Kniga-Online.club

Петер Хакс - Иона

Читать бесплатно Петер Хакс - Иона. Жанр: Драматургия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бросает ей вслед саблю. Оба уходт. Иона закрывает лицо покрывалом.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Иона. Семирамида, занятая делами.

ИОНА Милостивая государыня. (Семирамида уходит, возвращается.) Милостивая государыня. (Семирамида уходит.) Женщина, остановись.

СЕМИРАМИДА (возвращается). В самом деле, вы все еще у нас в Ниневии, советник? Я непрочь еще раз побеседовать с вами на досуге, но сейчас мне некогда, я привязала царскую бороду и занята мировыми событиями.

ИОНА Вы выслушаете меня, и немедленно.

СЕМИРАМИДА Одну минуту, только ради вас.

ИОНА Вы уделите мне столько времени, сколько нужно. Ибо я принял решение ослушаться бога в том, что касается моего невмешательства. Я открою вам глаза и внесу истину Его гнева в ложь этого общества. Я разоблачу перед вами тайную причину моего пребывания в Ниневии: внушив вам страх Божий, я призову вас к покаянию и полному изменению вашего образа действий; на все это потребуется столько времени, сколько потребуется.

СЕМИРАМИДА Не утруждайте себя, я вполне удовлетворена своими действиями.

ИОНА Вот как? Что вам известно о сражении с Араратом?

СЕМИРАМИДА Состоялось, наверное.

ИОНА Что о Менуа?

СЕМИРАМИДА О Менуа пока нет известий.

ИОНА О дочери?

СЕМИРАМИДА Будь я чувствительней, чем я есть, я бы сказала, что у меня нет дочери. А так я говорю, что Асирта не нарушает моего запрета, и я за нею не слежу.

ИОНА А об Эскаре?

СЕМИРАМИДА Мой соправитель отдыхает в лагере воинов. Его чувствительность, а возможно, и забота о своей репутации как полководца не позволяет ему лично руководить сражением.

ИОНА Чего же вы добиваетесь, столь открыто демонстрируя бездеятельность?

СЕМИРАМИДА Друг мой, я веду переговоры со всеми частями света.

ИОНА Переговоры!

СЕМИРАМИДА Вон видите, на Тигре полным-полно судов. Это государственные суда самых редких конструкций, украшенные невиданными доселе флагами. Вы обратили внимание на триеры Великого китайского канцлера? Господин советник, мы снова что-то значим.

ИОНА И обречены на бездеятельность, как я уже сказал.

СЕМИРАМИДА Это что — допрос?

ИОНА Вот именно.

СЕМИРАМИДА Так вы откроете мне тайную причину вашего здесь присутствия?

ИОНА У меня поручение.

СЕМИРАМИДА Да, вы говорили, от Бога. Вы обязаны наблюдать за нами.

ИОНА По существу, поручение гласит: я должен вынести приговор.

СЕМИРАМИДА Ниневии?

ИОНА Ниневии.

СЕМИРАМИДА Почему вы?

ИОНА Об этом я вопрошал Господа: почему я? Пошлите другого, говорю, я не люблю выносить приговоры, я склонен к терпимости, пониманию, оправданию, учету смягчающих обстоятельств. Именно потому, что вы рассудительнее прочих, сказал Господь, а говорит он весьма убедительно, и подол его деяния заполнил храм, — я посылаю вас: дело в том, что при виде Ниневии Я теряю всякое терпение и мне нужен кто-то, кто удержит меня от необдуманных действий. Вы, говорю, теряете всякое терпение, а я склонен на все смотреть сквозь пальцы. Ежели Вам угодно погубить Ниневию, пошлите кого-нибудь из моих коллег. Я ни в коем случае не желаю губить Ниневию, — сказал Господь, — это вы должны стереть ее с лица земли.

СЕМИРАМИДА Весьма двусмысленный приказ.

ИОНА Да, это Его обычная манера, в конце концов все зависит от кого-то одного.

СЕМИРАМИДА Да, в Его выступлении есть что-то царственное.

ИОНА Я сделал все, что мог, лишь бы выпутаться из этого дела. Я зафрахтовал корабль на Тарсис и пристал во чреве кита в Ниневии.

СЕМИРАМИДА Чтобы вынести приговор?

ИОНА Именно с этой целью.

СЕМИРАМИДА Ну и каков ваш приговор?

ИОНА Это больше, чем обычный приговор, я обладаю полномочиями проклясть вас.

СЕМИРАМИДА Полномочиями?

ИОНА Реальными полномочиями, проклятие немедленно вступит в силу.

СЕМИРАМИДА Проклятье? А как вы это сделаете?

ИОНА Я произнесу заклятье, сопровождаемое определенными жестами; после чего соберутся тучи и прольется дождь огня и серы, достаточно горячий, чтобы зажечь воду и проглотить обе реки — и Евфрат, и Тигр.

СЕМИРАМИДА Ну, так проклинайте же.

ИОНА Проклясть?

СЕМИРАМИДА Да. Как звучит ваша формула?

ИОНА Вам угодно, чтобы я ее произнес?

