Николай Лузан - Кто, если не мы
— Давай, дорогой, подсуетись, за нами братва с телками едет.
— Сейчас, Клим, вот только гостей размещу, — засуетился Сергеич.
— Кого, этих бакланов? — «Носорог» смерил друзей презрительным взглядом и, пнув ногой по колесу хонды, прорычал: — Так, бакланы, грузитесь в свое корыто и уматывайте!
— Ага, бежим и спотыкаемся, — огрызнулся Приходько.
— Че-о?! Ты на кого пасть разеваешь? — прорычал «Носорог», и его маленькие, спрятавшиеся под массивными надбровными дугами, глазки налились кровью.
— Парни, может, разойдемся по-хорошему, — пытался погасить конфликт Лазарев.
— Заткнись! — рявкнул на него «Носорог» и, нацелившись на Приходько, сквозь зубы процедил: — Баклан, ты хоть знаешь, хто я?
— Так у тебя на роже все написано! — бросил ему в лицо Геннадий.
— Че-о?! — взревел «Носорог» и ринулся на Приходько.
Тот увернулся и нанес ему сокрушительный удар в солнечное сплетение. «Носорог» переломился надвое и рухнул на землю. Другие бандиты не успели схватиться за ножи и биты. Иван, Олег и Геннадий не дали им опомниться, и, когда драка закончилась, на берегу озера остались лежать четыре бандита. Отдых друзей был безнадежно испорчен, и им ничего другого не оставалось, как возвращаться в Москву.
Глава шестая
ЦРУ начинает…
21 ноября 2010 года, после того как с директором ЦРУ были согласованы последние детали операции «Терминатор», связанные с подготовкой к вербовке главы ЗАО «ФАМЭК-АС» Андрея Вельтова, Ник Ваилд вылетел в Европу. Компанию ему составил ведущий специалист корпорации «Локхид Мартин» Джозеф Форман. Идея его подключения к операции также принадлежала Колли и вытекала из заключения психологов о структуре личности Вельтова, а оно не внушало большого оптимизма. Они характеризовали Вельтова как человека дерзкого, своенравного, коварного и с непомерными амбициями. Поэтому Колли, взвесив все «за» и «против», отказался от классического способа вербовки и решил пойти по более сложному пути — постепенному вовлечению в сотрудничество. Партнерство с такой известной корпорацией, как «Локхид», могло стать хорошей приманкой для Вельтова. К ее услугам ЦРУ не раз прибегало в прошлом, и такая сложная, многоходовая комбинация представлялась Колли взаимно полезной. Корпорация получала доступ к новейшим разработкам конкурентов, а американская разведка приобретала ценного агента.
За время долгого перелета над Атлантикой Ваилд и Форман не один раз успели обсудить детали предстоящей беседы с Вельтовым. Джозеф был далеко не новичок в подобных делах, понимал все с полуслова, и они быстро нашли общий язык. Существовавший у Ваилда стереотип о «яйцеголовых», как о занудах и людях не от мира сего, к концу полета был окончательно разрушен. Форман хорошо разбирался как в новейших научных технологиях, так и в темпераменте холодных прибалток. В начале 90-х годов за три месяца, проведенные в Риге, он успел основательно покопаться не только в том, что сохранилось в бывших закрытых советских лабораториях, но и добраться до дна злачных мест. После крушения советской империи в Прибалтике они расцвели пышным цветом. Вчерашние ударницы коммунистического труда спешили наверстать упущенное в множившихся словно грибы после дождя ночных клубах и массажных салонах.
Конец воспоминаниям Формана о пикантных похождениях в Прибалтике положило приземление в аэропорту Шенефельд. В столице Германии — Берлине они не задержались: после встречи с партнером Вельтова — президентом Фонда содействия диверсификации российских оборонных производств Defense Enterprise Fund и старым агентом ЦРУ Калминым пересели на поезд, следовавший в Эстонию. Ранним утром на таллиннском вокзале их встретил знакомый Ваилда по тайным операциям в бывшей Югославии Соломон Голдмэн. За прошедшие десять лет он сильно изменился: на месте буйной шевелюры появилась благообразная лысина в обрамлении седых кудрей, квадратный подбородок утонул в осанистой бороде, и только стальной блеск серых глаз напомнил Ваилду прежнего Соломона — того, которого в Косово опасались даже свирепые головорезы из отрядов Хашима Тачи.
Встрече с ним Ваилд был искренне рад, стремительно шагнул навстречу и, энергично пожав руку, воскликнул:
— Старина, ты выглядишь, как святой!
— Хэллоу, Ник! — приветствовал его Голдмэн и, стиснув в своих медвежьих объятиях, хмыкнул: — Но я не против погрешить, как в Югославии! Славное было время, ты помнишь, Ник?
— Такое разве забудешь, Соломон.
— Вот где было живое дело! А здесь — тоска. Все так пристойно, что выть хочется, — посетовал Голдмэн.
