Kniga-Online.club
» » » » Август Стриндберг - Игра снов

Август Стриндберг - Игра снов

Читать бесплатно Август Стриндберг - Игра снов. Жанр: Драма издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дочь. В таком случае я тебе переведу, о чем он свистит! Слушай Жалобу ветра!.. (Декламирует под аккомпанемент тихой музыки.)

Нас, в поднебесье рожденных,Индра, огнем сверкая,низвергнул на землю, во прах…Испачканы ноги соломенной кашей;дорожную пыль, дым городов,дыхания вонь,чад и спиртные пары —пришлось нам терпеть…Мы в просторы морей потянулись,чтобы легкие наши проветрить,чтобы крылья свои отряхнуть,чтобы ноги свои отмыть.Индра, отец небесный,выслушай нас!Услышь наши вздохи!Земля грязна,жизнь нелегка,люди не злы,но и добра лишены.Живут как умеют они,день за днем.Дети праха во прахе бредут,из праха рожденныев прах возвратятся.Ноги даны им ходить,но не крылья.Пылью покрыты они,их ли винаили твоя?

*  *  *

Поэт. Однажды я слышал это…

Дочь. Молчи! Ветер еще поет! (Декламирует под тихую музыку.)

Мы, воздуха дети, ветры,стенанья людские несем.Ты слышал, как в дымоходахмы ночью осенней воем,рыдаем в печахи в оконных щелях,когда плачет на крыше дождь,или же зимнею ночьюв сосновом снежном лесу,в штормовом океанеты слышал стенанья и плачпарусов и снастей…Это мы, ветры,воздуха дети,людям проникнув в сердца,жалобным звукам тамнаучились…В больнице, на поле боя,в детских чаще всего,где младенцы грудные пищат,стонут и плачут от боли,что причиняет им жизнь.Это мы, мы, ветры,воем и стонем —о горе, о горе, о горе!

*  *  *

Поэт. Мне кажется, я уже…

Дочь. Молчи! Волны поют. (Декламирует под тихую музыку.)

Это мы, вольные волны,что баюкаем ветры,даря им покой!Зеленые люльки, вольные волны.Влажные мы и соленые,на огня языки похожие.Мы — влажное пламя.Мы гасим и жжемся,омываем, купаем,зачинаем, рождаем.Мы — вольные волны,что баюкаем ветры,даря им покой!

*  *  *

Дочь. Коварные волны, лживые волны; все, что на земле не сгорает, тонет… в волнах. Посмотри. (Показывает на свалку.) Посмотри, что море украло и разрушило… От затонувших кораблей остаются лишь ростральные украшения… и названия: «Справедливость», «Дружба», «Золотой мир», «Надежда» — это все, что осталось от надежды… обманчивой надежды!.. Реи, уключины, черпак! И погляди: спасательный круг… он спас самого себя, а потерпевшему дал погибнуть!

Поэт (роется в куче). Вот дощечка с корабля «Справедливость». Того самого, что вышел из Бухты Красоты с сыном Слепца на борту. Стало быть, утонул! Там же на борту был и жених Алис, безнадежная любовь Эдит.

Дочь. Слепец? Бухта Красоты? Наверное, мне все это приснилось! И жених Алис, Дурнушка Эдит, Пролив Стыда и карантин, сера и карболка, присуждение докторской степени в церкви, контора адвоката, коридор и Виктория, «растущий замок» и офицер… Мне все это снилось…

Поэт. Когда-то я сочинил все это!

Дочь. Тогда ты знаешь, что такое поэзия…

Поэт. Тогда я знаю, что такое сон… Что есть поэзия?

Дочь. Не действительность, а больше, чем действительность… не сон, а сон наяву…

Поэт. А дети человеческие думают, будто мы, поэты, лишь играем… выдумываем и изобретаем!

Дочь. И хорошо, мой друг, ибо иначе мир бы погиб, утратив стимул к жизни. Все бы лежали на спине, уставившись в небо; никто бы не взялся за плуг и лопату, рубанок или мотыгу.

Поэт. И это говоришь ты, дочь Индры, ты, наполовину дитя небес…

Дочь. Ты прав, упрекая меня; слишком долгое время провела я здесь, внизу, принимая, как и ты, грязевые ванны… Мысли мои не в силах больше взлететь; глина на крыльях… земля на ногах… и сама я… (Поднимает руки.) Я погружаюсь, погружаюсь… Помоги мне, отец, отче небесный! (Молчание.) Уже не слышу ответа! Эфир не доносит звук с его губ до раковины моего уха… порвалась серебряная нить… Горе мне, я привязана к земле!

