Kniga-Online.club
» » » » Запах снега - Юрий Павлович Валин

Запах снега - Юрий Павлович Валин

Читать бесплатно Запах снега - Юрий Павлович Валин. Жанр: Прочее / Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
смогла.

— Ничего, — Квазимодо кособоко подошел ближе. — Зато «болты» ты даром не тратила.

— Видел? — ведьма слегка улыбнулась.

— С меня причитается, — шпион тоже улыбнулся. — Пальчик тебе залечим, а в Тинтадже арбалет получишь. Нормальный, рычажный. Только сейчас, юная леди, не соблаговолите ли мне боль немного снять? Надо бы делом заняться. Щели проверить, разговорчивого человечка найти. Да и сматываться пора. Скучно здесь стало, и пахнет весьма дурно.

— Я сейчас в реке сполоснусь, — поспешно сказал Лит

— Да я не про тебя говорю, — Квазимодо поднял взгляд на углежога. Против обыкновения взгляд у шпиона был предельно серьезным. — Тебе братец помогал? То-то я смотрю, ты с одного удара «крестовых» пополам делил. Да, родственники — великое дело. Не переживай, против этой дымной вони ты очень даже нормально благоухаешь. Обыкновенным трупом. Мы такие и видели, и нюхали. Переживем. С мытьем потерпи. Сначала пещеры.

Две пещеры оказались пусты. Грубо сколоченная мебель, брошенная в спешке одежда, дешевые одеяла и густой мужской запах. Разведчики двинулись по натоптанной тропинке к другим пещерам.

— Не нравится мне, что там что-то горит, — пробормотал Квазимодо, не спуская взгляда с вялого дыма, поднимающегося от крайней пещеры. — Чему там гореть? От нашего лихого поджога далеко.

— Очаг без присмотра разгорелся? — предположил Ёха.

— Дым не дровяной, — буркнул Лит.

— Так что молчишь⁈ Крыс и Бемби, за ближайшей пещерой приглядите, — распорядился Квазимодо. — И с Дженни переглядывайтесь. Если внизу шевеление будет — не упустите хитрецов. А мы в первую очередь ту пещеру проверим.

Егеря остались, а Квазимодо рысью припустил к крайней пещере. Ребра у него видно не так уж и болели, а может быть ведьма надежно боль сняла.

Лит торопился за лордом-шпионом и думал, что день выдался дрянной. Уйму людей побили, сами чудом живы остались. В горле першит, кашляешь черным, словно без отдыху у печи сутки простоял. Проверять пещеры совершенно не хочется. Лучше бы к Дженни в «гнездо» пойти. Помочь палец к дощечке поудобнее примотать. И как она сама щепку подходящую найдет?

Самое дурное, что Квазимодо именно их двоих с собою взял. Явно рассчитывает в пещере отыскать тайну для посторонних глаз не предназначенную. Егерей потом жалко будет к предкам отправлять. Случайных спутников можно. Тем более, болтливого Пришлого и так и этак резать придется. Ну и углежога заодно. Или лесовик такой тупой, что его и жить можно оставить? Эх, вроде и не гад по жизни одноглазый. Просто служба у него такая.

Узкий вход в пещеру был тщательно заложен камнями, скрепленными глиной. Имелась и дверь, сейчас, почему-то подпертая снаружи киркой. Сквозь щели валил ядовитый дым. Ёха начал кашлять.

— Как-то странно они заперлись, — пробормотал Квазимодо, прикрывая рот и нос рукавом. — Давай-ка осторожно…

Лит сапогом выбил кирку. Дверь распахнулась, оттуда немедленно повалили густые клубы дыма. Теперь кашляли все.

— Вот, чтоб их осьминог безрукий поимел, — шпион пытался уклониться от едкого дыма. — А глянуть позарез нужно.

Лит отодрал полосу от подола рубахи, взобрался чуть выше по склону до островка снега, и принялся натирать тряпку влагой.

— Верно, — одноглазый, кряхтя, извлек носовой платок приличных размеров. — Снегу подкинь…

— Да вы чего? — изумился Ёха. — Туда ж без противогаза не сунуться.

— Не гони, — прокашлял шпион.

Без таинственных против-газов обошлись, хотя толку было мало. Лит с одноглазым сунулись в пещеру, — в проходе стоять еще можно было, хотя и собственной руки не разглядишь. Дальше бушевало пламя, да такое, что словно в топку смотришь.

— Не полезем, — прохрипел шпион. — Ни к чему жариться.

— Я на мертвяке стою, — с трудом прокричал Лит. Пламя разгоралось на глазах.

— Бери, — Квазимодо задохнулся дымом, согнулся, шаря под ногами.

Лит нащупал на полу чью-то руку, поволок мертвеца к смутному дневному свету. Следом пятился одноглазый, тоже кого-то тащил.

