Елена Сазанович - «Я слушаю, Лина…» (пьеса)
Филипп (недовольно поморщившись). М – да, я это не знал…
Лина. Надо пережить эту трагедию, Филипп. И возмездием ты ничего не добьешься. Только примешь на себя лишние страдания, лишний грех. Нужно пережить, Филипп. Люди многое способны пережить. Особенно, когда рядом есть человек, на которого можно положиться. Я помогу тебе, Филипп. Положись на меня. (Она сжимает кулаки и, не сдержав слез, резко уходит.)
Дом Лины. Олег сидит в кресле с книгой и хохочет во весь голос. Лина выходит из спальни с газетами в руках. Бросает их на столик. Походит к креслу, где сидит Олег.
Лина (напряженным тихим голосом). Малыш…
Олег. Ха-ха-ха… Ну и умницы же эти, Ильф и Петров… Интересно, кто из них был умнее?
Лина. Малыш…
Олег. Представляешь, Лина, она ему сказала, а он…
Лина. Малыш, ну перестань же! Я нисколечко не сомневаюсь в способностях Ильфа и Петрова. Но…
Олег. А какой язык, Лина! Клянусь всеми богами, я бы сумел не хуже!
Лина (присев возле него на корточки). Зачем ты мне лгал, малыш?
Олег (недовольно). Я не понимаю, Лина.
Лина. Ты ее любил, малыш? По-настоящему! Ну же! Отвечай! Отвечай же! Зачем ты мне лгал! Ну, конечно же… Конечно же, она была такой юной. И само солнце завидовало ее золотистым волосам. А я… Одинокая, несчастная женщина, живущая на окраине города. К которой запросто можно применить теорию Фрейда. К которой запросто можно отправиться за любовью ради спасения своей шкуры! Ты – трус! Ты просто – трус! Может быть, тебе было даже противно заводить интрижку с тетенькой! Но своя шкура дороже! Так?! И ты все вытерпел. Все рассчитал… Поздравляю, тебе это удалось. Фрейд победил! Эта одинокая незамужняя тетенька по уши влюбилась в тебя. И, рискуя головой, принялась вытаскивать из грязи.
Олег (презрительно). Тебя можно поздравить, Лина. Ты умеешь держать слово. Ты ходила к Хорьку. Так? Ты обещала мне, но все же отправилась. Лучше бы я тогда ушел. Но я тебе поверил!
Лина (постепенно заводится). Молчать! Не тебе судить меня! Только не тебе! И не пытайся меня хоть в чем-то уличить! Ты… Который все рассчитал, продумал. Ты… Который мне признавался в любви, не любя. Думая только о спасении своей шкуры. Ты просто посмеялся надо мной! Унизил перед всеми! Ну конечно! Конечно! Боже, какая я была дура! Самоуверенная идеалистка! Ну, конечно. Ты просто воспользовался… Моей любовью воспользовался! Моим положением!
Олег. Лина, прошу, выслушай…
Лина. Не смей оправдываться! Оправдываются те, кому верят. Я не верю ни единому твоему слову! И что ты можешь сказать! Что не знал меня раньше! Что случайно оказался возле моего дома! И первой встречной женщине поведал историю убийства! Просто эта тетенька на твое счастье оказалась следователем! Так? Сколько счастливых случайностей одновременно! Нет, парень. Это был запланированный ход. И тем он страшнее. Ты убил одну девушку, которую, кстати, любил. Хотя убеждал, что это всего лишь юношеское увлечение. Ты убил ее. И в тот же миг побежал за спасение к другой. Это страшно. Это чудовищно. И этому нет оправдания.
Олег. Нет, Лина… Я не скажу, что не знал, кто ты. И не скажу, что не знал этот дом. Но…
Лина (в истерике). Подонок! Грязный подвальный подонок! (Она размахивается и пытается ударить Олега. Он перехватывает ее руку.)