СЕМИРАМИДА Конечно, ведь дело касается меня. Как она звучит?

ИОНА Этот город Ниневия желает одного — пребывать; путь же он исчезнет с лица земли.

СЕМИРАМИДА Пребывать — разве этого мало?

ИОНА Много, если этого достичь. Но если такова единственная цель стремлений, то жизнь — это лишь синоним смерти. Если вы не уверуете, говорит Господь, то не пребудете, — это одно из Его изречений.

СЕМИРАМИДА Кстати, вы произнесли заклятие?

ИОНА Слово в слово.

СЕМИРАМИДА Где тучи?

ИОНА Но я же вам сказал, что нужно сопровождать его жестами.

СЕМИРАМИДА Какого рода жестами?

ИОНА Я должен рвать на себе волосы, вращать глазами, простирать руки к небесам и, наконец, упасть на землю ничком, раскинув руки и ноги.

СЕМИРАМИДА Раскинув руки и ноги? Что за спектакль!

ИОНА Да, весьма неприятно, но требуется подать знак, что я действую с самыми серьезными намерениями, что настаиваю всерьез, от всего сердца. Любое выражение безудержной убежденности непременно содержит элемент безумия.

СЕМИРАМИДА Господин советник, вы разочаровали меня. Я питала слабую надежду, что вы — человек образованный, но вы всего лишь такой же, как все прочие.

Эскар.

ЭСКАР

О царь, все, все потеряно, погибло.

Проигран бой, и родина, и трон.

СЕМИРАМИДА Я слышу вопли вместо донесенья.

ЭСКАР Я попытаюсь овладеть собой.

СЕМИРАМИДА Проигран бой, что это означает?

ЭСКАР Что Менуа ушел с победой с поля.

СЕМИРАМИДА Но ведь таков был мирный договор.

ЭСКАР

Нет, соглашенья не было такого,

А Менуа нарушил мерзкий мир,

Воспользовался им сверх договора,

Ворвался в глубь страны, как в стан врага,

Ниневию — столицу взял в кольцо

И занял городок Ассур на юге.

СЕМИРАМИДА Так быстро? Кто об этом сообщил?

ЭСКАР

Сам Менуа. Я видел текст воззванья,

В нем он себя провозглашает богом,

Могучим повелителем страны

И победителем всего Ассура.

СЕМИРАМИДА

О, эта старая моя ошибка —

Всегда переоценивать друзей.

Я полагала, Менуа — мошенник,

А он — безумец. Если б договор

Он не нарушил, — все пути ему

Открылись бы на юг — до Вавилона.

Теперь он к Вавилону нас толкнул,

А Вавилон толкнул к союзу с нами.

Теперь мы с Вавилоном вновь друзья.

Кто смел войти сюда без позволенья?

Асирта.

АСИРТА

Пусть вы меня убьете — все равно:

Дела так плохи, что не станут хуже.

Я возвращаюсь из святынь Мардука, -

Заступничества я искала там,

Молилась я о примиренье с вами,

О том, чтоб Вавилон нас извинил.

Жрецы мне помогали, как могли,

И вот сегодня был ответ получен,

Что Вавилон по горло нами сыт,

В предательстве нас низком обвиняет,

И что в союзе с ним объединились

Сирийцы, арамейцы, иудеи

И даже все пустыни и порты.

СЕМИРАМИДА Союз, конечно, против Арарата.

АСИРТА Нет, против Арарата и Ассура.

СЕМИРАМИДА

Тогда нам остается выбирать,

Где, на краю какого государства,

Будь то хоть Вавилон, хоть Арарат —

Мы прозябать должны как нищий округ,

Лишенный и народа и богатства:

Тогда Ассур быть царством перестанет

И потеряет своего царя.

АСИРТА

Ужасно то, мой царь, что в нашем горе

Один лишь человек повинен — он!

ЭСКАР

Пусть слово царское меня избавит

От этого тяжелого упрека.

СЕМИРАМИДА

Молчите оба. Нечего копаться

В былых грехах — накличем новый грех.

ЭСКАР Никто не смеет спорить с царским словом.

ИОНА

Я смею. Ибо время еще есть.

Есть времени чуть-чуть — вину исправить.

А как ее исправить, не признав?

Безбожная Семирамида, ты –

Позор, и стыд, и срам всего Востока.

Довольно ты молчала. Говори же.

Признай свое греховное паденье.

Ты издевалась над Судом Господним,

А нынче ты вопишь и причитаешь,

Как будто бы уже произошло

Все то, чему все это — лишь начало.

Семирамида, каяться пора!

Пойми, что грязный сель твоих злодейств

По имени назвать необходимо.

Тогда лишь силы ты в себе найдешь

Покончить с ними.

СЕМИРАМИДА Хорошо, покаюсь.

ИОНА Отлично.

СЕМИРАМИДА В чем же?

ИОНА

В скверном управленье.

В том, что бездарно исполняла долг,

А долг твой — государством честно править.

Воистину, два способа правленья

Перейти на страницу:

Петер Хакс читать все книги автора по порядку

Петер Хакс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Иона отзывы

Отзывы читателей о книге Иона, автор: Петер Хакс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*