Снаружи подоспел Ёха, помог с мертвяками. Лит сорвал со рта повязку, — черная от копоти. Шпион тоже плевался гарью и пытался рассмотреть трупы. На тропе лежал пожилой мужчина, можно сказать, старик, в свободной, местами прожженной одежде. Полотняный фартук запутался на его шее, словно удавка висельника. Фартук был и на втором мертвеце, — задохнувшийся парень оказался возрастом разве что чуть постарше Ёхи.

— Помогли, значит, им, — Квазимодо присел на корточки.

— Ясное дело, — с воодушевлением подтвердил Ёха. — Кто-то следы заметает. Эти двое, наверняка, химиками-физиками были. Вот кто-то и решил, что лучше им поджариться, чем своими открытиями с нами делиться.

Лит с тоской подумал, что сам Ёха уже не на одну смерть, а на все три наболтал своим бескостным языком.

— Мертвые обычно молчат, потому их и уважать можно, — философски заметил одноглазый и потер закопченную ладонь мертвого старика. Блеснули неожиданно крупные перстни. Шпион принялся стаскивать украшения со скрюченных пальцев. Перстни не поддавались.

Ёха презрительно выпятил губу.

— Добыча есть добыча, — сказал шпион, не поднимая головы. — Если воевать себе в убыток, то кому вообще такая забава нужна? Возьму цацки на память. Наверняка, умный человек был, образованный.

— Или умный, или полоумный, — заметил Лит. — Умный себя бы запереть не дал.

— Тоже правильно, — согласился Квазимодо, пряча украшения. — Но мы должны проявить уважение и похоронить ученых людей. Говорят, огненное погребение самое чистое.

Лит с Ёхой ухватили старика за руки и ноги. Пламя бушевало у самой двери. И чему там так гореть? Старик исчез в огне. Когда закидывали парнишку, в глубине пещеры что-то с отчетливым звоном лопнуло. В дверь вылетели металлические гнутые полосы. Лит с Ёхой шарахнулись, пригибаясь.

— Давайте подальше отсюда, — скомандовал шпион. — Надеюсь, там этого зелья не слишком много.

— Так уже рвануло бы, — заверил северянин.

Егеря ждали у центральной пещеры. Бемби держал лук наизготовку.

— Живой кто-то есть. Шурудили, потом стонал кто-то, — объяснил Крыс.

— Огня там нет? — озабоченно спросил Квазимодо.

— Чуток дымом тянет, — сказал Бемби. — Похоже, просто очаг.

Двинулись осторожно. Первым Крыс со своим полосатым копьем наперевес, за ним предводитель лазутчиков, вновь начавший кособочиться. Спину ему прикрывали Лит и Ёха. Бемби остался сторожить вход.

Пещера оказалась вытянутой как кишка. Прошли мимо угасающего костра, мимо кривоватой лавки с грудой тряпья. Тянуло запахами грязного жилья, варева и дыма. Пещера начала расширяться.

— Опять дохляки, — без особого восторга сообщил Квазимодо.

Дымил кое-как сложенный очаг. Вокруг валялись тела. Из расщелины падал дневной свет, можно было рассмотреть одетых в рвань мертвецов. Мужчины, молодые и не очень. Похоже, у всех горло перерезано. Часть погибших пыталась забиться в угол, но лежала как-то странно. Квазимодо переступил через высокого, хорошо сложенного мужчину. Ткнул сапогом, что-то звякнуло.

— На цепи сидели, — тоном знатока объяснил Ёха. — На работу отпускали, потом опять пристегивали.

— Да, замки хорошие, — согласился Квазимодо. — Не поскупились «крестовые».

— Натуральное рабовладение, — возмутился северянин, наклоняясь к исхудавшему узнику. — Эх, этот еще теплый. Но пульса нет.

— Кто же их так? — Крыс не спускал взгляда с темного прохода, уводившего вглубь пещеры.

— Может, они сами? — Лит кивнул на грубоватый кухонный нож, валявшийся на полу.

Ёха возмущенно фыркнул, а шпион сказал:

— Вряд ли они сами себе глотки резали. Да и подставлять шеи не слишком-то хотели. Возня была. Получается, здесь кто-то еще прячется.

Лит с опаской глянул в темноту. Проход узкий, того и гляди налетишь на что-нибудь острое. Оставшимся «крестовым» терять нечего.

— В углу кто-то, — внезапно сказал Крыс. — Дышит…

Первым в угол прыгнул Ёха, за ним, прямо по телам, скользнули Крыс с Квазимодо. Лит на всякий случай приготовил топор, а свободной рукой вытащил из очага еще не погасшую головню.

Лазутчики возились, распихивая мертвые тела.

— Тьфу! Вот так злодей, — разочарованно сказал Ёха.

— Это что такое? — недоуменно спросил Крыс. — На мелкого орка похоже.

— Сам ты орк! — неожиданно разъярился Ёха. —

Перейти на страницу:

Юрий Павлович Валин читать все книги автора по порядку

Юрий Павлович Валин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Запах снега отзывы

Отзывы читателей о книге Запах снега, автор: Юрий Павлович Валин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*