его… — См.: «Фарсалия», VIII, 537 и X, 54.

36

Гирций — римский историк (ум. 43 г. до н. э.), предполагаемый автор «Александрийской войны».

37

Лукан называет Клеопатру кровосмесительницей… — Далее Корнель цитирует ст. 693 из кн. VIII «Фарсалии».

38

Лукан <…> называет ее meretrix regina… — Это выражение «распутная царица» принадлежит не Лукану, а Проперцию («Элегии», кн. III, II, ст. 39).

39

брата ее Птолемея… — Далее Корнель цитирует «Фарсалию», кн. X, ст. 369–370.

40

«ЛЖЕЦ»

(«LE MENTEUR»)

Эта комедия Корнеля была впервые представлена в 1642 г. на сцене театра «Маре». Премьера прошла с большим успехом, особенно благодаря игре известного комического актера Жодле, исполнявшего роль Клитона, а также благодаря Флоридору в роли Доранта. «Лжец» прочно вошел в репертуар французского театра; только на сцене «Комеди Франсэз» эта пьеса прошла более 700 раз. Комедию ставил и Мольер во время руанских гастролей своей труппы.

Сюжет пьесы Корнель заимствовал у испанского драматурга Хуана Руиса де Аларкона (1581–1639), чью комедию «Сомнительная правда» (1630) французский писатель прочитал в 22-м томе «Комедий» Лопе де Вега. Корнель лишь позже узнал, что в это собрание пьеса Аларкона попала из-за недобросовестности испанского издателя.

Напечатан «Лжец» был в октябре 1644 г. парижским издателем Антуаном Соммавилем.

На русский язык комедия Корнеля была переведена в 1796 г. Янковичем для постановки в Петербурге. Перевод этот не был опубликован. Перевод М. Кудинова впервые издан в 1970 г.

41

К стр. 78

Милостивый государь! — В изданиях, вышедших до 1660 г., комедия Корнеля печаталась с этим посвящением, адресат которого тем не менее неизвестен. Полагают, что Корнель не имел в виду какое-либо конкретное лицо, и посвящение это не имеет адресата.

42

от слога предыдущей… — то есть слога трагедии «Помпей».

Перейти на страницу:

Пьер Корнель читать все книги автора по порядку

Пьер Корнель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Театр. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Театр. Том 2, автор: Пьер Корнель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*