Олег. И чтобы никогда. Никогда ты не смела так со мной разговаривать! Да, я знал, кто ты. Когда я впервые тебя увидел… Это была встреча не из лучших. Ты наверняка даже не запомнила меня. Кто я такой, чтобы запоминать мое лицо. Но твое лицо… Я запомнил, Лина. Ты тогда тоже злилась. Ты нас тогда ненавидела. Особенно Нину. И ты всем не понравилась! Абсолютно всем! Кроме меня. Не знаю почему, но я тогда подумал, что передо мной отчаявшийся, но очень справедливый человек. Нина про тебя говорила, кстати, только хорошее… Потом… Когда все это произошло. Хорек вдруг вспомнил этого дурацкого Фрейда. Да плевать я на него хотел! Я никогда не верил таким книжкам. Психику человека невозможно разложить по полочкам. Возможно, этот Фрейд писал только про себя. Но я никакого отношения к нему не имею! У меня своя жизнь! И своя голова на плечах! И, когда Хорек упомянул об этом, я не придал значения этой теории. Я просто вспомнил тебя. Пойми… В каком положении я тогда был. Я плохо соображал! Я хотел бежать в милицию! Но подумал, что лучше всего, если первый допрос будет вне этих ужасных стен. Я хотел, чтобы меня выслушал просто человек, который бы мне поверил. И, кроме тебя, я никого не мог вспомнить… И я уже не думал о риске. Я просто вспомнил твое лицо… И мне плевать было, сразу бы ты отправила меня за решетку или нет. Главное – мне нужен был человек, которому я мог бы поведать свою боль… И я побежал к тебе, Лина. Не ради спасения своей шкуры. И уж, конечно, не за любовью. Мне бы такое и в голову не пришло. Ты настолько лучше меня, выше… Что я до сих пор не верю, что ты можешь меня полюбить… Я побежал к тебе, Лина, потому что мне не к кому было бежать. Ты говоришь о расчетливом, продуманном плане. Нет, Лина. Что угодно – пусть безумие, пусть бред. Но только не холодный расчет. Если бы в ту минуту я хотя бы чуть-чуть здраво соображал, я бы просто сбежал. Сбежал, куда глаза глядят… И прошу тебя. Пока мы здесь. Не надо со мной так разговаривать. Я думаю, все допросы еще впереди. И ты еще сможешь накричаться. Но только не здесь. Здесь я еще не твой подследственный.
Лина (сквозь слезы, с крика перейдя на рыдания). Ты никогда им не будешь, малыш… Я сделаю все для этого. Это дело уже закрыто. В связи с самоубийством преступника.
Олег. Я не понимаю…
Лина. Этой ночью, когда ты спал, я отнесла твои вещи в бухту… В общем, я имитировала твою смерть… Но я так счастлива, что ты жив…
Олег. Ты это сделала зная… зная про Фрейда! Но почему!
Лина. Один Бог знает – почему… Наверно потому, что не верила в твою подлость и знала… Отлично знала, что ты меня любишь.
Олег (крепко обнимает ее). Ты самая удивительная женщина.
Лина.
Лина Знаешь, малыш. Ты оказался к тому же прав. Конченых людей не бывает. Даже такой, как Хорек имеет шанс на спасение. Главное – этот шанс не упустить.
Олег. Я всегда знал, что ты не способна на предательство.
Лина (внимательно на него глядя). Скажи, малыш, а если бы я все же совершила подлость. Что тогда? Ты бы меня разлюбил?
Олег. А разве любовь выбирает? Я бы обиделся. Может быть, расстался с тобой. Но разлюбить… Если бы это зависело от нас. Это была бы уже не любовь. А просто выбор партнера. По своему положению, уму, достоинствам. Так что, Лина… И зачем ты спрашиваешь такое? Ты же меня не разлюбила, хотя и узнала сегодня обо мне не самые лучшие вещи. Но ты мне поверила. Потому что хотела этого. И я хочу тебе верить. Вот такая любовь.
Лина. Мне такая любовь нравится.
Олег (целуя ее). Какие красивые у тебя волосы, Лина… А запах… А запах почему-то замерзших лимонов…
Резкий звонок в дверь. Олег поспешно уходит в спальню. Лина открывает дверь. Входит Даник.
Даник (стряхивая снег). Привет, Старик! (Приближается к столу, молча наливает рюмку и выпивает.) Тебя можно поздравить. Дело закрыто. Все довольны. Теперь прокурор успокоится. И можно будет продолжать свое благородное дело с чистой совестью. За это грех не выпить. За доблестную победу. Ты всегда умеешь угадывать ситуацию. (Он наливает еще одну рюмку до самого края.)
Лина. С этим можно поздравить и тебя, Даник.
Даник. А мне казалось, что мы когда-то здорово уживались, Лина. Помнишь, мы с первого раза понравились друг другу. Я даже сам удивился. Люди притираются друг к другу годами… У нас же был другой случай. У нас сразу же возникло обоюдное доверие. Знаешь, у меня же был вначале выбор. Ну, с кем работать. Я захотел только с тобой. Знаешь почему? Потому что ты – женщина. Я знал, что у женщин обостренное чувство справедливости. Они редко подставляют. Они умеют плакать. Они умеют жертвовать. Я это очень ценю в людях. Ты вспомни, Лина. Мы ни разу не предали друг друга.
Лина. Так оно и было, Даник.
Даник. Послушай, тут поговаривают, что меня переведут в другой отдел. Ты случайно не знаешь, за какие такие заслуги?
Лина (встревожено) Это, наверняка, только слухи, Даник… Даник, послушай, Даничек. Мы действительно здорово уживались вместе. И, честное слово, я не хочу, чтобы ты уходил от меня. Это не в моих интересах и не в моих правилах.
Даник. Это правда, Лина?
Лина (не отрывая от него взгляда). Правда.