Kniga-Online.club
» » » » Дарт Лонгботтом - Добрый Волдеморт

Дарт Лонгботтом - Добрый Волдеморт

Читать бесплатно Дарт Лонгботтом - Добрый Волдеморт. Жанр: Прочее / Фанфик год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Куна теперь здесь, в этом мире, а значит, скоро наступит избавление от мучительного существования в уродливых получеловеческих телах.

Крутанувшись на пятке по местному обычаю, Шив аппарировал прочь из Азкабана. Небольшое облачко пыли мгновенно унесло ветром дальше в море.

* * *

Грязь везде. Мусор на улицах, возле домов, в реках. Даже в воздухе чувствуется сухая, колючая для европейца пыль. Палпатин ностальгически улыбнулся, настолько Фритаун напомнил ему нижние уровни Корусанта. Сегодня рано утром он приземлился в аэропорту Лунги и через полчаса занял место в одном из водных такси, курсировавших через устье реки Сьерра-Леоне между аэропортом и столицей страны.

Фритаун был построен на холмах и с борта катера выглядел красиво. Однако всё очарование немедленно развеялось, стоило пассажирам выбраться на берег. В доме на Уилкинсон-роуд компания британских магглорожденных устроила себе штаб-квартиру. Туда Палпатина довёз чернокожий таксист, всю дорогу предлагавший девочек и дешёвую выпивку.

Бывший ситх, скрывшись под личиной Керригана, поднялся по лестнице и нажал кнопку звонка у двери. Большая позолоченная табличка с надписью «Британская ресурсодобывающая компания» сообщала, что именно здесь проводят время его магглорожденные знакомые.

Внутри нашёлся Ричи Блэкмор. Худой волшебник сидел за большим столом и заполнял какой-то объёмистый журнал.

— Я смотрю, ваши дела идут неплохо? — Палпатин повесил мантию на вешалку и зашёл в комнату. — Ты написал, что первая партия алмазов готова к отправке, вот я и приехал на месте узнать, как вы здесь устроились.

— Добрый день, Керриган, — худой Ричи поднялся из-за стола и, подойдя к Шиву, поприветствовал его крепким рукопожатием. — Не всё так просто, друг, но мы справились.

От молодого волшебника чувствовалось дыхание тёмной стороны силы. Было заметно, что за это время Ричи не раз приходилось убивать и пытать. Даже выражение лица Блэкмора изменилось, стало жёстче. Теперь перед Палпатином стоял гораздо более взрослый маг, уверенный в своих силах.

Они уселись в кресла, и Ричи достал из холодильника две бутылки пива. Пододвинув одну Палпатину, он скрутил крышку со своей и с удовольствием присосался к горлышку. Несмотря на работающий кондиционер, даже утром здесь, в Африке, было жарко.

— Ох, хорошо, — Блэкмор отставил пиво в сторону и серьёзно посмотрел на Палпатина. — В живых осталось три человека. Я, Харпер и Колмен. Из всех наших ребят последним погиб чистюля Айли, когда мы захватывали рудники на севере. Местные колдуны владеют подлой магией. Стоит хоть раз забыть провести ритуал отсечения плоти, как они тут же делают для тебя куклу. Потом птичья кость в голову, и самонадеянный глупец умирает от инсульта. А кровоизлиянию в мозг наплевать, волшебник ты или обычный человек. Ничего лечебного с парализованным телом наколдовать не получится.

— И как же вы справились? — попробовал Палпатин местный Guinness и едва не сморщился от кислого вкуса. В Англии это пиво было гораздо лучше.

— Мы стали сильней благодаря твоей книжке, — ухмыльнулся Ричи и размял в пальцах сигарету. Он щёлкнул зажигалкой, вызывая огонёк, и с наслаждением затянулся.

— Значит, вы всё-таки решились освоить настоящую магию? — одобрительно хмыкнул Палпатин. — А я вам сразу говорил, что без этого здесь не обойтись.

