Shin-san - Фанфик Новое Начало – Альтернатива. Часть III. Война на восемь сторон света
И, устроившись на плаще поудобнее, принц начал рассказ:
— Дело в том, что по нашим традициям отпрысков королевской семьи в раннем детстве перепоручают нянькам-кормилицам, как правило, двум. И надо же было такому случиться, что в случае с Ами эти две женщины невзлюбили друг друга с самого начала. Думаю, дело было в привилегии ухаживать за единственной принцессой королевства, и каждая из них была уверена, что справится с этой почетной обязанностью гораздо лучше своей напарницы. О возникшей у них взаимной... эээ... неприязни никто не удосужился сообщить, и одни только боги ведают, какие склоки и перепалки, ведущиеся шепотом, выслушивала Ами с самой колыбели. А еще нужно учесть, что у Армины, помимо превосходных физических кондиций, обнаружилась вдобавок крайне цепкая память, и когда она заговорила — причем довольно поздно, почти в четыре года — началось такое...
— Да, ты сейчас понарасскажешь... — донесся ворчливый голос Ами из-под пушистого бока Окой. — Кто кого куда послал, кто воткнул шило в кресло министру финансов, кто укусил за ляжку главного мажордома, кто колол дрова церемониальным топором королевского палача...
— О, так мне рассказать и об этих славных эпизодах?
— Нет!
— Как скажешь... Однако, все эти подвиги имели место быть гораздо позже, моя дорогая сестричка, а вот твой исторический дебют состоялся, согласись, при полном аншлаге, — улыбаясь уголками губ, отметил Аксель. И продолжил: — Когда на званом обеде с первыми лицами государства этот милый ребенок, сидя за общим столом, раскрыл рот и назвал нашего коронованного родителя, прошу прощения, «папенькой — плюшевым херопуталом», а потом пообещал слуге — «трипперной жабе», с хрустом раскрыть ягодицы, если ей немедленно не принесут кусочек тортика, импрессион среди придворных случился такой, как если бы наш знаменитый предок, первый король Сайтора, Дорк Великий, поднялся из фамильной усыпальницы, продрал глазыньки, стряхнул с себя пыль веков и потребовал рюмочку крепкой настойки.
— Ну, захотелось мне тортика, что такого? — не удержавшись, снова встряла Ами. — Вот и попросила, как умела...
— Да дело тут и не в тортике вовсе... — обреченно махнул рукой ее брат. — Мать с отцом пришли в такую совершенно феерическую ярость... Все были уверены, что они собственноручно удавят обеих нянек прямо во время этого обеда. Но обошлось — после разбирательства их просто сослали в самый суровый, горный монастырь, где обязательным условием был полный обет молчания. Хотя и там они не задержались надолго, изведя за три месяца все запасы монастырской бумаги на продолжение своих препирательств. Теперь уже письменных.
В конце концов, этих, с позволения сказать, кормилиц, определили смотрительницами пограничного маяка на удаленном острове, куда баркас с провизией и маслом для маяка приходит раз в два месяца. Не знаю, что там за жизнь у них сложилась, но маяк до недавних пор работал, как часы.
А с Ами ничего сделать так и не удалось... Единственное, чего смогла добиться целая армия гувернанток и учителей манер и высокой словесности, так это несколько... снизить градус ее выражений. Дворяне и придворные тактично делали вид, что ничего не замечают, а простой народ от такой принцессы был просто в восторге.
— Да уж... история... — негромко произнес Поттер, сложив руки домиком перед лицом. Джинни же от рассказа просто согнуло, и она уткнулась порозовевшим лицом в меховую опушку расстеленного плаща, Крис, присев на корточки, закрыл рот руками и мелко трясся, а Окой в зверином облике фыркала, как будто ей в нос что-то попало. Норт вытирал выступившие слезы, а Фред разве что только не катался с хрюканьем по застеленной плащами земле. Плечи Гермионы, спрятавшей лицо в подтянутых к груди коленях, вздрагивали.
А Гарри улыбался.
«В рот вам ручку от палицы мистера Норта, господа лонохарцы! Обсосетесь! Мы здесь, в вашей святая святых, и мы все живы».
В самом страшном сне Валькери не могло привидеться такое — сидящая на пороге Второго Круга Таай`шарр компания ее заклятых врагов, не подавленная, не испуганная, не преисполненная отчаяния, а устроившая пикник и от души хохочущая над забавными байками друг друга. И ничуть не боящаяся ни ее, ни всех лонохарцев вместе взятых.
И Поттер, глядя на свою повеселевшую команду, вспомнил проведенную в Даймоне ночь перед походом.
