Тиффани Сноу - Непредвиденный поворот
Как только я оказалась на твёрдой поверхности, меня затрясло. Блейн крепко обхватил мои плечи, пытаясь унять надвигавшуюся истерику.
– Всё хорошо, – успокаивал он. – Ты в безопасности.
Судорожно всхлипывая, я спросила:
– Она мертва? – Лацкан его пиджака заглушил мой голос.
– Нет, – ответил Блейн. – Кейд её оглушил. – Он осторожно отстранился и развернул меня. В нескольких шагах от нас стоял Кейд. Он не отрывал от меня глаз. Его челюсть была стиснута, а руки сжались в кулаки.
– Я вызову полицию, – отрывисто сказал Блейн.
Я не оглянулась, но услышала, как его удаляющиеся шаги эхом отдавались по деревянному полу. Мы с Кейдом стояли в напряжённом молчании. Слёзы жгли глаза, но я сдерживалась из последних сил. Наконец, мне удалось найти свой голос.
– Спасибо, – прошептала я сквозь вязкий ком в горле. – За спасение…
– Замолчи, – прорычал Кейд и шагнул ко мне. Неожиданно я оказалась в его объятиях. Его рот впился в мои губы. Мы целовались словно в последний раз. Весь мир исчез. Я чувствовала свои слёзы на его губах. Его сильное сердцебиение эхом отдавалось в моей груди. Он гладил мои щёки жёсткими ладонями, мои руки лихорадочно пробирались под чёрный пиджак, впитывая тепло его сильного тела.
Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, Кейд прижался лбом к моему, и наши дыхания смешались.
– Мне так жаль, – прошептала я сквозь слёзы. – Всё что я сказала… это ложь. Я никогда так не думала.
Кейд вытер слёзы с моих щёк.
– Шш… я знаю, Принцесса. Не плачь.
Услышав звук приближавшихся сирен, я неохотно отступила. Кейд накинул свой пиджак мне на плечи, и я с благодарностью сжала в пальцах мягкую ткань, вдыхая знакомый запах.
Вскоре Блейн привёл полицию. Он бросил на нас непроницаемый взгляд, а потом повернулся к следователю, чтобы дать показания. Когда полицейский подошёл ко мне, Кейд притянул меня за плечи к себе и не отпускал до тех пор, пока мы не ответили на все вопросы. К этому времени Шарлотта очнулась. На неё надели наручники и вывели к патрульной машине. Проходя мимо, она прожгла меня переполненным ненавистью взглядом.
Когда мы вышли на улицу, Кейд условился с Блейном встретиться у него дома, а потом повёл меня к «Мерседесу».
– А как же моя машина? – спросила я, оглядываясь через плечо.
– Какая разница, – возразил он, открывая пассажирскую дверь. – Ты поедешь со мной. Садись.
Я замолчала и сделала так, как мне было сказано. Видимо, сейчас Кейд испытывал подсознательную потребность быть рядом со мной. Я его понимала, потому что чувствовала то же самое.
В машине было тепло. Я сняла пиджак и подложила его под голову, пока Кейд садился за руль. Развязав галстук, он бросил его вместе с револьвером на заднее сидение, а потом выехал на дорогу.
Повернувшись к Кейду, я скинула босоножки и подтянула к груди коленки. Свет от приборной панели смягчал выразительные черты его лица. Потянувшись, он взял меня за руку и поднёс её к губам, а потом опустил на своё колено. Нам предстояло о многом поговорить, но сейчас достаточно было просто быть вместе.
Через четверть часа мы остановились возле дома Блейна. Выйдя на тротуар, я удивлённо заметила, что кто-то стоял в тени аллеи.
– Кто это? – спросила я, когда Блейн вышел из своей машины.
Он нахмурился.
– Понятия не имею.
Мы направились к дому, но через пару метров Блейн остановился.
– Джефф, – удивлённо сказал он. – Что ты здесь делаешь в такое время?
Отец Кенди вышел на освещённый тротуар.
– Думаешь, тебе всё сойдёт с рук, Кирк? – со злостью спросил он. – Ты убил мою дочь!
Я оцепенела. Он держал револьвер и находился в опасно возбужденном состоянии. Когда Кейд застыл рядом со мной, я вдруг отчётливо вспомнила, что его револьвер остался в машине.
– Я не убивал Кенди, – спокойно возразил Блейн. – Мы нашли убийцу. Она созналась пару часов назад.
– Я тебе не верю! – яростно процедил Джефф. – Мне известно о тесте ДНК. Ты столько лет обращался с моей девочкой так, будто она тебя недостойна, а потом убил. Ты шантажом заставил Джеймса тебя отпустить!
– Ты не понимаешь, о чём говоришь…
– Не лги мне! – закричал Джефф. – Джеймс мне всё рассказал. Никто не ответит за смерть моей дочери, если я сам не возьмусь за правосудие!
Рука Кейда медленно легла на мой живот, и он отодвинул меня назад так, чтобы я стояла за ним.
– Так это Джеймс тебя настроил? – спросил Блейн.
– Меня никто не настраивал! – прорычал Джефф. – Есть вещи, которые отец обязан сделать. Я должен отомстить за свою дочь. Ты не уйдёшь от наказания!