— Чёрный континент — тёмная магия, да? — криво ухмыльнулся Блэкмор. — Нам пришлось всё осваивать в быстром темпе, друг, иначе никак. Мы даже трупы поднимать научились. К тому же, как оказалось, с помощью трансфигурации можно придать мертвякам боевые характеристики. Ну и лицо было бы у профессора Макгонагалл, если бы она узнала, как мы используем её наставления. Старая кошка гордилась бы нами, наверное, — он зашёлся хриплым лающим смехом. — По крайней мере, теперь Сьерра-Леоне под нами лежит весь.

— Американцы и французы не возмущались? — Палпатин пододвинул свою бутылку к Ричи, и тот не стал отказываться.

Блэкмор одним долгим глотком залил в себя пиво и продолжил говорить:

— Мы отлично поладили с ними. Они классные ребята на самом деле. Такие же простые волшебники. У амеров тут перевалочный пункт наркоты, а лягушатники тащат что-то редкоземельное с юга. Я не интересовался подробностями. В общем, как ты и говорил: мы не вмешиваемся в их дела, а они — в наши. Это, можно сказать, джентльменское соглашение.

— Ну, показывай тогда вашу добычу, — предложил Палпатин. — Я привёз вам особый артефакт с расширенным пространством. Второй раз мне не придётся прилетать сюда за товаром. Засыпаете внутрь золото и камни, произносите кодовую фразу и колдуете обычный «Портус». Содержимое чемодана перемещается в Швейцарию через несколько промежуточных точек. Я их оставил в аэропортах разных стран. Они расположены на всём пути следования наших драгоценностей. Чары, что вы будете использовать, запускают всю цепочку. В итоге золото и камни получит один суровый гном, который будет заведовать нашими финансами в Цюрихе.

Палпатин достал из кармана портмоне, вытянул за уголок визитку и лёгким движением швырнул её на пол. Карточка стала быстро раскладываться, и через минуту на этом месте сформировался гигантский чемодан, в который при желании можно было бы поместить десять человек.

— Да у нас столько алмазов не наберётся! — растерялся Ричи. На его бледном лице вспыхнули красные пятна. — Керриган, ты что, сдурел? Да чтоб наполнить этого монстра, нужно всю Африку обчистить!

— Я понимаю, — ухмыльнулся Палпатин. — Это для того, чтобы вытащить вас в случае неприятностей. Любой бизнес рано или поздно сталкивается с конкурентами. Если вы поймёте, что пора валить, прячетесь в чемодан и запускаете ритуал изнутри. Тогда, после вашего бегства в Швейцарию, каждое звено цепочки будет исчезать следом за вами, кроме первого, — кивнул Палпатин на монструозный чемодан. — Этот артефакт рванёт так славно, что всё здание взлетит на воздух. Спрячьте портал в отдельной комнате и зачаруйте её хорошо. Когда у волшебника готов запасной путь отступления, становится намного проще жить.

— Ну ты и голова! — уважительно пыхнул сигаретой Блэкмор. — Это здорово! Думаю, ребята обрадуются, когда узнают. Только сделай нам ещё порталы, которые бы переносили сразу сюда в офис, лишним не будет.

Палпатин достал из портмоне три серебряных монетки и передал их Ричи.

— Держи. Вам надо будет каждому капнуть кровью на чемодан и приложить эти монеты. Магия свяжет порталом оба артефакта. После чего спрячьте их где-нибудь поближе к телу. А в случае опасности артефакты пробьют даже антиаппарационный купол, правда, всего один раз.

— Мы уже создали из негров небольшой отряд помощников на местах, — Блэкмор затушил

Перейти на страницу:

Добрый Волдеморт читать все книги автора по порядку

Добрый Волдеморт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дарт Лонгботтом отзывы

Отзывы читателей о книге Дарт Лонгботтом, автор: Добрый Волдеморт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*