— Не горюй, Соломон, мы ее развеем — пообещал Ваилд.
— Я буду только рад, старина. Что, намечается горячее дельце? Если грешника поджарить или отправить в ад, то готов сделать это за милую душу.
— Не сомневаюсь, все еще впереди, — заверил Ваилд и, поежившись под пронизывающим ветром, хлестанувшим по лицу снежной крупой, с укоризной сказал: — Дружище, ты что-то неласково нас встречаешь.
— Ник, я тут ни при чем. Ты был ближе к Господу, мог бы и договориться, — отшутился Голдмэн.
Ваилд, потрепав его по плечу, представил своих спутников и поинтересовался:
— Вельтов здесь?
— Вчера приехал.
— Как себя ведет?
— Вечером болтался по городу, но ничего интересного, вернулся в отель и больше на улицу не выходил.
— Где встречаемся?
— Здесь недалеко. Контора с хороши прикрытием, называется «Элефант».
— Оно мне ни о чем не говорит.
— Ник, я это место знаю, бывал там с Вельтовым, — вмешался в их разговор Калмин и пояснил: — Российско-эстонская торгово-экспортная компания.
— О'кей, привычная обстановка в тонких делах всегда важна, — одобрил Ваилд и уточнил: — Соломон, эстонских партнеров к операции подключили?
— Нет, я думаю, своими силами обойдемся.
— И правильно, нечего им у нас под ногами путаться! — заключил Ваилд и поторопил: — Едем, время не ждет!
— За мной, господа! — позвал Голдмэн и направился на выход.
Они прошли через зал ожидания, спустились на привокзальную площадь, и перед ними открылась удивительная панорама Таллинна. На скалистом уступе, устремившись ввысь остроконечными шпилями сторожевых башен, словно парила в воздухе аристократическая и самая древняя часть Таллинна — Вышгород. Ниже, за грозной громадой крепостных стен, в фиолетовой дымке угадывался второй бастион Нижний город. Таллинн не был похож не на один из городов, где раньше бывал Ваилд. Словно по мановению волшебной палочки он оказался в удивительном мире сказок Шарля Перро и не мог сдержать восхищения:
— Фантастика! Сказка наяву! Такое впечатление, будто здесь время остановилось!
— Если бы только время, Ник?! Жизнь тоже… Пытают и убивают, как в средние века, — пошутил Голдмэн.
— Соломон, надеюсь, нам это не грозит? — с улыбкой спросил Форман.
Тот окинул его взглядом гробовщика, снимающего мерку с покойника, и сурово отрезал:
— С тебя, Джозеф, начнут с первого.
— Это же почему? Есть и более достойные кандидаты.
— Ты ростом вышел.
— Соломон, извини, при всем уважении к твоему имени, но ты ошибаешься. В таких делах длину жизни определяет не рост, а длина языка, — уел его Форман.
Голдмэн рассмеялся и не остался в долгу.
— И не только это, а и тяжесть греха. Нет большего греха, чем зависть к ближнему. И еще…
— Стоп, парни! Грехов у каждого из вас на двоих хватит, но не стоит хоронить себя раньше времени, — остановил их пикировку Ваилд и поинтересовался: — Соломон, до отеля далеко?
— Нет, рядом, меньше полмили.
И Ваилд, забыв про холод, предложил:
— Господа, пройдем пешком, когда еще такую красоту увидим.
Форман энергично кивнул — город и на него произвел впечатление, а Калмин пожал плечами.
— О'кей, — охотно согласился Голдмэн, отпустил водителя и направился к крепостным воротам.
Пройдя под мощной аркой сторожевых ворот, они вступили в нижнюю часть города. В столь ранний час на узких улочках было безлюдно, и это усиливало эффект присутствия в прошлом. Ваилд восхищенным взглядом скользил по каменным ликам тех, кто создавал славу Таллинна, и с пронзительной остротой ощущал дух минувших веков. Брусчатка, истертая за столетия сотнями тысяч ног, отзывалась эхом давно ушедших в мир иной поколений. Ваилду почудилось, что он очутился в машине времени, возвратившей его на шесть веков назад…
По мостовой Люхике Ялг — Короткая нога — в сторону сторожевой башни Толстая Маргарита медленно катила деревянная тележка. Редкие прохожие почтительно отступали в сторону перед ее хозяином и черной, как уголья, кошкой. Темный балахон, странный колпак, похожий на ведро, связка веревок, переброшенная через правое плечо, и раздвижная деревянная лестница на левом плече напомнили об одной из самых уважаемых профессий в Таллинне — трубочиста. Ваилд тряхнул головой, чтобы избавиться от этого фантастического наваждения. Но трубочист, кошка и тележка не исчезли — они были из плоти и крови. Как и много веков назад, в начале 21-го столетия трубочисты с помощью обыкновенной веревки и обыкновенной лестницы продолжали взбираться на головокружительную высоту на гребни остроконечных крыш и там «колдовали» над трубами, пробуждая в домах тепло.