Поэт. Ты… скоро собираешься вознестись?

Дочь. Как только сожгу прах… ибо воды океана не способны очистить меня. Почему ты спрашиваешь?

Поэт. Потому что… у меня есть мольба… прошение…

Дочь. Что еще за прошение?..

Поэт. Прошение человечества к властителю мира, сочиненное мечтателем!

Дочь. И передать его должна?..

Поэт. Дочь Индры…

Дочь. Ты можешь прочитать свою поэму?

Поэт. Могу!

Дочь. Читай же!

Поэт. Лучше ты!

Дочь. Где я ее прочту?

Поэт. В моих мыслях или вот здесь! (Протягивает свернутый в трубку листок.)

Дочь. Хорошо, я прочитаю! (Берет листок, но читает наизусть.)

Почему родился с болью,почему терзаешь мать,ту, которой должен ты, дитя, даритьматеринства радость,радостей всех радость?Почему встречаешь жизнь ты,к свету тянешься зачемс криком злобным, с криком боли?Почему улыбки нетуна устах твоих, дитя? Жизни дари есть ведь радость.Почему на свет приходимсловно звери, хоть и родомот богов мы и людей?Но иной покров потребен духу,не из грязи, не из крови!Сменит зубы Божий образ…

…Молчи! Созданию негожеобвинять Создателя!Загадка жизни не разгадана пока!..Начинаешь бег свой тяжкийпо камням, колючкам и кустам;а на ровный путь коль выйдешь,он запретным назовется,полевой цветок сорвешь ты,тут же скажут — он не твой;поле путь твой преграждает,а тебе вперед идти,вот и топчешь хлеб чужой;твой же кто-нибудь другой истопчет,чтобы не было обидно!Что тебе сплошная радость,то другим одна беда,но твоя беда не радость,потому вдвойне беда!Так бредешь до самой смерти,а другим, увы, и дела нету!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .С этим, значит, сын земли,ко Всевышнему решил идти?..

Поэт.

Как рожденному из прахаобрести язык столь легкий,чтоб с земли взлететь он смог?Божья дочь, мольбу ты нашупереложишь ли в слова,что Бессмертному понятны?

Дочь. Да!

Поэт (кивая на буй). Что это там качается?.. Буй?

Дочь. Да!

Поэт. Он похож на легкое с гортанью!

Дочь. Это морской сторож. При приближении опасности он начинает петь.

Поэт. Мне кажется, море начинает волноваться, и волны заходили…

Дочь. Да, похоже!

Поэт. О горе, что я вижу? Корабль… у рифов.

Дочь. Что это может быть за корабль?

Поэт. По-моему, корабль-призрак.

Дочь. Какой?

Поэт. Летучий Голландец.

Дочь. Тот самый? За что он наказан так жестоко и почему не пристает к берегу?

Поэт. Потому что у него было семь неверных жен.

Дочь. И за это наказали его?

Поэт. Да! Все праведники его осудили…

Дочь. Странный мир!.. Как же он может освободиться от проклятия?

Поэт. Освободиться? Освобождать остерегаются…

Дочь. Почему?

Поэт. Потому что… Нет, это не Голландец! Это обычный корабль, терпящий бедствие!.. Почему же не кричит буй? Смотри, вода поднимается, волны все выше; скоро мы не сможем выйти из пещеры!.. Вот бьет судовой колокол! Скоро будет еще одна ростральная фигура… Кричи, буй, выполняй свой долг, сторож… (Буй издает четырехголосный аккорд на пять шестых, похожий на звук туманной сирены.) Команда машет нам… но мы тоже гибнем!

Дочь. Ты не хочешь избавления?

Поэт. Конечно хочу, но не сейчас… и не в воде!

*  *  *

Команда (поет на четыре голоса). Крист Кирие! [4]

Поэт. Они кричат; и море кричит! Но никто не слышит.

Команда (как и раньше). Крист Кирие!

Перейти на страницу:

Август Стриндберг читать все книги автора по порядку

Август Стриндберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игра снов отзывы

Отзывы читателей о книге Игра снов, автор: Август Стриндберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*