– Тебе нужно остыть, – возразил Блейн. Его голос прозвучал хладнокровнее, чем можно было ожидать в подобной ситуации. – Опусти пистолет. Давай пройдём в дом и спокойно поговорим. Я всё объясню…
– Всегда умеешь заговорить зубы, верно, Кирк? – съязвил Джефф. – На этот раз ничего не выйдет!
Я поняла, что происходит, за секунду до того, как Кейд с силой оттолкнул меня в сторону. Он шагнул перед Блейном, и Джефф нажал на курок.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Вопль вырвался из моего горла, когда пуля попала в Кейда, отбросив его назад. От второго выстрела его тело сильно дёрнулось. Поймав брата одной рукой, Блейн вытянул глок и открыл ответный огонь. После нескольких выстрелов Джефф упал навзничь. Он больше не двигался.
Опустив Кейда на землю, Блейн разорвал на нём рубашку. У меня сердце остановилось от вида двух кровоточащих ран. Я упала рядом с Кейдом на колени.
– Чёрт, как же больно, – пробормотал он.
– Зачем ты это сделал, чёрт тебя побери?! – с яростью прокричал Блейн.
– Думал, что это неплохая идея, – выдохнул Кейд, и его глаза закрылись.
– Прекрати говорить. Похоже, у тебя пробито лёгкое.
– Тогда хватит задавать вопросы.
– Блейн! Кейд! – послышался крик позади нас, заставивший меня оглянуться.
Мона и Джералд бежали к нам с территории внутреннего двора. Заметив лежавшего на земле Кейда, Мона резко остановилась и закрыла ладонью рот.
– Позвоните «911»! – крикнул Блейн, и Джералд бросился в дом выполнять поручение.
Блейн потянулся за моей рукой.
– Кэтлин, помоги мне. Ты должна зажать рану.
Он накрыл небольшое отверстие в груди Кейда моими трясущимися пальцами, и я почувствовала, как под ними потекла кровь. Слёзы жгли мне глаза, руки немели, но я не двигалась. Блейн скинул пиджак, оторвал рукав и прижал его ко второй ране, кровоточившей ещё сильнее.
– Кейд, ты меня слышишь? – отрывисто спросил он. – Оставайся со мной, брат.
Кейд приоткрыл глаза.
– Вот почему я не герой, – выдавил он, и угол его рта дёрнулся. – Чертовски больно быть подстреленным.
– Если бы я знал, что ты хочешь поиграть в мишень, сам бы в тебя выстрелил, – хрипло возразил Блейн.
Кейд поморщился.
– У тебя паршивый прицел.
Он приподнял руку, как будто что-то искал, и Блейн быстро сжал её в своей. Послышался отдалённый вой сирен. Слава Богу. Скорая приближалась. Мои руки тряслись, веки пекли от слёз, но я цеплялась за остатки самообладания. Нельзя впадать в истерику. Только не сейчас. Кусая губы, я упорно проглатывала душившие меня всхлипы.
– Не плачь, Принцесса, – пробормотал Кейд, переведя на меня взгляд. Он моргнул, а потом снова закрыл глаза. Кровь потекла из его носа и рта, усиливая мою панику до предела.
– Если ты умрёшь, я тебя никогда не прощу! – умудрилась выдавить я, проглатывая ком в горле.
Слабая улыбка тронула его губы. Он почти не дышал, и я молилась только об одном – чтобы скорая не опоздала.
– И ты всё ещё идёшь со мной на Бритни, – быстро напомнила я. – Я не могу пойти одна!
Кейд силился что-то ответить, но его голос слишком ослабел. Он потянул Блейна за руку, склоняя его к себе сильнее. Я не слышала, что он сказал, но когда Блейн выпрямился, его лицо было мрачным.
– Я тебе обещаю, – коротко ответил он.
Непререкаемая серьёзность в его голосе испугала меня сильнее, чем обилие крови. Как будто он давал клятву умирающему человеку.
– Нет, Кейд, пожалуйста! – закричала я, сотрясаясь от рыданий.
Скорая резко затормозила на тротуаре, но я с трудом видела окружавших нас людей.
– Мэм, отойдите, пожалуйста.
Я замотала головой, отказываясь убирать руки от раны. Кейд умрёт, если я его оставлю. Блейн сказал, чтобы я зажимала рану.
– Кэт, тише. Позволь врачам работать. – Блейн настойчиво потянул меня за собой. Сотрясаясь от слёз, я пыталась вырваться из его рук.
– Нет! – рыдала я. – Разве ты не видишь? Он умирает!
Реаниматор совершил какие-то быстрые манипуляции, а потом санитары переместили Кейда на носилки.
– Не смотри, – Блейн настойчиво прижал мою голову к своему плечу.
Я цеплялась за него, пытаясь успокоиться, но думала только о том, что Кейд умирает, а я так и не сказала ему правду. Не сказала, что люблю его.
– Пойдём, они его увозят. – Блейн взял меня за руку, и мы поспешили к его машине. Звук сирен освобождал нам дорогу, и «Ягуар», не задерживаясь на светофорах, домчался к больнице вслед за машиной скорой помощи.