* * *
Если бы высшие иерархи Даймона вкупе со своим Богом-Повелителем Каэр-Ду внезапно появились в сердце своей вотчины, то, пожалуй, удивлению их не было бы предела.
В пещере тайных источников, расположенной у самого основания древней пирамиды, прежде доступной только самому Владыке и избранным им, после сотен лет тишины, нарушаемой лишь звуком струящейся воды, было довольно шумно. Под темно-красными сводами со свисающими с них гигантскими сталактитами раздавались громкие, веселые голоса, заливистый смех, бултыхание, шлепки босых ног и звон посуды.
Решив провести время перед выходом на тропу открытой войны с Лоно Хара с максимальной пользой, Гарри подошел к этому вопросу в своем излюбленном стиле — обстоятельно и продуманно.
Даймон был выбран прежде всего в целях безопасности: оставаться в уже «засвеченном» убежище было неразумно — несмотря на всю защиту, его нельзя было назвать недосягаемым, да и слуги Валькери, пойди она на решительные действия, начали бы свои поиски именно с него.
Кроме того, стоило максимально подготовить друзей к предстоящим испытаниям, да и сутки отдыха лишними тоже бы не были. И Эрц-Хаор, несмотря на давящую мрачность, которую Гарри, к слову, давно не ощущал, двум этим целям соответствовал по всем пунктам.
Определившись с местом размещения — благо, в гигантской многоярусной пирамиде при желании можно было расквартировать хоть целую армию — Поттер провел друзей на нижний подземный ярус, где имел удовольствие принимать ванну после преодоления Колодца Душ и хорошо запомнил ее чудесные свойства. После тех водных процедур он почти четверо суток чувствовал необычайную бодрость и легкость в теле.
Его компания, доверившись слову предводителя, шустро заняла две смежные каменные купальни, установив между женской и мужской половиной предусмотрительно прихваченную Гарри ширму, и предалась блаженному отмоканию в целебной горячей воде. Легкие закуски прилагались.
Норт, нахватавшийся за былые странствования по миру разнообразных, нехарактерных для коренного англичанина привычек, и слышать ничего не хотел про сауну без пива, поэтому притащил с собой пару объемистых баклаг этого напитка, длинную гирлянду копченых колбасок и блюдо с горой отварных креветок.
Близнецы, вальяжно развалившись в воде, то вели степенные разговоры об оружии, возможных комбинациях магии с техникой и возможности обратить их в звонкую монету, то начинали резвиться, как дети, споря на щелбаны, кто дольше просидит под водой, и периодически таскали копчености и вареных ракообразных у Эдварда.
Крис пил яблочный сок, рассматривал необычную воду и саму пещеру с любопытно-задумчивым выражением лица, а Гарри расслаблялся безо всяких затей, радуясь покою и отсутствию насущных проблем. Предстоящий военный поход был еще где-то там, а пока...
Поттер хорошо запомнил слова Эдварда, сказанные в Хейверилле, как напутствие: «Никогда не упускай хороший день».
На женской половине тоже было оживленно. Рен беседовала с Гермионой, рассказывая о чем-то из своей прошлой жизни, проведенной в чертогах Эрц-Хаора, Джинни забавлялась на пару со своим симбионтом, с помощью песка закручивая в воде водовороты и вызывая небольшие бродячие смерчи, а Окой просто наслаждалась самой ванной, положив свернутое полотенце на голову и уйдя в воду по самый нос. Пожив в прохладной и сырой Англии, где моются большей частью в ванной или в душе, она очень скучала по японским горячим термальным источникам-онсенам и баням — и вдруг такое счастье... Японка тихо млела от окружавшего ее тепла, а танцующие на коже пузырьки местной исцеляющей воды лишь придавали приятных ощущений.
Вдоволь накупавшись, а после — хорошо поужинав прихваченными с Земли разносолами от заботливого домового эльфа, команда разбрелась по изученной части пирамиды, чтобы немного развеяться перед сном, кроме разве что Норта, которого не особо интересовала пирамида, а интересовала компания Морфея. Гермиона уже назубок знала основные маршруты Эрц-Хаора (правда, в основном, до информатория и хранилищ артефактов), а Джинни, решившая устроить братьям и Крису экскурсию (шутка ли — пирамида была древнее, чем история человечества!) благодаря Эгору ориентировалась в ней, как летучая мышь в родной пещере.
Вдоволь набродившись, люди стали располагаться на ночлег, присоединяясь к уже во всю храпящему Эдварду. Отдельные помещения для ночевки себе застолбили только «официальные парочки» — Гарри с Рен и Джордж с Окой. Остальные же выбрали по большой комнате — для девочек и для мальчиков, быстро вычистили их и разложили спальные места. Проводить ночь в одиночку в недрах древней жутковатой пирамиды почему-то никто не захотел.